Fluent Fiction - Spanish Podcast By FluentFiction.org cover art

Fluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

By: FluentFiction.org
Listen for free

LIMITED TIME OFFER | Get 3 months for $0.99 a month

$14.95/mo thereafter-terms apply.
Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!Copyright FluentFiction.org
Language Learning
Episodes
  • Lost in Patagonia: A Hilarious Jungle Adventure
    Jan 22 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Lost in Patagonia: A Hilarious Jungle Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-01-22-23-34-02-es Story Transcript:Es: El sol brillaba sobre la densa selva de la Patagonia, iluminando el camino verde que Ciro y Luz habían elegido.En: The sun shone over the dense jungle of la Patagonia, illuminating the green path that Ciro and Luz had chosen.Es: "Vamos, Luz, la fuente termal está cerca", dijo Ciro, sosteniendo un mapa dibujado a mano.En: "Let's go, Luz, the hot spring is nearby," said Ciro, holding a hand-drawn map.Es: Luz, con su tono sarcástico de siempre, contestó: "Espero que tus habilidades con el mapa sean mejores que tus historias de fogata".En: Luz, with her always sarcastic tone, replied, "I hope your map-reading skills are better than your campfire stories."Es: La selva era un mundo mágico.En: The jungle was a magical world.Es: Los árboles altos cubiertos de líquenes y el canto de aves distantes creaban una sinfonía natural.En: The tall trees covered in lichens and the distant birdsong created a natural symphony.Es: Ciro caminaba con pasos decididos, pero pronto se dieron cuenta de que el mapa tenía sus propias ideas.En: Ciro walked with determined steps, but soon they realized the map had ideas of its own.Es: Unos pasos más y se encontraron atrapados en un área pantanosa.En: A few steps further and they found themselves trapped in a swampy area.Es: El suelo era blando, y el agua se arremolinaba alrededor de sus botas.En: The ground was soft, and water swirled around their boots.Es: "Ciro, creo que este no es el spa de lujo que prometiste", dijo Luz, limpiando una gota de barro de su mejilla.En: "Ciro, I think this isn’t the luxury spa you promised," said Luz, wiping a drop of mud from her cheek.Es: Pero Ciro no se daba por vencido.En: But Ciro was not giving up.Es: "Espera aquí, subiré a ese árbol para tener una mejor vista", anunció, señalando un árbol cercano.En: "Wait here, I'll climb that tree to get a better view," he announced, pointing to a nearby tree.Es: Luz frunció el ceño, recordando la última vez que Ciro intentó algo similar.En: Luz frowned, remembering the last time Ciro attempted something similar.Es: "¿Estás seguro de que te recordamos como un gran escalador, o es otra de tus historias?"En: "Are you sure we remember you as a great climber, or is that another one of your stories?"Es: Ciro ignoró la pulla y empezó a escalar.En: Ciro ignored the jab and started climbing.Es: Al principio, parecía que lograba su plan.En: At first, it seemed he was succeeding with his plan.Es: Pero a mitad de camino, una rama traidora se rompió.En: But halfway up, a treacherous branch broke.Es: Ciro perdió el equilibrio y, con un gran chapoteo, cayó en el pantano.En: Ciro lost his balance and, with a great splash, fell into the swamp.Es: El barro voló por todas partes, manchando las caras de ambos.En: Mud flew everywhere, splattering both their faces.Es: En medio de la situación embarrada, ambos empezaron a reír incontrolablemente.En: Amid the muddy situation, they both started laughing uncontrollably.Es: Finalmente, Luz dijo, "Ciro, tu talento para crear aventuras nunca decepciona".En: Finally, Luz said, "Ciro, your talent for creating adventures never disappoints."Es: Con barba de barro, Ciro asintió: "Quizás la fuente termal pueda esperar.En: With a mud-covered beard, Ciro nodded: "Maybe the hot spring can wait.Es: Vamos a convertir este desastre en un buen recuerdo".En: Let's turn this disaster into a good memory."Es: Decidieron establecerse en un rincón seco de la selva, desempacaron su comida y disfrutaron de un simple picnic.En: They decided to settle in a dry corner of the jungle, unpacked their food, and enjoyed a simple picnic.Es: Con el canto de los pájaros como fondo, comprendieron que el viaje y la risa compartida habían sido el verdadero tesoro del día.En: With the birdsong as background, they realized that the journey and shared laughter had been the true treasure of the day.Es: "Nos perdimos, sí, pero mira lo que encontramos", dijo Luz, señalando el sol que se filtraba a través de los árboles.En: "We got lost, yes, but look at what we found," said Luz, pointing to the sunlight filtering through the trees.Es: Ciro sonrió, reconociendo que la tasa de diversión había sido valiosa.En: Ciro smiled, acknowledging that the fun factor had been valuable.Es: En aquel lugar mágico, comprendieron que, a veces, no es el destino, sino el camino y la compañía lo que realmente importa.En: In that magical place, they understood that sometimes, it's not the destination, but the journey and the company that really matters. Vocabulary Words:the jungle: la selvathe hot spring: la fuente termalthe swamp: el pantanothe cheek: la mejillathe symphony: la sinfoníathe map: el mapathe branch: la ramathe ground: el suelothe mud: el barrothe boot: la botathe campfire: la ...
    Show more Show less
    14 mins
  • The Jungle Guardians: Unraveling La Selva's Mystery
    Jan 22 2026
    Fluent Fiction - Spanish: The Jungle Guardians: Unraveling La Selva's Mystery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-01-22-08-38-20-es Story Transcript:Es: En el corazón de La Selva Lacandona, el sol se ponía lentamente, inundando el dosel forestal de luz dorada.En: In the heart of La Selva Lacandona, the sun was slowly setting, flooding the forest canopy with golden light.Es: Inés, una botánica apasionada, caminaba con determinación por el estrecho sendero cubierto de hojas secas.En: Inés, a passionate botanist, walked determinedly along the narrow path covered in dry leaves.Es: Estaba allí para estudiar las plantas raras que solo se encontraban en esta región del sur de México.En: She was there to study the rare plants that were only found in this region of southern Mexico.Es: A su lado, Rafael, un guía local con vastos conocimientos sobre la fauna, caminaba en silencio, sus sentidos alerta.En: Beside her, Rafael, a local guide with vast knowledge about the wildlife, walked in silence, his senses on alert.Es: Durante las últimas noches, extraños pasos habían perturbado la tranquilidad del campamento.En: Over the past few nights, strange footsteps had disturbed the tranquility of the camp.Es: Los investigadores, al principio curiosos, empezaban a inquietarse.En: The researchers, initially curious, were starting to get uneasy.Es: Sin embargo, Inés no podía ignorar la ciencia ni la extraña incógnita que la rodeaba.En: However, Inés could not ignore the science nor the strange enigma surrounding it.Es: Rafael, aunque escéptico sobre el mundo de lo sobrenatural, compartió con Inés sus preocupaciones.En: Rafael, though skeptical about the supernatural world, shared his concerns with Inés.Es: —Inés, es mejor dejar eso tranquilo.En: "Inés, it's better to leave that alone.Es: Hay cosas que no debemos revelar —le advirtió Rafael, recordando las leyendas que su abuela le contaba sobre los guardianes del bosque.En: There are things we should not unveil," Rafael warned her, recalling the legends his grandmother told about the forest's guardians.Es: Inés, aunque respetaba las creencias de Rafael, no estaba dispuesta a dejar que el miedo limitara su trabajo.En: Inés, while respecting Rafael's beliefs, was not willing to let fear limit her work.Es: Decidida, ideó un plan.En: Determined, she devised a plan.Es: Instaló una cámara cerca del campamento con la esperanza de capturar el origen de los ruidos nocturnos.En: She set up a camera near the camp in the hope of capturing the source of the nocturnal noises.Es: Las noches pasaron lentamente, y el bosque, aunque siempre lleno de vida, emanaba un silencio inquietante.En: The nights passed slowly, and the forest, though always full of life, emanated an unsettling silence.Es: Inés revisaba las grabaciones todas las mañanas, siempre encontrando solo sombras vagas y el susurro del viento.En: Inés reviewed the footage every morning, always finding only vague shadows and the whisper of the wind.Es: Hasta que una mañana, la sorpresa la dejó sin palabras.En: Until one morning, the surprise left her speechless.Es: En el video, no solo aparecían sombras misteriosas, sino también figuras humanas que se adentraban en el bosque con sigilo.En: The video not only showed mysterious shadows but also human figures stealthily entering the forest.Es: Sin perder tiempo, Inés mostró el video a Rafael.En: Without wasting time, Inés showed the video to Rafael.Es: Juntos observaron cómo un grupo clandestino parecía estar usando el bosque para actividades ilegales, quizás comercio de animales o plantas.En: Together they watched as a clandestine group seemed to be using the forest for illegal activities, perhaps trafficking animals or plants.Es: Rafael, al ver las pruebas, reconoció la gravedad de la situación.En: Rafael, seeing the evidence, recognized the seriousness of the situation.Es: —Debemos informar a las autoridades —dijo Rafael, ahora comprendiendo la importancia de la evidencia de Inés.En: "We must inform the authorities," said Rafael, now understanding the importance of Inés's evidence.Es: Con un plan conjunto, Inés y Rafael contactaron a las autoridades locales.En: With a joint plan, Inés and Rafael contacted the local authorities.Es: Pronto, la selva vio oficiales caminando con determinación por los mismos senderos que antes recorrían en secreto.En: Soon, the jungle saw officers walking determinedly along the same trails that were previously traversed in secret.Es: La amenaza fue neutralizada, los extraños pasos se desvanecieron, y el bosque recuperó su paz.En: The threat was neutralized, the strange footsteps vanished, and the forest regained its peace.Es: Inés, agradecida por la ayuda de Rafael, empezó a valorar más el conocimiento local.En: Inés, grateful for Rafael's help, started to value local knowledge more.Es: Rafael, por su parte, aprendió a confiar en ...
    Show more Show less
    17 mins
  • Dancing with Llamas: An Unexpected Desert Adventure
    Jan 21 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Dancing with Llamas: An Unexpected Desert Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-01-21-23-34-02-es Story Transcript:Es: El sol resplandecía con toda su intensidad sobre el Desierto de Atacama, el desierto más árido del mundo.En: The sun shone with its full intensity over the Desierto de Atacama, the driest desert in the world.Es: Rafael, un explorador entusiasta y un poco iluso, caminaba decidido entre las dunas doradas.En: Rafael, an enthusiastic and somewhat naive explorer, walked determinedly among the golden dunes.Es: Siempre había soñado con encontrar un oasis oculto en el desierto, convencido de que allí lo esperaba una gran revelación.En: He had always dreamed of finding a hidden oasis in the desert, convinced that a great revelation awaited him there.Es: A su lado, aunque unos pasos más atrás, Marisol y Carlos lo seguían con cierta preocupación.En: A few steps behind, Marisol and Carlos followed him with some concern.Es: "Rafael, no deberías ir tan lejos," le advirtió Marisol, limpiándose el sudor de la frente.En: "Rafael, you shouldn't go so far," Marisol warned, wiping sweat from her forehead.Es: "El calor es insoportable."En: "The heat is unbearable."Es: "Sí, Rafael," añadió Carlos, con una botella de agua en la mano.En: "Yes, Rafael," added Carlos, with a bottle of water in hand.Es: "Este sol puede jugarnos malas pasadas.En: "This sun can play tricks on us.Es: Veo demasiadas ilusiones ópticas aquí."En: I see too many optical illusions here."Es: Rafael se detuvo un momento y miró a sus amigos, sonriendo.En: Rafael paused for a moment and looked at his friends, smiling.Es: "No se preocupen.En: "Don't worry.Es: Estoy seguro de que estamos cerca.En: I'm sure we're close.Es: Vi algo brillante en el horizonte, justo allí," dijo señalando con entusiasmo.En: I saw something shiny on the horizon, right there," he said, pointing enthusiastically.Es: Sin escuchar más advertencias, Rafael se adelantó, impulsado por su ferviente deseo de descubrir el oasis.En: Without listening to more warnings, Rafael went ahead, driven by his fervent desire to discover the oasis.Es: El sol seguía su curso en lo alto, y las dunas se transformaban en un mar de arena ondulante que confundía sus sentidos.En: The sun continued its course high above, and the dunes transformed into a sea of undulating sand that confused his senses.Es: Cada paso era más difícil bajo el calor abrasador, y poco a poco comenzaron a surgir dudas en su mente.En: Each step was harder under the scorching heat, and gradually doubts began to arise in his mind.Es: "¿Y si no hay oasis?"En: "What if there's no oasis?"Es: pensaba, sintiendo que las fuerzas lo abandonaban.En: he thought, feeling his strength leaving him.Es: De repente, Rafael tropezó y cayó al suelo.En: Suddenly, Rafael stumbled and fell to the ground.Es: Al levantar la vista, vio algo que le hizo dudar de su cordura.En: As he looked up, he saw something that made him doubt his sanity.Es: Bajo la sombra de una gran palmera, un grupo de llamas bailaba alegremente al son de una música alegre que el viento traía desde algún lugar.En: Under the shade of a great palm tree, a group of llamas danced joyfully to the sound of cheerful music that the wind carried from somewhere.Es: La visión era tan peculiar que, por un momento, Rafael se preguntó si era otro espejismo causado por el sol.En: The vision was so peculiar that, for a moment, Rafael wondered if it was another mirage caused by the sun.Es: Pero las llamas estaban allí, con adornos brillantes y movimientos coordinados.En: But the llamas were there, with bright adornments and coordinated movements.Es: Rafael se rió de sí mismo y de su obsesión terca.En: Rafael laughed at himself and his stubborn obsession.Es: ¡Había encontrado su "oasis", pero no era lo que había imaginado!En: He had found his "oasis," but it wasn't what he had imagined!Es: En realidad, se trataba de una instalación artística para un festival cultural anual del desierto.En: In reality, it was an art installation for an annual cultural festival in the desert.Es: Mientras observaba, Marisol y Carlos llegaron a su lado, sin poder contener la risa.En: As he watched, Marisol and Carlos arrived at his side, unable to contain their laughter.Es: "Parece que encontraste algo, Rafael," bromeó Carlos.En: "It looks like you found something, Rafael," joked Carlos.Es: "Y no es el oasis que pensabas," añadió Marisol, sonriendo.En: "And it's not the oasis you thought," added Marisol, smiling.Es: Rafael, aceptando la realidad con buen humor, se levantó y se unió al improvisado baile de las llamas, riéndose de la divertida situación.En: Rafael, accepting the reality with good humor, got up and joined the impromptu dance of the llamas, laughing at the amusing situation.Es: Juntos, los tres amigos disfrutaron de la inesperada fiesta, reconociendo que a ...
    Show more Show less
    16 mins
No reviews yet