Fluent Fiction - Spanish Podcast By FluentFiction.org cover art

Fluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

By: FluentFiction.org
Listen for free

Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!Copyright FluentFiction.org
Language Learning
Episodes
  • Secrets of the Jungle Temple: A Journey of Discovery and Balance
    Feb 17 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Secrets of the Jungle Temple: A Journey of Discovery and Balance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-17-08-38-20-es Story Transcript:Es: La selva respiraba con un calor húmedo mientras el ruido de los pájaros acompañaba a Luz y Rodrigo en su camino.En: The jungle breathed with a humid heat while the noise of the birds accompanied Luz and Rodrigo on their path.Es: Ellos estaban delante del templo escondido, un monumento antiguo cubierto de musgo y misterio.En: They stood before the hidden temple, an ancient monument covered with moss and mystery.Es: Las paredes de piedra estaban decoradas con grabados intrincados, narrando historias de civilizaciones pasadas.En: The stone walls were decorated with intricate engravings, narrating stories of past civilizations.Es: La expedición tenía un solo objetivo: encontrar una cámara oculta que prometía revelar secretos del pasado.En: The expedition had a single goal: to find a hidden chamber that promised to reveal secrets of the past.Es: Luz era una arqueóloga apasionada.En: Luz was a passionate archaeologist.Es: Su sueño era hacer un descubrimiento que cambiara el mundo académico.En: Her dream was to make a discovery that would change the academic world.Es: Rodrigo, su guía, era un hombre prudente.En: Rodrigo, her guide, was a prudent man.Es: Conocía los peligros de adentrarse en terrenos desconocidos.En: He knew the dangers of venturing into unknown terrains.Es: Su prioridad era la seguridad y honrar la importancia cultural del templo.En: His priority was safety and to honor the cultural importance of the temple.Es: "Luz, tenemos que ir despacio.En: "Luz, we have to go slowly.Es: Hay peligros," advirtió Rodrigo mientras examinaba el camino con su linterna.En: There are dangers," warned Rodrigo as he examined the path with his flashlight.Es: "Pero si no arriesgamos, nunca encontraremos nada nuevo," respondió Luz con impaciencia, pero aceptando las palabras de Rodrigo, sabiendo que su experiencia era invaluable.En: "But if we don't take risks, we'll never find anything new," replied Luz with impatience, but accepting Rodrigo's words, knowing that his experience was invaluable.Es: Avanzaban entre los laberintos del templo con cuidado.En: They advanced through the temple's labyrinths carefully.Es: La piedra a veces resbalaba bajo sus pies, y el aire estaba cargado de un silencio denso, interrumpido solo por el eco de sus pasos.En: The stone sometimes slipped under their feet, and the air was laden with a dense silence, interrupted only by the echo of their steps.Es: De pronto, Luz vio algo que llamó su atención.En: Suddenly, Luz saw something that caught her attention.Es: Una parte del muro tenía un umbral apenas visible, cubierto por la vegetación.En: A part of the wall had a barely visible threshold, covered by the vegetation.Es: "¡Mira, Rodrigo!En: "Look, Rodrigo!Es: Eso parece una entrada," exclamó Luz emocionada.En: That looks like an entrance," exclaimed Luz excitedly.Es: Rodrigo frunció el ceño.En: Rodrigo frowned.Es: "Podría ser peligroso.En: "It could be dangerous.Es: No sabemos lo que hay detrás."En: We don't know what's behind it."Es: Luz enfrentó su dilema.En: Luz faced her dilemma.Es: Quería explorar esa entrada, pero también valoraba la voz de la razón de Rodrigo.En: She wanted to explore that entrance, but she also valued Rodrigo's voice of reason.Es: "Entiendo tu preocupación, pero miremos con cuidado.En: "I understand your concern, but let's look carefully.Es: No quiero perder esta oportunidad."En: I don't want to miss this opportunity."Es: Finalmente, decidieron acercarse con precaución.En: Finally, they decided to approach with caution.Es: Luz utilizó una rama para despejar el camino y juntos, se adentraron al umbral.En: Luz used a branch to clear the path and together, they entered the threshold.Es: La luz de la linterna de Rodrigo reveló una cámara pequeña.En: The light from Rodrigo's flashlight revealed a small chamber.Es: En el centro, había un objeto cubierto de polvo.En: In the center, there was an object covered in dust.Es: Era un artefacto sencillo pero único.En: It was a simple but unique artifact.Es: Algo que contaba su propia historia.En: Something that told its own story.Es: "Esto es importante, Luz.En: "This is important, Luz.Es: No es lo que esperabas, pero tiene valor," dijo Rodrigo, apreciando la pieza sin necesidad de grandes palabras.En: It's not what you expected, but it has value," said Rodrigo, appreciating the piece without the need for grand words.Es: Luz sonrió.En: Luz smiled.Es: Había aprendido la importancia del equilibrio entre la curiosidad y la cautela.En: She had learned the importance of balance between curiosity and caution.Es: A veces, un pequeño hallazgo podía abrir puertas a significados más grandes.En: Sometimes, a small find could open doors to greater meanings.Es: Juntos, salieron del...
    Show more Show less
    16 mins
  • Preserving the Past: A Battle at the Ruins of Machu Picchu
    Feb 16 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Preserving the Past: A Battle at the Ruins of Machu Picchu Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-16-23-34-02-es Story Transcript:Es: El sol de fines de verano bañaba las antiguas ruinas de Machu Picchu con un cálido resplandor.En: The late summer sun bathed the ancient ruins of Machu Picchu with a warm glow.Es: Las terrazas de piedra, testigos mudos de una historia milenaria, se alzaban entre las verdes montañas de los Andes.En: The stone terraces, silent witnesses of a millennia-long history, stood among the green mountains of the Andes.Es: Era el escenario perfecto para el encuentro internacional sobre preservación cultural, un evento que reunía a expertos de todo el mundo.En: It was the perfect setting for the international meeting on cultural preservation, an event that gathered experts from all over the world.Es: Luz, una antropóloga cultural apasionada, llegó acompañada por Javier, un historiador ambicioso.En: Luz, a passionate cultural anthropologist, arrived accompanied by Javier, an ambitious historian.Es: Mientras el tren subía hacia la ciudadela, Luz meditaba sobre el objetivo de su viaje: conseguir apoyo para un proyecto de preservación cultural comunitaria.En: As the train climbed towards the citadel, Luz meditated on the objective of her trip: to gain support for a community cultural preservation project.Es: Quería proteger las tradiciones indígenas y asegurar su legado.En: She wanted to protect indigenous traditions and ensure their legacy.Es: Al llegar, el sonido de la multitud de delegados llenó el aire.En: Upon arrival, the sound of the crowd of delegates filled the air.Es: La reunión se llevó a cabo en una sala montada entre las ruinas, rodeada de la niebla que ocasionalmente permitía ver el vibrante valle debajo.En: The meeting was held in a room set up among the ruins, surrounded by the mist that occasionally allowed a view of the vibrant valley below.Es: Luz observó a los asistentes con atención.En: Luz watched the attendees closely.Es: Entre ellos estaban quienes deseaban expandir el turismo a toda costa, algunos influyentes y poderosos.En: Among them were those who wished to expand tourism at all costs, some influential and powerful.Es: En ese momento, una figura familiar captó su mirada.En: At that moment, a familiar figure caught her eye.Es: Elena, una amiga de la infancia, también estaba allí, participando sorprendentemente en la cumbre.En: Elena, a childhood friend, was also there, surprisingly participating in the summit.Es: Elena y Luz compartían historias y recuerdos de su comunidad, y su inesperada presencia agitó en Luz viejas memorias y emociones.En: Elena and Luz shared stories and memories from their community, and her unexpected presence stirred in Luz old memories and emotions.Es: Conversaron como si el tiempo no hubiera pasado, compartiendo comidas y risas en los descansos del evento.En: They conversed as if no time had passed, sharing meals and laughter during the breaks of the event.Es: Durante las sesiones del congreso, los debates eran acalorados.En: During the conference sessions, the debates were heated.Es: Luz percibía la batalla entre la preservación cultural y la expansión turística.En: Luz perceived the battle between cultural preservation and tourism expansion.Es: Javier, con sus propios objetivos, parecía inclinado a aliarse con los promotores de turismo, buscando el reconocimiento que deseaba.En: Javier, with his own objectives, seemed inclined to ally with the tourism promoters, seeking the recognition he desired.Es: Elena intervino en uno de los debates, narrando sus experiencias personales sobre la importancia de las tradiciones culturales.En: Elena intervened in one of the debates, narrating her personal experiences about the importance of cultural traditions.Es: Su historia resonó en Luz, quien sintió un renovado impulso por su causa.En: Her story resonated with Luz, who felt a renewed drive for her cause.Es: Pero la presión era enorme; los delegados más influyentes promovían el turismo como motor económico.En: But the pressure was enormous; the most influential delegates promoted tourism as an economic engine.Es: Llegó el momento culminante del debate principal.En: The culminating moment of the main debate arrived.Es: Luz, llena de determinación, subió al estrado.En: Luz, filled with determination, took the stage.Es: Habló con el corazón, compartiendo historias de su comunidad y las enseñanzas ancestrales.En: She spoke from the heart, sharing stories from her community and ancestral teachings.Es: Usó lo que Elena le había recordado: la cultura no es solo pasado, es presente y futuro.En: She used what Elena had reminded her: culture is not just the past, it is the present and the future.Es: Con cada palabra, Luz capturó la atención de los asistentes.En: With each word, Luz captured the attendees' attention.Es: Sus ...
    Show more Show less
    18 mins
  • Finding Confidence Among Machu Picchu's Ancient Echoes
    Feb 16 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Finding Confidence Among Machu Picchu's Ancient Echoes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-16-08-38-20-es Story Transcript:Es: El aire de la mañana en Machu Picchu estaba fresco y puro.En: The morning air in Machu Picchu was fresh and pure.Es: El sol empezaba a asomarse sobre las montañas, iluminando las terrazas y estructuras de piedra que brillaban bajo la luz dorada.En: The sun began to peek over the mountains, illuminating the terraces and stone structures that shimmered under the golden light.Es: Las nubes de niebla se desvanecían poco a poco, revelando un paisaje que parecía salido de un sueño.En: The misty clouds gradually faded, revealing a landscape that seemed straight out of a dream.Es: Era el escenario perfecto para una aventura inolvidable.En: It was the perfect setting for an unforgettable adventure.Es: El grupo de estudiantes de secundaria había llegado a aquella maravilla del mundo en un viaje escolar.En: The group of high school students had arrived at this wonder of the world on a school trip.Es: Sus mochilas estaban llenas de cuadernos y cámaras.En: Their backpacks were filled with notebooks and cameras.Es: Era verano en el hemisferio sur, y a pesar del esfuerzo de la caminata, el entusiasmo en el aire era palpable.En: It was summer in the southern hemisphere, and despite the effort of the hike, the enthusiasm in the air was palpable.Es: Mateo caminaba un poco detrás del grupo, observando todo con ojos curiosos pero manteniéndose en silencio.En: Mateo walked a bit behind the group, observing everything with curious eyes but staying silent.Es: Amaba la historia, especialmente la historia inca.En: He loved history, especially the Inca history.Es: Había estudiado mucho antes del viaje.En: He had studied a lot before the trip.Es: Sin embargo, siempre le faltaba confianza para hablar en público.En: However, he always lacked the confidence to speak in public.Es: A su lado caminaba Luz, su compañera de clase.En: Beside him walked Luz, his classmate.Es: Luz era alegre y sociable.En: Luz was cheerful and sociable.Es: Le encantaba hablar con todos y siempre tenía una sonrisa para compartir.En: She loved talking to everyone and always had a smile to share.Es: A pesar de sus diferencias, Mateo y Luz eran buenos amigos.En: Despite their differences, Mateo and Luz were good friends.Es: Su tarea en este viaje era trabajar en un proyecto grupal sobre la historia inca.En: Their task on this trip was to work on a group project about Inca history.Es: Mateo había investigado sobre los artefactos antiguos, pero le aterraba compartir lo que había descubierto con el resto del grupo.En: Mateo had researched ancient artifacts, but he was terrified to share what he had discovered with the rest of the group.Es: Una tarde, antes de la presentación final, Mateo decidió hablar con Luz.En: One afternoon, before the final presentation, Mateo decided to talk to Luz.Es: Caminó hacia ella, su corazón latiendo rápido.En: He walked up to her, his heart beating fast.Es: "Luz," dijo, "puedo mostrarte mis notas?"En: "Luz," he said, "can I show you my notes?"Es: Luz sonrió, "¡Claro, Mateo!En: Luz smiled, "Of course, Mateo!Es: Quiero ver qué has encontrado."En: I want to see what you've found."Es: Mateo le mostró a Luz sus apuntes sobre los artefactos y su importancia histórica.En: Mateo showed Luz his notes on the artifacts and their historical significance.Es: Luz escuchó atentamente, sus ojos brillando con interés.En: Luz listened attentively, her eyes shining with interest.Es: "Esto es increíble, Mateo.En: "This is amazing, Mateo.Es: Tienes que compartirlo con todos."En: You have to share it with everyone."Es: Mateo negó con la cabeza.En: Mateo shook his head.Es: "No puedo, Luz.En: "I can't, Luz.Es: Me pongo muy nervioso."En: I get too nervous."Es: Pero cuando llegó el momento de la presentación, Luz tenía un plan.En: But when the time for the presentation came, Luz had a plan.Es: Frente a todos, empezó a hablar brevemente.En: In front of everyone, she started speaking briefly.Es: Luego, dio un paso al lado y miró directamente a Mateo.En: Then, she stepped aside and looked directly at Mateo.Es: "Estoy segura que Mateo puede explicar esto mejor que yo."En: "I am sure Mateo can explain this better than I can."Es: Mateo sintió el peso de todas las miradas.En: Mateo felt the weight of all the gazes.Es: Al principio, sus palabras se negaban a salir.En: At first, his words refused to come out.Es: Pero ahí estaba Luz, sonriendo y asintiendo, dándole fuerzas.En: But there was Luz, smiling and nodding, giving him strength.Es: Mateo respiró hondo y comenzó a hablar, al principio despacio, luego con creciente confianza.En: Mateo took a deep breath and began to speak, at first slowly, then with growing confidence.Es: Habló sobre los artefactos, su historia, y su significado.En: He talked about the artifacts...
    Show more Show less
    17 mins
No reviews yet