Muestra de virtual voice

Escucha audiolibros, podcasts y Audibles Originals con Audible Plus por un precio mensual bajo.
Escucha en cualquier momento y en cualquier lugar en tus dispositivos con la aplicación gratuita Audible.
Los suscriptores por primera vez de Audible Plus obtienen su primer mes gratis. Cancela la suscripción en cualquier momento.

Los Cuentos de Hadas

De: Cesar Marcus
Narrado por: Virtual Voice
Prueba por $0.00

Escucha con la prueba gratis de Plus

Compra ahora por $4.99

Compra ahora por $4.99

la tarjeta con terminación
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y el Aviso de Privacidad de Amazon. Impuestos a cobrar según aplique.

Este título utiliza narración de virtual voice

Virtual voice es una narración generada por computadora para audiolibros

Resumen del Editor

Los cuentos de hadas europeos se hunden en la tierra de la tradición oral. Mucho antes de que los Grimm y Perrault compilaran sus relatos, las historias se contaban en hogares campesinos, alrededor de hogueras que mantenían a raya las frías noches invernales.
Estas historias estaban llenas de advertencias, enseñanzas y elementos sobrenaturales, diseñadas no solo para entretener, sino también para transmitir sabiduría ancestral.
En la Europa medieval, las supersticiones y creencias populares fueron el terreno fértil donde germinaron estas narraciones.
Las sociedades campesinas vivían en contacto directo con la naturaleza, lo que alimentaba una visión del mundo impregnada de espíritus, criaturas mágicas y fuerzas invisibles.
De estas creencias surgieron las primeras versiones de los personajes que hoy conocemos: hadas, brujas, gigantes, y animales parlantes, todos habitantes de un reino liminal, donde lo real y lo fantástico coexistían.
Los cuentos de hadas no eran simples fantasías escapistas; se utilizaban para enseñar lecciones sobre moralidad, para advertir sobre los peligros del mundo natural y para reforzar normas sociales.
En un entorno donde la vida cotidiana estaba marcada por la dureza y la incertidumbre, las historias ofrecían una estructura y un sentido de orden. Cada cuento contenía un mensaje sobre el bien y el mal, el castigo y la recompensa.
A medida que Europa entraba en la Edad Media, el relato oral comenzó a transformarse. La cristianización de Europa influyó en la forma y contenido de los cuentos de hadas.
Por ejemplo, las criaturas paganas, que antes habían sido representaciones neutrales o incluso benignas de la naturaleza, empezaron a verse como demonios o entidades malignas.
El concepto de la bruja, por ejemplo, evolucionó en este periodo, transformándose de una curandera sabia a una amenaza peligrosa, como vemos, este cambio reflejaba las tensiones sociales y religiosas del tiempo.
En el Renacimiento, los cuentos de hadas también fueron moldeados por el contexto cultural de las cortes reales. Con el surgimiento de la imprenta y la educación, las clases altas comenzaron a interesarse por las historias que antes pertenecían a la esfera popular.
Escritores como Giambattista Basile y más tarde Charles Perrault, empezaron a recopilar estas narraciones, adaptándolas a los gustos y valores de la aristocracia. Las versiones que conocemos hoy de cuentos como "La Cenicienta" y "La Bella Durmiente" provienen de esta época, cuando las historias se embellecían para adaptarse a los gustos refinados de las cortes.
El traslado de estas historias del campo a las cortes también implicó un cambio en los temas y las preocupaciones de los cuentos.
Mientras que las versiones populares a menudo trataban temas de supervivencia y justicia social, las versiones cortesanas enfatizaban el amor romántico, la virtud y el ascenso social.
Se suavizaron los finales y se eliminaron algunos de los elementos más oscuros y crueles de las historias originales, creando un tipo de cuento más apropiado para la moralidad de la época.
  • Versión completa Audiolibro
  • Categorías: LGBT

Lo que los oyentes dicen sobre Los Cuentos de Hadas

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.