Flere språk til flere

De: Flere språk til flere
  • Resumen

  • En podcast om flerspråklige i Norge, for alle som er interessert i språk og flerspråklighet! Bor du i Norge og kan mer enn ett språk, eller jobber du med barn og voksne som er flerspråklige? Lurer du på hvordan flerspråklighet påvirker hjernen og læring? Eller kanskje snakker du og partneren din forskjellige språk, og dere vet ikke hvilket språk dere bør snakke med barna deres? Alt dette og mer skal vi snakke om i Flere språk til flere podcasten. Podcasten er laget av forskere ved AcqVA Aurora senteret, UiT Norges arktiske universitet. Hvis du har spørsmål om flerspråklighet, eller et tema du vil gjerne lære mer om, send en e-post til postboks-fsf@HSL.uit.no eller finn oss på Facebook eller Twitter! Har du lyst til å vite mer om 'Flere språk til flere' og ressurser vi tilbyr, besøk https://site.uit.no/flerespraaktilflere/
    Flere språk til flere
    Más Menos
activate_WEBCRO358_DT_T2
Episodios
  • Språk og dialekt, hvor går grensa?
    Apr 19 2024

    Har du opplevd å ikke forstå hva som blir sagt på ditt eget språk? Både utlendinger og nordmenn er enige om at noen norske dialekter kan være vanskelige å forstå. Hvor går egentlig grensen mellom språk og dialekt? Og hvorfor er dette viktig? Jade Jørgen Sandstedt - førsteamanuensis ved Høyskolen i Volda - forteller oss om sitt prosjekt som kan svare på disse spørsmålene.

    Más Menos
    30 m
  • Flerspråklige barn i Norge
    Apr 28 2023

    I denne episoden av podcasten ‘Flere språk til flere’ snakker vi om flerspråklige barn, altså barn som har andre morsmål enn - eller i tillegg til - norsk, og hvordan forskjellige språkstrategier kan påvirke språkutviklinga deres. Professor Kristine Bentzen, som dere fikk møte i vår forrige episode, er tilbake med oss for å dele sin kunnskap og erfaring som både språkforsker og mamma til et flerspråklig barn.

    Más Menos
    30 m
  • Dialektbruk i norskopplæringa
    Nov 2 2022

    Har du eller noen du kjenner lært seg norsk i Norge? Da vet du kanskje at det er en stor forskjell på den dialekten som brukes i klasserommet, og de dialektene man møter ute i samfunnet. Hvorfor bruker norsklærere kun Oslo-dialekt i undervisningen? Hvordan påvirker dette læring og videre integrering av innvandrere? Vi har invitert forskere Kristine Bentzen og Åse Mette Johansen, og norsklærer Knut Ørke for å prøve å finne svar på disse spørsmålene.

    Más Menos
    31 m

Lo que los oyentes dicen sobre Flere språk til flere

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.