Fluent Fiction - Spanish Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

Fluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes + $20 crédito Audible

Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas
Episodios
  • Weaving Dreams: How Santiago Turned Threads Into Success
    Nov 15 2025
    Fluent Fiction - Spanish: Weaving Dreams: How Santiago Turned Threads Into Success Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-11-15-08-38-20-es Story Transcript:Es: En Cuzco, bajo el sol tibio de la primavera tardía, el mercado vibraba con vida.En: In Cuzco, under the warm sun of late spring, the market vibrated with life.Es: Los puestos estaban llenos de colores, aromas y sonidos.En: The stalls were brimming with colors, aromas, and sounds.Es: El aire tenía un olor dulce a choclo asado y los murmullos de la gente se entremezclaban con risas.En: The air had a sweet smell of roasted choclo, and people's murmurs intermingled with laughter.Es: En un rincón del mercado, Santiago observaba a la multitud que pasaba frente a su pequeño puesto de textiles.En: In a corner of the market, Santiago watched the crowd passing in front of his small textile stall.Es: Había hilos de todos los colores posibles, tejidos con amor y dedicación.En: There were threads of every possible color, woven with love and dedication.Es: Santiago era un artesano talentoso.En: Santiago was a talented artisan.Es: Los tejidos eran parte de su vida y de su alma, pero la preocupación no lo dejaba tranquilo.En: The textiles were part of his life and soul, but he couldn't shake off his worries.Es: "¿Cómo puedo vender lo suficiente?"En: "How can I sell enough?"Es: pensaba.En: he thought.Es: "Los precios son tan altos ahora."En: "The prices are so high now."Es: Sabía que los altos alquileres significaban aumentar precios.En: He knew that high rents meant raising prices.Es: Esto alejaba a los clientes, y sin ventas, su sueño de tener un negocio propio parecía lejano.En: This drove customers away, and without sales, his dream of owning a business seemed distant.Es: Mientras Santiago pensaba en soluciones, vio a Lucía y Mateo, amigos de hace mucho tiempo.En: While Santiago pondered solutions, he saw Lucía and Mateo, long-time friends.Es: Lucía vendía joyas hechas con piedras del lugar; Mateo, deliciosos postres.En: Lucía sold jewelry made with local stones; Mateo, delicious desserts.Es: Al ver a sus amigos, una idea surgió en la mente de Santiago.En: Seeing his friends, an idea sparked in Santiago's mind.Es: "Quizás, juntos, podamos hacer algo especial," pensó.En: "Perhaps together, we can do something special," he thought.Es: Llamó a Lucía y Mateo.En: He called to Lucía and Mateo.Es: "Tengo una idea.En: "I have an idea.Es: Podemos hacer una demostración en vivo," les dijo.En: We can do a live demonstration," he told them.Es: "Tú, Mateo, podrías invitar a las personas con tus dulces.En: "You, Mateo, could invite people with your sweets.Es: Lucía, tus joyas atraerán a muchos.En: Lucía, your jewelry will attract many.Es: Yo tejo mientras ustedes animan a los clientes."En: I'll weave while you enliven the customers."Es: Lucía y Mateo aceptaron entusiasmados.En: Lucía and Mateo agreed enthusiastically.Es: Al día siguiente, se reunieron temprano.En: The next day, they gathered early.Es: Colocaron una mesa grande frente a los puestos.En: They set up a large table in front of the stalls.Es: Mateo ofrecía sus postres, Lucía mostraba sus joyas brillantes.En: Mateo offered his desserts, Lucía displayed her sparkling jewelry.Es: Santiago, en el centro, comenzó a tejer.En: Santiago, in the center, began to weave.Es: Sus manos se movían rápidas y con gracia.En: His hands moved swiftly and gracefully.Es: La gente comenzó a detenerse, curiosa.En: People began to stop, curious.Es: La demostración atrajo a una multitud.En: The demonstration attracted a crowd.Es: Los colores de los textiles brillaban bajo el sol.En: The colors of the textiles shone under the sun.Es: La música alegre de un charango sonaba de fondo, y el mercado se fue llenando de vida.En: The cheerful music of a charango played in the background, and the market filled with life.Es: Santiago sonreía.En: Santiago smiled.Es: Sus tejidos comenzaron a venderse rápidamente.En: His textiles began to sell quickly.Es: Al final del día, Santiago tenía suficiente dinero para pensar en su tienda propia.En: By the end of the day, Santiago had enough money to think about his own shop.Es: Por primera vez, sintió que su habilidad podía sostenerlo.En: For the first time, he felt that his skill could sustain him.Es: La confianza creció en su corazón.En: Confidence grew in his heart.Es: Miró a Lucía y Mateo con gratitud.En: He looked at Lucía and Mateo with gratitude.Es: "Gracias, amigos."En: "Thank you, friends."Es: La tarde llegaba a su fin y el mercado se tranquilizó.En: The afternoon came to a close, and the market quieted down.Es: Santiago miró hacia las montañas y supo que, con esfuerzo y creatividad, podría alcanzar su sueño.En: Santiago looked towards the mountains and knew that, with effort and creativity, he could reach his dream.Es: A partir de ese día, Santiago no sólo era un vendedor de textiles,...
    Más Menos
    15 m
  • A Festival of Friendship: Lucía's Journey Through Fear
    Nov 14 2025
    Fluent Fiction - Spanish: A Festival of Friendship: Lucía's Journey Through Fear Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-11-14-23-34-02-es Story Transcript:Es: Las hojas verdes brillaban bajo el sol de la primavera.En: The green leaves shone under the spring sun.Es: El internado, ubicado en las colinas fuera de Santiago, se veía lleno de vida.En: The internado, located in the hills outside of Santiago, looked full of life.Es: Los estudiantes corrían por el patio, emocionados por la llegada de las festividades de fin de año.En: The students ran through the courtyard, excited for the arrival of the end-of-year festivities.Es: Lucía, una estudiante de tercer año, caminaba lentamente hacia su clase.En: Lucía, a third-year student, walked slowly towards her class.Es: Su rostro estaba tenso; llevaba varios días con un dolor extraño en el abdomen.En: Her face was tense; she had been experiencing a strange pain in her abdomen for several days.Es: Ignorándolo, se concentraba en su cuaderno.En: Ignoring it, she focused on her notebook.Es: Quería terminar sus tareas para poder asistir al festival de la escuela.En: She wanted to finish her homework so that she could attend the school's festival.Es: Durante la clase, el dolor se hizo insoportable.En: During class, the pain became unbearable.Es: Se llevó la mano al estómago, intentando no llamar la atención.En: She clutched her stomach, trying not to draw attention.Es: Pero Mateo, sentado a su lado, lo notó de inmediato.En: But Mateo, sitting beside her, noticed immediately.Es: Él era su mejor amigo y siempre estaba atento a ella.En: He was her best friend and always attentive to her.Es: "¿Estás bien, Lucía?"En: "Are you okay, Lucía?"Es: preguntó con preocupación en sus ojos.En: he asked, worry in his eyes.Es: Lucía negó con la cabeza.En: Lucía shook her head.Es: "Creo que necesito ir a la enfermería."En: "I think I need to go to the infirmary."Es: Mateo la acompañó.En: Mateo accompanied her.Es: Valentina, la enfermera, las esperaba.En: Valentina, the nurse, awaited them.Es: Era una mujer amable pero firme.En: She was a kind yet firm woman.Es: Después de revisar a Lucía, Valentina meneó la cabeza.En: After examining Lucía, Valentina shook her head.Es: "Tienes apendicitis, Lucía," dijo con seriedad.En: "You have appendicitis, Lucía," she said seriously.Es: "Necesitas cirugía ya."En: "You need surgery right away."Es: Lucía se sintió atrapada entre su miedo y el deber.En: Lucía felt trapped between her fear and duty.Es: Quería estudiar, quería ir al festival.En: She wanted to study; she wanted to go to the festival.Es: La idea de la operación la aterraba.En: The idea of the operation terrified her.Es: "Confía en mí," Valentina le dijo suavemente.En: "Trust me," Valentina told her softly.Es: "Tu salud es lo primero."En: "Your health comes first."Es: En ese instante, un dolor agudo recorrió su cuerpo.En: At that moment, a sharp pain coursed through her body.Es: Casi gritó, y supo que no podía esperar más.En: She nearly screamed, knowing she couldn’t wait any longer.Es: Él debía enfrentarse al miedo.En: She had to face her fear.Es: Durante la cirugía, los días pasaron como un susurro en el viento.En: During the surgery, the days passed like a whisper in the wind.Es: Mateo y sus amigos decoraron su habitación del hospital.En: Mateo and her friends decorated her hospital room.Es: Había flores y carteles coloridos, como un pequeño festival en honor a Lucía.En: There were flowers and colorful posters, like a small festival in Lucía’s honor.Es: Cuando despertó, el sol de la tarde iluminaba la habitación.En: When she awoke, the afternoon sun illuminated the room.Es: Mateo sostenía su mano.En: Mateo was holding her hand.Es: "Lo hicimos por ti, Lucía.En: "We did it for you, Lucía.Es: Te necesitamos sana," dijo él sonriendo.En: We need you healthy," he said, smiling.Es: Lucía sintió una calidez en su corazón.En: Lucía felt warmth in her heart.Es: Comprendió que el apoyo de sus amigos era un regalo precioso.En: She understood that her friends’ support was a precious gift.Es: Su miedo se había desvanecido.En: Her fear had vanished.Es: Aprendió a valorar su salud y el amor de quienes la rodeaban.En: She learned to value her health and the love of those around her.Es: Con una sonrisa, aceptó que su bienestar importaba más que cualquier compromiso académico.En: With a smile, she accepted that her well-being mattered more than any academic commitment.Es: La primavera continuaba, y con ella, la promesa de una recuperación llena de nuevas posibilidades y amistades que perdurarían más allá de las colinas floridas del internado.En: Spring continued, bringing with it the promise of a recovery filled with new possibilities and friendships that would last beyond the flowered hills of the internado. Vocabulary Words:the leaves: las hojasthe courtyard: el ...
    Más Menos
    15 m
  • Catalonia's Creative Connection: Artful Encounters in Park Güell
    Nov 14 2025
    Fluent Fiction - Spanish: Catalonia's Creative Connection: Artful Encounters in Park Güell Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-11-14-08-38-20-es Story Transcript:Es: En un fresco día de otoño, Park Güell brillaba con sus mosaicos de colores bajo el cielo de Barcelona.En: On a cool autumn day, Park Güell glimmered with its colorful mosaics under the Barcelona sky.Es: El viento movía las hojas secas, creando un suave murmullo.En: The wind moved the dry leaves, creating a soft murmur.Es: Lucia, una artista en busca de inspiración, paseaba por el parque.En: Lucia, an artist in search of inspiration, strolled through the park.Es: Estaba un poco perdida.En: She was feeling a bit lost.Es: Su arte ya no le emocionaba.En: Her art no longer excited her.Es: Buscaba una chispa, una nueva dirección.En: She was looking for a spark, a new direction.Es: Mientras tanto, Mateo, un arquitecto local, recorría el parque.En: Meanwhile, Mateo, a local architect, wandered through the park.Es: Era un lugar que le daba paz.En: It was a place that brought him peace.Es: Había pasado por un momento difícil y aún lidiaba con su dolor.En: He had been going through a tough time and was still dealing with his pain.Es: Mirar la ciudad desde el parque le calmaba, pero todavía sentía un vacío en el corazón.En: Looking at the city from the park calmed him, but he still felt an emptiness in his heart.Es: El destino quiso que los caminos de Lucia y Mateo se cruzaran de manera inesperada.En: Fate had it that Lucia and Mateo's paths would cross unexpectedly.Es: Lucia, absorta en sus pensamientos, no vio a Mateo.En: Lucia, absorbed in her thoughts, did not see Mateo.Es: Chocaron de repente y el café que ella llevaba se derramó en su bufanda.En: They suddenly collided, and the coffee she was carrying spilled on her scarf.Es: Sorprendida, Lucia se disculpó rápidamente.En: Surprised, Lucia quickly apologized.Es: Mateo, al principio serio, notó la sinceridad en sus ojos y sonrió ligeramente.En: Mateo, initially serious, noticed the sincerity in her eyes and smiled slightly.Es: "Lo siento mucho," dijo Lucia, tratando de limpiar la mancha.En: "I'm very sorry," said Lucia, trying to clean the stain.Es: Mateo, sin embargo, la tranquilizó.En: Mateo, however, reassured her.Es: "No te preocupes, este parque es más valioso que cualquier bufanda."En: "Don't worry, this park is more valuable than any scarf."Es: Ambos rieron, y esa risa fue el comienzo.En: They both laughed, and that laughter was the beginning.Es: Continuaron caminando juntos, compartiendo historias.En: They continued walking together, sharing stories.Es: Mateo escuchó sobre las dudas de Lucia con su arte, y Lucia escuchó cómo Mateo intentaba superar su tristeza.En: Mateo heard about Lucia's doubts regarding her art, and Lucia listened to how Mateo was trying to overcome his sadness.Es: Había una conexión, algo inexplicable que los unía.En: There was a connection, something inexplicable that united them.Es: Días después, decidieron trabajar juntos.En: Days later, they decided to work together.Es: Una tarde, en uno de los bancos adornados del parque, comenzaron un proyecto de arte improvisado.En: One afternoon, on one of the park's decorated benches, they began an improvised art project.Es: Lucia pintó mientras Mateo diseñaba una estructura con materiales que encontraron alrededor.En: Lucia painted while Mateo designed a structure with materials they found around them.Es: Con cada trazo y diseño, sus almas se reconectaban con el mundo.En: With each stroke and design, their souls reconnected with the world.Es: El proyecto se convirtió en algo más que arte.En: The project became more than just art.Es: Fue un símbolo de renovación.En: It was a symbol of renewal.Es: Mientras creaban, Lucia sintió cómo su confianza regresaba.En: As they created, Lucia felt her confidence returning.Es: El arte volvía a hacerla feliz.En: Art once again made her happy.Es: Mateo encontró alegría en el acto de crear, en la colaboración y en la compañía de Lucia.En: Mateo found joy in the act of creating, in the collaboration, and in Lucia's company.Es: Al finalizar aquel día, Lucia supo que tenía que quedarse en Barcelona.En: By the end of that day, Lucia knew she had to stay in Barcelona.Es: La ciudad y Mateo eran su nueva inspiración.En: The city and Mateo were her new inspiration.Es: Mateo, por su parte, sintió que su corazón comenzaba a sanar.En: Mateo, in turn, felt his heart beginning to heal.Es: Juntos, caminaron hacia un nuevo comienzo.En: Together, they walked toward a new beginning.Es: Así, en un rincón vibrante de Barcelona, dos almas encontraron lo que necesitaban.En: Thus, in a vibrant corner of Barcelona, two souls found what they needed.Es: Lucia recuperó su pasión y dirección, y Mateo abrió su corazón al mundo una vez más.En: Lucia regained her passion and direction, and Mateo opened ...
    Más Menos
    15 m
Todavía no hay opiniones