Muestra
  • Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Shirakawa-go and Gokayama

  • 日本の文化を英語で紹介 〜日本の世界遺産と観光名所〜「白川郷と五箇山」
  • De: 講談社
  • Narrado por: Jamie Reed
  • Duración: 1 m

Prime logotipo Exclusivo para miembros Prime: ¿Nuevo en Audible? Obtén 2 audiolibros gratis con tu prueba.
Elige 1 audiolibro al mes de nuestra inigualable colección.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, Originals y podcasts incluidos.
Accede a ofertas y descuentos exclusivos.
Premium Plus se renueva automáticamente por $14.95 al mes después de 30 días. Cancela en cualquier momento.
Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Shirakawa-go and Gokayama  Por  arte de portada

Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Shirakawa-go and Gokayama

De: 講談社
Narrado por: Jamie Reed
Prueba por $0.00

$14.95 al mes después de 30 días. Cancela en cualquier momento.

Compra ahora por $1.43

Compra ahora por $1.43

la tarjeta con terminación
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y el Aviso de Privacidad de Amazon. Impuestos a cobrar según aplique.
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Resumen del Editor

In the villages of Shirakawa-go in Gifu Prefecture and Gokayama in Toyama Prefecture, we can see the Edo period buildings called gassho-zukuri. 岐阜県の白川郷と富山県の五箇山には、江戸時代に造られた合掌造りと呼ばれる家屋が今も見られます。この日本の原風景が、1995年に世界文化遺産に登録されました。
合掌造り家屋は豪雪に対応するため屋根が急勾配で、屋内で養蚕をするために大きく造られています。
これらの集落では昔から、人々が「結」と呼ばれる相互扶助の精神で、合掌造り家屋を守ってきました。
けれども近代化や後継者不足で家屋の維持が難しくなり、かつては1850棟以上あった合掌造り家屋も、現在では白川郷で114棟、五箇山では29棟が残るのみです。
合掌造り家屋は少なくなりましたが、現在でも共同で屋根の葺き替えや防災訓練を行うなど、結の精神は生き続けています。
©2017 KODANSHA 

Lo que los oyentes dicen sobre Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Shirakawa-go and Gokayama

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.