• Episodio 53: La traducción audiovisual en el ENETI 2024

  • Jun 12 2024
  • Duración: 2 h y 32 m
  • Podcast

Episodio 53: La traducción audiovisual en el ENETI 2024  Por  arte de portada

Episodio 53: La traducción audiovisual en el ENETI 2024

  • Resumen

  • En este episodio nos acercamos a Vigo para asistir al Encuentro Nacional de Estudiantes de Traducción e Interpretación (ENETI), que se celebró a mediados de abril en la Universidade de Vigo. Como no podía ser de otro modo, la TAV contó con la representación de grandes profesionales, a los que entrevistamos para el podcast. Si te quedaste con las ganas de ir, tienes curiosidad por saber de qué trataban las ponencias o quieres revivir algún momento del congreso, ¡este es tu episodio!

    Índice del episodio:

    • «Puertas que te abre la traducción audiovisual y no lo sabías», con Marta Chapado.
    • «Cómo superar una prueba de traducción sin morir en el intento», con María Garrido, Laura Vázquez y Laura Feijóo.
    • «Localización de videojuegos», con Ramón Méndez, Alba Calvo, Fernando Moreiras y Laura Feijóo.
    • «Marca personal y promoción profesional para traductores noveles», con Rocío Márquez.
    • «La TAV: ¡ese indómito animal!», con Javier Pérez Alarcón, Paula Mariani, Josep Llurba y Manu Viciano.
    • Hablamos con las organizadoras: María Herrero, Ana Doval y Alba Carballal.
    • Asociacionismo: ¿qué hace ATRAE por ti y por qué deberías asociarte?, con Carles Serrat Pérez.

    Consulta el episodio subtitulado y accede a la lista de enlaces en nuestro canal de Youtube.

    En sincronía by Damián Santilli, Blanca Arias Badia & Guillermo Parra is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional License: https://bit.ly/3jXTwjB

    Más Menos
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Lo que los oyentes dicen sobre Episodio 53: La traducción audiovisual en el ENETI 2024

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.