Fluent Fiction - Spanish Podcast By FluentFiction.org cover art

Fluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

By: FluentFiction.org
Listen for free

Get 3 months for $0.99 a month + $20 Audible credit

Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!Copyright FluentFiction.org
Language Learning
Episodes
  • Back to Buenos Aires: A Story of Rediscovery and Belonging
    Nov 16 2025
    Fluent Fiction - Spanish: Back to Buenos Aires: A Story of Rediscovery and Belonging Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-11-16-23-34-02-es Story Transcript:Es: Mateo abrió la puerta del café con una mezcla de nervios y nostalgia.En: Mateo opened the door of the café with a mix of nerves and nostalgia.Es: Había regresado a Buenos Aires después de años viviendo en el extranjero.En: He had returned to Buenos Aires after years of living abroad.Es: La ciudad seguía tan vibrante como la recordaba.En: The city was as vibrant as he remembered.Es: El café "El Destino" era un lugar acogedor, lleno de vida y color.En: The café "El Destino" was a cozy place, full of life and color.Es: Flores de primavera adornaban las ventanas y los sonidos de tangos antiguos resonaban en el fondo.En: Spring flowers adorned the windows and the sounds of old tangos resonated in the background.Es: Mateo encontró una mesa cerca de una amplia ventana.En: Mateo found a table near a large window.Es: Desde allí, podía ver la avenida con sus jacarandás en flor.En: From there, he could see the avenue with its blooming jacarandas.Es: Sacó su cuaderno de bocetos, pero su mente estaba en otro lado.En: He took out his sketchbook, but his mind was elsewhere.Es: Recordaba sus días de estudiante, las tardes de conversación y risas con amigos.En: He remembered his student days, the afternoons of conversation and laughter with friends.Es: Ahora, solo tenía incertidumbres sobre su carrera y su vida.En: Now, he had only uncertainties about his career and his life.Es: Mientras miraba por la ventana, una figura familiar cruzó la puerta del café.En: While looking out the window, a familiar figure crossed the door of the café.Es: Era Valeria, una amiga de la universidad.En: It was Valeria, a friend from college.Es: Tiempo atrás, compartieron clases y sueños de futuro.En: Long ago, they shared classes and dreams of the future.Es: Valeria parecía igual de energética que antes, aunque con un aire más sofisticado.En: Valeria seemed just as energetic as before, although with a more sophisticated air.Es: Titubeando, Mateo se levantó y se acercó a su mesa.En: Hesitantly, Mateo got up and approached her table.Es: "Valeria, ¿eres tú?En: "Valeria, is that you?"Es: ", preguntó con una sonrisa tímida.En: he asked with a shy smile.Es: "¡Mateo!En: "@es{¡Mateo!Es: ¡Qué sorpresa!"En: ¡Qué sorpresa!}"Es: exclamó Valeria, sus ojos brillando con reconocimiento.En: exclaimed Valeria, her eyes shining with recognition.Es: "Hace tanto que no nos veíamos."En: "It's been so long since we've seen each other."Es: Hablaron de sus vidas actuales.En: They talked about their current lives.Es: Valeria estaba ocupada como periodista.En: Valeria was busy as a journalist.Es: Disfrutaba conociendo nuevas historias para su revista.En: She enjoyed discovering new stories for her magazine.Es: Mateo, sin embargo, compartió sus inseguridades.En: Mateo, however, shared his insecurities.Es: Sentía que había perdido el rumbo.En: He felt he had lost his way.Es: Había regresado buscando inspiración y conexión, pero solo encontraba dudas.En: He had returned searching for inspiration and connection, but only found doubts.Es: Valeria escuchó con atención.En: Valeria listened attentively.Es: "Mateo, deberías ver esto como una página en blanco, una oportunidad para redescubrirte."En: "Mateo, you should see this as a blank page, an opportunity to rediscover yourself."Es: Él sonrió, agradecido por sus palabras.En: He smiled, grateful for her words.Es: "A veces siento que aún no sé a dónde pertenezco."En: "Sometimes I feel like I still don't know where I belong."Es: Valeria pensó por un momento.En: Valeria thought for a moment.Es: "Tienes una historia diferente ahora.En: "You have a different story now.Es: ¿Por qué no escribes sobre eso?En: Why not write about that?Es: Podría ser un buen artículo para la revista.En: It could be a good article for the magazine.Es: Tu perspectiva puede inspirar a otros."En: Your perspective might inspire others."Es: Mateo se sintió aliviado al oírla.En: Mateo felt relieved to hear her.Es: No solo había encontrado un tema para explorar, sino que también había redescubierto una amistad valiosa.En: Not only had he found a topic to explore, but he also rediscovered a valuable friendship.Es: El sol de la tarde comenzó a oscurecerse, pero la calidez de la conversación quedó.En: The afternoon sun began to darken, but the warmth of the conversation remained.Es: Mateo salió del café con frescura en su paso.En: Mateo left the café with a freshness in his step.Es: Había enfrentado su pasado, hallado una inspiración nueva y comenzado a descubrir, poco a poco, un sentido renovado de pertenencia.En: He had faced his past, found a new inspiration, and started to gradually discover a renewed sense of belonging. Vocabulary Words:the nostalgia: la nostalgiathe ...
    Show more Show less
    15 mins
  • Artistic Harmony: The Mural That United Three Visions
    Nov 16 2025
    Fluent Fiction - Spanish: Artistic Harmony: The Mural That United Three Visions Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-11-16-08-38-20-es Story Transcript:Es: En el barrio vibrante de La Boca, donde las casas se pintan con colores vivos y el eco del tango resuena en las calles, Cecilia soñaba con dejar su marca.En: In the vibrant neighborhood of La Boca, where the houses are painted with bright colors and the echo of the tango resonates in the streets, Cecilia dreamed of leaving her mark.Es: La primavera llenaba el aire con el aroma de las flores mientras el año escolar llegaba a su fin.En: Spring filled the air with the aroma of flowers as the school year came to an end.Es: El sol brillaba con fuerza sobre la escuela, donde los estudiantes estaban ansiosos por completar sus proyectos finales.En: The sun shone brightly over the school, where the students were eager to complete their final projects.Es: Cecilia, Diego y Marisol se sentaban juntos en la pequeña cafetería de la escuela, discutiendo su proyecto de arte.En: Cecilia, Diego, and Marisol sat together in the small school cafeteria, discussing their art project.Es: La pared de la comunidad había sido designada para ellos.En: The community wall had been designated for them.Es: Tenían que pintar un mural que representara el espíritu de La Boca.En: They had to paint a mural that represented the spirit of La Boca.Es: Cecilia quería capturar los colores vivos de las casas y la energía de los bailarines de tango.En: Cecilia wanted to capture the bright colors of the houses and the energy of the tango dancers.Es: Diego, siempre lleno de entusiasmo, tenía su propia visión.En: Diego, always full of enthusiasm, had his own vision.Es: "Necesitamos esculturas en el mural, figuras dinámicas que parezcan moverse," decía, agitando las manos para enfatizar su punto.En: "We need sculptures in the mural, dynamic figures that seem to move," he said, waving his hands to emphasize his point.Es: Marisol, inclinándose sobre su cuaderno de bocetos, decía: "Y no olvidemos la planificación.En: Marisol, leaning over her sketchbook, said, "And let's not forget the planning.Es: Las líneas y los contornos son fundamentales."En: The lines and contours are fundamental."Es: Sin embargo, había un problema.En: However, there was a problem.Es: La pared disponible era pequeña y sus visiones eran inmensas.En: The available wall was small, and their visions were immense.Es: Cada uno defendía sus propias ideas, y sus conversaciones a menudo se convertían en discusiones.En: Each defended their own ideas, and their conversations often turned into arguments.Es: Mientras tanto, el reloj continuaba su marcha hacia el día de la entrega.En: Meanwhile, the clock continued its march towards the delivery day.Es: Llegó el último día antes de la entrega.En: The last day before delivery arrived.Es: El estrés era palpable entre ellos y las palabras se volvieron más fuertes.En: The stress was palpable between them, and the words became louder.Es: Pero Cecilia, mirando a sus amigos y a la pared vacía, dio un profundo suspiro y dijo: "Unamos nuestras ideas."En: But Cecilia, looking at her friends and the empty wall, took a deep breath and said, "Let's unite our ideas."Es: Diego murmuró: "¿Cómo haremos eso?"En: Diego murmured, "How are we going to do that?"Es: Marisol, levantando la vista, asintió lentamente.En: Marisol, looking up, nodded slowly.Es: Fue entonces cuando Cecilia sugirió: "Yo haré el fondo con colores brillantes.En: It was then that Cecilia suggested, "I'll do the background with bright colors.Es: Diego, tú añadiras tus figuras dinámicas sobre él.En: Diego, you add your dynamic figures over it.Es: Marisol, tú crearás los contornos que unirán todo."En: Marisol, you create the contours that will unite everything."Es: Trabajaron hasta tarde en la noche.En: They worked late into the night.Es: Las risas y expresiones de frustración se mezclaban mientras el mural tomaba forma.En: Laughter and expressions of frustration mingled as the mural took shape.Es: Cada pincelada, cada trazo de lápiz, se unieron en una danza de creatividad y compromiso.En: Each brushstroke, each pencil stroke, united in a dance of creativity and compromise.Es: Al día siguiente, el mural estaba listo.En: The next day, the mural was ready.Es: Era una fusión de sus estilos, una representación vibrante y compleja de La Boca.En: It was a fusion of their styles, a vibrant and complex representation of La Boca.Es: Los profesores y compañeros de clase estaban impresionados con el resultado final.En: The teachers and classmates were impressed with the final result.Es: "Es magnífico," dijo la profesora de arte, "realmente captura nuestra comunidad."En: "It's magnificent," said the art teacher, "it truly captures our community."Es: Cecilia sonrió, sintiendo el caluroso sol de la primavera sobre su rostro.En: Cecilia smiled, ...
    Show more Show less
    16 mins
  • A Journey Through Barcelona's Bounty: A Search for Saffron
    Nov 15 2025
    Fluent Fiction - Spanish: A Journey Through Barcelona's Bounty: A Search for Saffron Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-11-15-23-34-02-es Story Transcript:Es: El sol brillaba suavemente sobre Barcelona.En: The sun shone gently over Barcelona.Es: Era otoño, y el aire fresco de la mañana daba la bienvenida a Diego y Luciana mientras caminaban hacia el bullicioso mercado de La Boqueria.En: It was autumn, and the fresh morning air welcomed Diego and Luciana as they walked toward the bustling market of La Boqueria.Es: Las calles estaban llenas de hojas doradas, crujientes bajo sus pies.En: The streets were filled with golden leaves, crunching beneath their feet.Es: Diego estaba emocionado.En: Diego was excited.Es: Quería encontrar un ingrediente raro para preparar la receta especial de su abuela.En: He wanted to find a rare ingredient to prepare his grandmother's special recipe.Es: Luciana, su amiga de confianza, caminaba a su lado.En: Luciana, his trusted friend, walked beside him.Es: Sentía un poco de duda sobre la misión de Diego, pero no dijo nada.En: She felt a bit doubtful about Diego's mission but said nothing.Es: Quería apoyarlo.En: She wanted to support him.Es: Al llegar al mercado, los olores de especias y frutas frescas los envolvieron.En: Upon arriving at the market, the scents of spices and fresh fruits enveloped them.Es: Los vendedores gritaban sus ofertas, y la multitud de personas era como un río humano.En: Vendors shouted their offers, and the crowd of people was like a human river.Es: Las risas llenaban el aire, y cada puesto brillaba con colores vivos.En: Laughter filled the air, and each stall shone with vivid colors.Es: Diego y Luciana miraron alrededor, sus ojos llenos de determinación y curiosidad.En: Diego and Luciana looked around, their eyes filled with determination and curiosity.Es: "Necesitamos dividirnos," dijo Diego, su mirada fija en el premio.En: "We need to split up," Diego said, his gaze fixed on the prize.Es: "Hay que encontrar el azafrán morado.En: "We must find the purple saffron.Es: Es la clave para el plato de la abuela."En: It's the key to grandmother's dish."Es: Luciana asintió, sabiendo lo importante que era esto para Diego.En: Luciana nodded, knowing how important this was for Diego.Es: "Preguntaré allá", señaló hacia un grupo de vendedores de especias.En: "I'll ask over there," she pointed toward a group of spice vendors.Es: Diego la vio alejarse y luego se dirigió hacia un vendedor de frutas.En: Diego watched her walk away and then headed toward a fruit vendor.Es: La búsqueda era difícil.En: The search was difficult.Es: El mercado era grande y confuso.En: The market was large and confusing.Es: Algunos vendedores ni siquiera sabían del azafrán que Diego buscaba.En: Some vendors didn't even know about the saffron Diego was seeking.Es: Diego trató de no desanimarse y preguntó a más y más gente.En: Diego tried not to get discouraged and asked more and more people.Es: Después de un rato, un vendedor ofreció ayudarlo.En: After a while, a vendor offered to help him.Es: "Tengo lo que buscas, pero es caro," dijo el hombre, mostrándole una pequeña bolsa del preciado azafrán.En: "I have what you're looking for, but it's expensive," the man said, showing him a small bag of the precious saffron.Es: Diego dudó.En: Diego hesitated.Es: El precio era alto, más de lo que había previsto.En: The price was high, more than he had anticipated.Es: "¿Y si logramos encontrarlo más barato?"En: "What if we manage to find it cheaper?"Es: pensó.En: he thought.Es: Pero el tiempo corría, y la reunión familiar se acercaba.En: But time was running out, and the family gathering was approaching.Es: Tomó una decisión.En: He made a decision.Es: Sacó su billetera, dispuesto a pagar.En: He took out his wallet, ready to pay.Es: En ese momento, Luciana regresó.En: At that moment, Luciana returned.Es: Vio la situación y, sin un segundo de duda, sacó de su bolsa parte de sus ahorros.En: She saw the situation and, without a second of doubt, took part of her savings out of her bag.Es: "Diego, aquí tienes.En: "Diego, here you go.Es: Es para tu abuela," dijo ella, una sonrisa amable en su rostro.En: It's for your grandmother," she said, a kind smile on her face.Es: Diego se sorprendió y agradeció profundamente.En: Diego was surprised and deeply grateful.Es: Al final, compraron el azafrán.En: In the end, they bought the saffron.Es: Diego sintió una profunda conexión con su abuela y su historia.En: Diego felt a deep connection with his grandmother and her story.Es: Luciana, observando la dedicación de Diego, entendió mejor la importancia de las tradiciones.En: Luciana, observing Diego's dedication, better understood the importance of traditions.Es: Mientras salían del mercado con el ingrediente en mano, ambos sonreían.En: As they left the market with the ingredient in hand, both were smiling.Es: El ...
    Show more Show less
    15 mins
No reviews yet