Episodios

  • [HSK 2] 认识我们的身体 - Getting to Know Our Body
    Apr 10 2026

    Teacher 李芳 uses questions and actions to guide 小美 in learning common body parts and expressing them with simple sentences.

    认识我们的身体 - Getting to Know Our Body [HSK 2]Download the app here:
    • Chinese Short Dialogue | App Store
    • Chinese Short Dialogue | Google Play
    Available in 8 languages on the app:

    Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

    《English Translation》

    李芳: 小美, today let’s learn about body parts, okay?
    小美: Okay! Where do we start?
    李芳: Look, this is the head, these are the eyes, and this is the mouth.
    小美: Eyes can see, and the mouth can eat, right?
    李芳: Very well said! Then what are hands used for?
    小美: Hands can hold things, and they can also draw.
    李芳: That’s right. What about the feet?
    小美: Feet can walk, and they can also jump!
    李芳: Excellent! You already know many body parts.
    小美: My body is amazing!

    Más Menos
    1 m
  • [HSK 5] 彩礼不是“买婚姻” - Bride Price Is Not “Buying a Marriage”
    Apr 9 2026

    The law clarifies the boundaries of bride price to reduce disputes that treat marriage as a transaction.

    彩礼不是“买婚姻” - Bride Price Is Not “Buying a Marriage” [HSK 5]Download the app here:
    • Chinese Short Dialogue | App Store
    • Chinese Short Dialogue | Google Play
    Available in 8 languages on the app:

    Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

    《English Translation》

    陈花: Honey, I always feel that nowadays bride price is like “buying a marriage.” If the negotiation fails, the relationship ends.
    黄刚: That’s exactly the problem: bride price was originally a gesture of courtesy and blessing, but when it becomes excessively high, it turns into a transaction and conflicts increase.
    陈花: So what can the law do? Just saying “don’t ask for too much” doesn’t seem effective.
    黄刚: The role of the rule of law is to set boundaries. For example, in a “flash marriage,” if one party refuses to live together afterward, the other party’s request to return the bride price is often supported by the court.
    陈花: So this can prevent people from taking the money and leaving after getting married, right?
    黄刚: Yes. But if the couple didn’t register the marriage yet lived together for a long time and even had children, then asking for a full refund is usually not supported, because marriage is not an investment you can cancel at any time.
    陈花: It sounds like the law is distinguishing what counts as a gift, what counts as deception, and what should consider real-life contributions.
    黄刚: Exactly — by making the boundaries clearer, bride price can return to being a “gift,” and marriage can be based more on trust rather than calculation.

    Más Menos
    1 m
  • [HSK 3] 我把妈妈重新养一遍 - Raising My Mom All Over Again
    Apr 8 2026

    Young people care for their parents again with love and understanding, while also growing themselves.

    我把妈妈重新养一遍 - Raising My Mom All Over Again [HSK 3]Download the app here:
    • Chinese Short Dialogue | App Store
    • Chinese Short Dialogue | Google Play
    Available in 8 languages on the app:

    Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

    《English Translation》

    刘娜: Yuko, have you heard of “raising your parents again”? Many young people now say they want to “raise” their parents one more time.
    优子: Really? That sounds a bit strange. How can children raise their parents?
    刘娜: For example, accompanying their mom to exercise, teaching her photography and makeup; helping their dad buy concert tickets. Just like how their parents took care of them when they were little.
    优子: Ah, I get it! It used to be that they reminded us to put on clothes, now we remind them to bring an umbrella when it rains.
    刘娜: Exactly. After growing up, many young people begin to understand their parents’ hardships and want to be “friends” with them.
    优子: There are people like that in Japan too. Everyone finds that talking more with their parents makes their hearts feel warmer.
    刘娜: Yes. This process is not only about taking care of parents, but also about learning to love and understand yourself.
    优子: So “raising parents” is also about growing up. I want to spend more time with my family too.

    Más Menos
    1 m
  • [HSK 4] 四个字能和解吗 - Can Four-Character Phrases Bring Reconciliation?
    Apr 7 2026

    Chinese-style reconciliation phrases like “since we’re already here” and “it’s not easy for anyone” can be helpful, but they also have limits.

    四个字能和解吗 - Can Four-Character Phrases Bring Reconciliation? [HSK 4]Download the app here:
    • Chinese Short Dialogue | App Store
    • Chinese Short Dialogue | Google Play
    Available in 8 languages on the app:

    Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

    《English Translation》

    小潘: Teacher Liu, I often hear Chinese people say things like “since we’re already here” or “it’s not easy for anyone,” and just like that, arguments stop.
    刘娜: Yes, those phrases are very common. They’re used to ease the atmosphere and help everyone calm down first.
    小潘: For example, if a trip isn’t fun, a friend says “since we’re already here,” and everyone just keeps sightseeing.
    刘娜: Right. It’s a way of accepting reality and not dwelling on the time and money already spent.
    小潘: Then does “it’s not easy for anyone” mean understanding the other person?
    刘娜: Exactly. It acknowledges that everyone is struggling and uses empathy to reduce conflict.
    小潘: But if something is very serious, is it still appropriate to say things like that?
    刘娜: That’s where the boundary is. For small matters it works, but for big issues you still need rules and responsibility—you can’t rely only on reconciliation phrases.

    Más Menos
    1 m
  • [HSK 4] 带手机被停课合理吗 - Is a One-Month Suspension for Bringing a Phone Reasonable?
    Apr 6 2026

    A first-year high school girl was suspended for a month for bringing a phone to school, sparking debate over the strictness of school rules and students’ needs.

    带手机被停课合理吗 - Is a One-Month Suspension for Bringing a Phone Reasonable? [HSK 4]Download the app here:
    • Chinese Short Dialogue | App Store
    • Chinese Short Dialogue | Google Play
    Available in 8 languages on the app:

    Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

    《English Translation》

    陈花: Honey, did you see that news? In Shaanxi, a first-year high school girl brought a phone into school and got suspended for a month.
    黄刚: I saw it. The school acted according to its rules, but a month does feel a bit too harsh.
    陈花: As a teacher, I understand the need to manage phones, but suspending her could actually delay her learning, and the effect may not be good.
    黄刚: The school might be afraid things get out of control. These days, once many kids get addicted to phones, their grades drop fast.
    陈花: True, but students don’t bring phones only to play. Some need them to contact parents or relieve stress.
    黄刚: Many schools in Hangzhou handle it more flexibly—for example, collecting phones for safekeeping and returning them on weekends.
    陈花: Right, and things like electronic class boards or card-style phones can solve communication needs without letting kids get hooked.
    黄刚: So the key isn’t simply ‘ban or not ban,’ but how to manage it. Rules need warmth, so students will accept them.

    Más Menos
    1 m
  • [HSK 1] 小美做饭给小宝 - 小美 Cooks for 小宝
    Apr 5 2026

    小美 is cooking in a toy kitchen, and 小宝 comes as a guest to eat.

    小美做饭给小宝 - 小美 Cooks for 小宝 [HSK 1]Download the app here:
    • Chinese Short Dialogue | App Store
    • Chinese Short Dialogue | Google Play
    Available in 8 languages on the app:

    Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

    《English Translation》

    小美: 小宝, I’m cooking. Are you hungry?
    小宝: I’m very hungry! What are you making?
    小美: I’m making rice and eggs. And also bread.
    小宝: That’s great! Can I eat?
    小美: Of course. Please sit down, I’ll give it to you.
    小宝: Thank you! Is this rice tasty?
    小美: It’s very tasty! Try it.
    小宝: Mm, it’s really delicious! The eggs are also very good.
    小美: Do you want more? I also have bread.
    小宝: Okay, I’d like a little more bread.
    小美: Here you go. Are you full?
    小宝: I’m full! You’re great at cooking!

    Más Menos
    1 m
  • [HSK 5] 中考分流要取消吗? - Will the Rigid Tracking After the High School Entrance Exam Be Abolished?
    Apr 4 2026

    A deputy to the National People’s Congress has proposed abolishing rigid tracking after the high school entrance exam, sparking discussion on educational fairness and talent development.

    中考分流要取消吗? - Will the Rigid Tracking After the High School Entrance Exam Be Abolished? [HSK 5]Download the app here:
    • Chinese Short Dialogue | App Store
    • Chinese Short Dialogue | Google Play
    Available in 8 languages on the app:

    Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

    《English Translation》

    陈花: Everyone in the office was talking about a news story today. It said that an NPC deputy suggested abolishing the “tracking after the high school entrance exam,” and also banning schools from persuading students to give up the exam just to improve admission rates. As a teacher, I was quite shocked to hear that.
    黄刚: I saw that news too. The person who made the proposal was Yu Miaojie, president of Liaoning University. He believes that in many places, the idea of sending students to general high schools and vocational schools by a fixed ratio has turned into a rigid rule, as if people have to decide the direction of their whole lives at fifteen or sixteen.
    陈花: It really does feel a bit like moving the college entrance exam earlier. Some students with average grades have not fully matured yet, but because of just one high school entrance exam result, they get assigned to vocational schools, and their parents feel very anxious about it.
    黄刚: He also mentioned that China is now at a crucial stage of technological competition and industrial upgrading. If students are divided too early, it may affect the country’s talent reserves. After all, some children are late bloomers, and their potential has not shown yet.
    陈花: But vocational education is important too. We often used to say that all roads lead to Rome. If everyone crowds into general high schools, won’t that just turn into another kind of pressure?
    黄刚: So his idea is not to look down on vocational education. Instead, he wants to focus on vocational bachelor’s programs and technical universities, giving vocational education more room to grow, rather than passively channeling junior high graduates into it.
    陈花: The news also said that some schools, for the sake of admission rates, hint to students with poor grades that they should not take the high school entrance exam, so the statistics look better. To be honest, I’ve heard of that too.
    黄刚: That is exactly the kind of practice he wants to ban. Education should give every child a chance, not turn into a numbers game. In the long run, fairness and freedom of choice may be more important than a single exam.
    陈花: After hearing your analysis, I do think this issue deserves serious discussion. Maybe the real question is not the tracking itself, but when and how we decide a child’s future.

    Más Menos
    2 m
  • [HSK 5] AI财神真能带来好运吗? - Can an AI God of Wealth Really Bring Good Luck?
    Apr 3 2026

    Young people use AI and digital methods to seek wealth, reflecting real-life pressures and psychological needs.

    AI财神真能带来好运吗? - Can an AI God of Wealth Really Bring Good Luck? [HSK 5]Download the app here:
    • Chinese Short Dialogue | App Store
    • Chinese Short Dialogue | Google Play
    Available in 8 languages on the app:

    Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

    《English Translation》

    黄刚: Have you seen it? Young people don’t even go to temples anymore to pray for wealth. They just use AI to generate “get-rich talismans” or offer incense digitally on their phones. I was stunned watching the news last night.
    赵强: Yeah, I saw that. An intern in my department even set an AI-generated God of Wealth as their phone wallpaper, saying “tech makes it more effective.” Honestly, my first reaction was to laugh, but I kind of get it.
    黄刚: In the past, people lined up at Yonghe Temple during the New Year, offering incense and kneeling in prayer. It was a traditional ritual. Now it’s fridge magnets, phone cases, even social media photos. The form has changed, but the desire to get rich hasn’t.
    赵强: Exactly, the key is pressure. Housing prices and job competition are right there. Buying a lottery ticket or making an AI talisman costs little and gives some psychological comfort, like “I’ve at least done something.”
    黄刚: But I worry that some businesses are using the ‘God of Wealth Festival’ to aggressively market, turning belief into a product. Historically people said “sincerity brings results”; what mattered was the heart, not how much money you spent.
    赵强: Well said. Those ‘instant wealth’ toys in Yiwu are really just tapping into people’s emotions. It’s lively, sure, but if you really want to make money, you still need ability and market judgment.
    黄刚: Right. Technology makes it easier to seek wealth, but it also makes us think: when effort doesn’t bring results, why are people more willing to believe in ‘luck’?
    赵强: Maybe because luck gives people hope. But hope can’t replace action. Making wishes is fine, but doing things matters more. Otherwise, no matter how many AI Gods of Wealth you have, they’re just golden images on a screen.

    Más Menos
    2 m