• 75. España vs. LATAM: Doblajes y Traducciones de Películas (con Diego de Fluent Spanish Express)

  • Aug 22 2023
  • Duración: 27 m
  • Podcast

75. España vs. LATAM: Doblajes y Traducciones de Películas (con Diego de Fluent Spanish Express)  Por  arte de portada

75. España vs. LATAM: Doblajes y Traducciones de Películas (con Diego de Fluent Spanish Express)

  • Resumen

  • 📝 Transcripción disponible en el blog de Latin ELE ⬇️
    https://latinele.com/latin-america-spain-dubbing-translation-differences/

    🎬 "Home Alone" es ¿"Mi Pobre Angélito"? Con ese título conocen los latinos la famosa película de Macaulay Culkin.

    🇪🇸 ¿Y en España? "Solo en Casa"... Y no solo eso es diferente. ¿Sabías que también los doblajes cambian? 😱

    De todo eso hablamos con el profesor español Diego Villanueva, creador del pódcast Fluent Spanish Express.

    💻 Los datos de contacto de Diego son:
    Página web: https://fluentspanish.express
    Podcast diario: https://fluentspanish.express/fluent-spanish-podcast/
    Newsletter diaria: https://fluentspanish.express/newsletter/
    Cursos: https://fluentspanish.express/cursos/

    ❤️ Si te gustan nuestros episodios, te agradeceré dejar cinco estrellas en tu aplicación favorita de pódcast
    ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/aprende-espanol-con-latin-ele--4720970/support.
    Más Menos
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Lo que los oyentes dicen sobre 75. España vs. LATAM: Doblajes y Traducciones de Películas (con Diego de Fluent Spanish Express)

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.