Fluent Fiction - Greek Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

Fluent Fiction - Greek

Fluent Fiction - Greek

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes + $20 crédito Audible

Are you ready to supercharge your Greek listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Greek, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Greek and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Greece or Cyprus? Maybe you want to speak Greek with your grandparents from Crete?

Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Greece. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Greek listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Βελτιώστε την ακουστική σας κατανόηση με τις ιστορίες μας στα ελληνικά σήμερα!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas
Episodios
  • Hidden Relics and New Friendships Beneath Olympus Skies
    Nov 20 2025
    Fluent Fiction - Greek: Hidden Relics and New Friendships Beneath Olympus Skies Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2025-11-20-23-34-02-el Story Transcript:El: Το φως του φθινοπώρου άνθιζε χαμηλά πάνω από το δάσος του Ολύμπου, κάνοντάς το να μοιάζει με ένα σκηνικό από αρχαίο μύθο.En: The autumn light bloomed low above the forest of Olympus, making it seem like a scene from an ancient myth.El: Νίκος και Ελένη περπατούσαν αργά, απολαμβάνοντας το θρόισμα των φύλλων κάτω από τα πόδια τους.En: Nikos and Eleni walked slowly, enjoying the rustling of the leaves under their feet.El: Ο Νίκος κοιτούσε γύρω με ζωηρό ενδιαφέρον, ενώ η Ελένη κράτησε ένα αυστηρό πρόσωπο, προσπαθώντας να προγραμματίσει τα βήματά τους.En: Nikos looked around with lively interest, while Eleni kept a stern face, trying to plan their steps.El: "Ελένη, έλα, άκουσα για έναν αρχαίο θάμβη που είναι κρυμμένος εδώ," είπε ο Νίκος, το πρόσωπό του γεμάτο ενθουσιασμό.En: "Eleni, come on, I heard about an ancient relic hidden here," said Nikos, his face full of excitement.El: Η Ελένη, πιο προσεχτική, κοίταξε τον ουρανό που άρχιζε να συννεφιάζει.En: Eleni, more cautious, looked at the sky that was beginning to cloud over.El: "Νίκο, δεν είμαι σίγουρη...En: "Niko, I'm not sure...El: Τα σύννεφα μαζεύονται και η διαδρομή είναι δύσκολη."En: The clouds are gathering and the path is difficult."El: Η πυκνή φυλλωσιά τους εμπόδιζε να προχωρήσουν εύκολα, αλλά ο Νίκος, με καρδιά γεμάτη τόλμη, δεν ήθελε να παρατήσει την αναζήτησή του.En: The dense foliage made it hard for them to move forward easily, but Nikos, with a heart full of courage, did not want to give up his search.El: Παρά τις ανησυχίες της Ελένης, συνέχισε να εξερευνά το μονοπάτι, προχωρώντας με σταθερά βήματα.En: Despite Eleni's concerns, he continued to explore the path, moving with steady steps.El: Μετά από λίγη ώρα, έφτασαν σε μια παλιά ξέφωτη.En: After a while, they reached an old clearing.El: Το τοπίο ήταν σαν να τράβηξε το βλέμμα τους πίσω σε καιρούς αρχαίους.En: The landscape seemed to draw their gaze back to ancient times.El: Στο κέντρο, ένα πέτρινο αντικείμενο με χαραγμένες επιγραφές έλαμψε μέσα από τα χλωμά φώτα του δειλινού.En: In the center, a stone object with engraved inscriptions gleamed through the pale lights of twilight.El: Η Ελένη κοιτούσε άναυδη.En: Eleni looked astonished.El: "Νίκο!En: "Niko!El: Είχες δίκιο!En: You were right!El: Αυτό πρέπει να είναι το θάμβη που μας έλεγαν."En: This must be the relic they told us about."El: Ο Νίκος ήταν εκστατικός.En: Nikos was ecstatic.El: "Ελένη, το βρήκαμε!En: "Eleni, we found it!El: Αυτό είναι πραγματικά αρχαίο... Πρέπει να το φωτογραφίσουμε και να φέρουμε τους ειδικούς."En: This is truly ancient... We need to photograph it and bring the experts."El: Ενώ φωτογράφιζαν το πέτρινο αντικείμενο, ο Νίκος ένιωσε μια αλλαγή μέσα του.En: While they photographed the stone object, Nikos felt a change within him.El: Κατάλαβε την αξία της προσεκτικότητας και της συνεργασίας.En: He realized the value of caution and cooperation.El: Από την άλλη, η Ελένη ένιωθε έναν νέο σεβασμό για το πνεύμα περιπέτειας του Νίκου.En: On the other hand, Eleni felt a new respect for Nikos' adventurous spirit.El: Καθώς ο ήλιος έδυε πίσω από τον Όλυμπο, οι δυο φίλοι περπατούσαν πίσω, γεμάτοι νέες ανακαλύψεις και ενδυνάμωση δεσμού.En: As the sun set behind Olympus, the two friends walked back, filled with new discoveries and a strengthened bond.El: Ήταν η αρχή μιας νέας φιλίας, πλούσιας σε περιπέτειες και αμοιβαία κατανόηση.En: It was the beginning of a new friendship, rich ...
    Más Menos
    12 m
  • Autumn Encounter: Love Blossoms Amidst Athens' Gardens
    Nov 20 2025
    Fluent Fiction - Greek: Autumn Encounter: Love Blossoms Amidst Athens' Gardens Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2025-11-20-08-38-20-el Story Transcript:El: Κάθε φθινοπωρινό πρωί, ο Νίκος περπατούσε στον Εθνικό Κήπο της Αθήνας.En: Every autumn morning, Nikos walked in the Ethnikos Kipos of Athens.El: Η φύση τον ηρεμούσε.En: Nature calmed him.El: Το φως του ήλιου χρύσιζε τα φύλλα και το νερό της λίμνης.En: The sunlight gilded the leaves and the water of the pond.El: Είχε μια φωτογραφική μηχανή πάντα μαζί του, αναζητώντας την τέλεια φωτογραφία.En: He always had a camera with him, searching for the perfect picture.El: Η Έλενα βρισκόταν κι αυτή εκεί.En: Elena was there too.El: Ήταν βοτανικός.En: She was a botanist.El: Μάζευε δεδομένα για τις εποχιακές αλλαγές των φυτών.En: She was collecting data on the seasonal changes of plants.El: Η φίλη της, η Σοφία, της έλεγε συνεχώς να κοινωνικοποιηθεί περισσότερο, αλλά η Έλενα φοβόταν τις νέες σχέσεις.En: Her friend, Sophia, constantly told her to socialize more, but Elena was afraid of new relationships.El: Μια μέρα, ο Νίκος την είδε.En: One day, Nikos saw her.El: Ήταν επικεντρωμένη σε έναν θάμνο με σπάνια λουλούδια.En: She was focused on a bush with rare flowers.El: Η καρδιά του χτυπούσε δυνατά.En: His heart was pounding.El: Χρειαζόταν ανθρώπινα θέματα για τη δουλειά του.En: He needed human subjects for his work.El: Άλλαξε το δρομολόγιό του, περπατώντας αργά προς το μέρος της.En: He changed his route, walking slowly towards her.El: Έκλεισε τα μάτια και βαθιά εισπνοή.En: He took a deep breath and closed his eyes.El: "Γειά σου.En: "Hello.El: Είμαι ο Νίκος", της είπε με απαλή φωνή.En: I'm Nikos," he said to her in a soft voice.El: Η Έλενα ανασήκωσε το κεφάλι.En: Elena lifted her head.El: "Γειά σου", απάντησε επιφυλακτικά.En: "Hello," she replied cautiously.El: Αλλά το χαμόγελό του ήταν ειλικρινές και οι φωτογραφίες στη συζήτησή τους την εντυπωσίασαν.En: But his smile was sincere, and the photographs in their conversation impressed her.El: Τις επόμενες συνομιλίες, συναντιούνταν τυχαία στον κήπο.En: In the following conversations, they met by chance in the garden.El: Η Έλενα άρχισε να του μιλάει για τα φυτά και την έρευνά της.En: Elena began to talk to him about the plants and her research.El: Ο Νίκος μετέφερε την αγάπη του για τη φωτογραφία.En: Nikos shared his love for photography.El: Ήθελαν και οι δύο να εκπληρώσουν τους στόχους τους.En: Both wanted to achieve their goals.El: Μια μέρα ξέσπασε ξαφνική βροχή.En: One day, a sudden rain broke out.El: Άρχισαν να τρέχουν και κατέφυγαν σ’ ένα κιόσκι.En: They started running and took shelter in a gazebo.El: Εκεί, με τη βροχή να πέφτει γύρω τους, άνοιξαν τις καρδιές τους.En: There, with the rain falling around them, they opened their hearts.El: Η Έλενα μίλησε για την παλιά της καρδιά του και ο Νίκος για την επιθυμία του να δείξει την ομορφιά της ζωής.En: Elena spoke about her old heartache and Nikos about his desire to show life's beauty.El: Ο ήλιος επανεμφανίστηκε.En: The sun reappeared.El: Αποφάσισαν να ξαναβρεθούν.En: They decided to meet again.El: Αντάλλαξαν τηλέφωνα.En: They exchanged phone numbers.El: Είχαν βρει κάτι ιδιαίτερο ο ένας στον άλλον.En: They had found something special in each other.El: Ένα νέο ξεκίνημα, γεμάτο ελπίδα.En: A new beginning, full of hope.El: Η Έλενα ένιωσε έτοιμη να εμπιστευθεί και πάλι.En: Elena felt ready to trust again.El: Ο Νίκος άρχισε να πιστεύει στον εαυτό του.En: Nikos began to believe in himself.El: Μαζί, δημιούργησαν ένα κοινό μέλλον, γεμάτο έμπνευση και αγάπη.En: Together, they created a shared ...
    Más Menos
    13 m
  • Blooming Adventures: A Spontaneous Contest in Athens
    Nov 21 2025
    Fluent Fiction - Greek: Blooming Adventures: A Spontaneous Contest in Athens Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2025-11-21-08-38-19-el Story Transcript:El: Ηλιόλουστο απόγευμα στην Αθήνα.En: Sunny afternoon in Athens.El: Ο Νίκος, η Ελένη και ο Σταύρος περπατούν προς τον Κήπο των Λουλουδιών.En: Nikos, Eleni, and Stavros are walking towards the Garden of Flowers.El: Ο Νίκος έχει κανονίσει να παρακολουθήσουν μια διάλεξη για τα φυτά.En: Nikos has arranged for them to attend a lecture about plants.El: Θέλει να εντυπωσιάσει τους φίλους του με τις γνώσεις του.En: He wants to impress his friends with his knowledge.El: Φτάνουν στον κήπο.En: They arrive at the garden.El: Τα μονοπάτια γεμάτα χρώματα και αρώματα.En: The paths are filled with colors and scents.El: Όλα φαίνονται ιδανικά.En: Everything seems perfect.El: Αλλά κάνουν λάθος στροφή και βρίσκονται σε διαγωνισμό ανθοστολισμού.En: But they take a wrong turn and find themselves at a floral arrangement competition.El: Το σκηνικό γεμάτο έμπειρους ανθοπώλες, γεμάτο όμορφα δημιουργήματα.En: The scene is filled with experienced florists, adorned with beautiful creations.El: Η Ελένη κοιτάζει τον διαγωνισμό.En: Eleni looks at the competition.El: Μπερδεύεται.En: She is confused.El: "Νίκο, δεν έπρεπε να είμαστε εδώ," λέει με προβληματισμό.En: "Nikos, we weren't supposed to be here," she says with concern.El: Ο Νίκος, όμως, δεν χάνει την αυτοπεποίθησή του.En: Nikos, however, doesn't lose his confidence.El: "Γιατί όχι;En: "Why not?El: Μπορούμε να δοκιμάσουμε," λέει γελώντας.En: We can give it a try," he says, laughing.El: Ο Σταύρος συμφωνεί.En: Stavros agrees.El: "Πάμε να το διασκεδάσουμε!En: "Let's have fun!El: Ζούμε μόνο μία φορά!En: We only live once!"El: "Ξεκινούν με δύο καρέκλες, μερικά εργαλεία και μια πληθώρα λουλουδιών.En: They start with two chairs, some tools, and a plethora of flowers.El: Ο Νίκος πιάνει ένα λουλούδι και προσπαθεί να το τοποθετήσει εντυπωσιακά.En: Nikos grabs a flower and tries to place it impressively.El: "Νομίζω ότι αυτό πάει εδώ," λέει.En: "I think this goes here," he says.El: Η Ελένη μεθοδευμένη προσπαθεί να φτιάξει μια δομή.En: Eleni, meticulously, tries to create a structure.El: "Αν το βάλουμε εδώ, θα δείχνει πιο σταθερό," προτείνει.En: "If we put it here, it will look more stable," she suggests.El: Ο Σταύρος γελάει, δείχνει ενθουσιασμό.En: Stavros laughs, showing excitement.El: "Δεν χρειάζεται να είμαστε σοβαροί!En: "We don't need to be serious!El: Ας το κάνουμε πολύχρωμο!En: Let's make it colorful!"El: "Τα λεπτά περνούν.En: Minutes pass.El: Κοιτάζουν το έργο τους.En: They look at their creation.El: Είναι ανακατεμένο αλλά έχει μια δική του ομορφιά.En: It's mixed up, but it has its own beauty.El: Τα λουλούδια φαντάζουν σαν έκρηξη χρώματος.En: The flowers appear like an explosion of color.El: Η κριτική επιτροπή πλησιάζει.En: The judges approach.El: Αντί για γέλιο, οι κριτές φαίνονται εντυπωσιασμένοι.En: Instead of laughter, the judges seem impressed.El: "Ασυνήθιστο, αλλά πλήρες ζωής," λέει ένας κριτής.En: "Unusual, but full of life," says one judge.El: Η ομάδα κερδίζει έπαινο για το πρωτότυπο στυλ.En: The group receives praise for their original style.El: Ο Νίκος γελάει και συνειδητοποιεί το μάθημά του.En: Nikos laughs and realizes his lesson.El: Δεν πειράζει να γίνεις ρεζίλι όταν ανακαλύπτεις κάτι νέο.En: It's okay to make a fool of yourself when discovering something new.El: Η Ελένη νιώθει την ευχαρίστηση της αυθορμησίας.En: Eleni feels the pleasure of spontaneity.El: Ο Σταύρος ξέρει πια πως το να ακολουθείς το ρεύμα μπορεί να φέρει ευχάριστες εκπλήξεις.En: ...
    Más Menos
    13 m
Todavía no hay opiniones