Fluent Fiction - Spanish Podcast By FluentFiction.org cover art

Fluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

By: FluentFiction.org
Listen for free

Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!Copyright FluentFiction.org
Language Learning
Episodes
  • Lost Locket, Found Legacy: Carnival Mysteries in Cusco
    Feb 6 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Lost Locket, Found Legacy: Carnival Mysteries in Cusco Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-06-08-38-18-es Story Transcript:Es: Las calles de Cusco vibraban al ritmo del Carnaval.En: The streets of Cusco vibrated to the rhythm of the Carnival.Es: Plumas, colores y sonrisas llenaban el aire en la Plaza de Armas, donde la historia y la alegría se daban la mano.En: Feathers, colors, and smiles filled the air in the Plaza de Armas, where history and joy went hand in hand.Es: Entre la multitud, Mateo, Luz y Valeria caminaban atentos, cada uno con sus propios pensamientos.En: Among the crowd, Mateo, Luz, and Valeria walked carefully, each lost in their own thoughts.Es: Mateo recordaba las historias que su abuela le había contado sobre el relicario dorado que había pertenecido a su familia.En: Mateo recalled the stories his grandmother had told him about the golden locket that had belonged to his family.Es: Perdido durante generaciones, el locket había reaparecido misteriosamente en una pequeña tienda al lado de la catedral.En: Lost for generations, the locket had mysteriously reappeared in a small shop next to the cathedral.Es: Luz, siempre precavida, observaba a Valeria con desconfianza.En: Luz, always cautious, watched Valeria with distrust.Es: La misteriosa comerciante de arte tenía una mirada que no revelaba intenciones.En: The mysterious art dealer had a look that didn't reveal her intentions.Es: Sin embargo, su presencia era clave para recuperar el locket.En: However, her presence was key to retrieving the locket.Es: En medio de risas y música, Mateo se acercó a la tienda consciente del reto que enfrentaba: necesitaba probar que el locket pertenecía a su familia.En: Amidst laughter and music, Mateo approached the shop aware of the challenge he faced: he needed to prove the locket belonged to his family.Es: La anciana dueña del local era inflexible.En: The elderly owner of the shop was inflexible.Es: Sin documentos o evidencia, no había trato.En: Without documents or evidence, there was no deal.Es: Mientras Mateo consideraba revelar secretos familiares, Valeria se aproximó con una sonrisa.En: While Mateo considered revealing family secrets, Valeria approached with a smile.Es: "Quizás pueda ayudar", ofreció en voz baja, sugiriendo una solución a cambio de una futura colaboración.En: "Perhaps I can help," she offered softly, suggesting a solution in exchange for a future collaboration.Es: Luz miró a su hermano, advirtiendo el peligro de un trato con Valeria.En: Luz looked at her brother, warning him of the danger of a deal with Valeria.Es: El debate era intenso.En: The debate was intense.Es: Mateo debía decidir entre la necesidad de proteger el objeto familiar o arriesgarse a perderlo por negarse a cooperar.En: Mateo had to decide between the need to protect the family heirloom or risk losing it by refusing to cooperate.Es: Al final, optó por negociar.En: In the end, he chose to negotiate.Es: Con una inteligencia propia de sus antepasados incas, propuso una alianza a Valeria: él obtendría el locket y, a cambio, ella tendría acceso a su conocimiento histórico para futuras adquisiciones.En: With an intelligence befitting his Inca ancestors, he proposed an alliance to Valeria: he would obtain the locket and, in return, she would have access to his historical knowledge for future acquisitions.Es: Con un acuerdo tácito, todos se dirigieron hacia la plaza.En: With a tacit agreement, they all headed towards the plaza.Es: La música se hacía más intensa y el aire olía a flores frescas.En: The music grew more intense, and the air smelled of fresh flowers.Es: Entre la multitud, las tensiones comenzaron a disiparse.En: Among the crowd, the tensions began to dissipate.Es: En la culminación del Carnaval, Mateo logró recuperar el locket.En: At the culmination of the Carnival, Mateo succeeded in reclaiming the locket.Es: Lo sostuvo en sus manos, sintiendo el peso de su historia familiar.En: He held it in his hands, feeling the weight of his family history.Es: En su mente, una promesa susurrante: protegería el legado de su sangre.En: In his mind, a whispering promise: he would protect the legacy of his blood.Es: Mientras bailaban para celebrar su éxito, Mateo comprendió lo valioso que era el entendimiento y la confianza.En: As they danced to celebrate their success, Mateo understood the value of understanding and trust.Es: Bajo el cielo estrellado de Cusco, con la música del Carnaval como fondo, iniciaba un nuevo capítulo para todos ellos.En: Under the starry sky of Cusco, with the music of the Carnival as a backdrop, a new chapter began for all of them.Es: Con el locket en su posesión, Mateo había ganado más que un objeto: había conquistado el alma de su historia familiar.En: With the locket in his possession, Mateo had gained more than an object: he had conquered the soul of his family history.Es...
    Show more Show less
    15 mins
  • Mystical Encounters: Lost in the Forest Rituals of Sierra Nevada
    Feb 5 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Mystical Encounters: Lost in the Forest Rituals of Sierra Nevada Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-05-23-34-02-es Story Transcript:Es: La nieve cubría el suelo del bosque como un manto blanco.En: The snow covered the forest floor like a white blanket.Es: Los altos pinos y robles se alzaban, creando un laberinto de sombras y luces.En: The tall pines and oaks rose up, creating a labyrinth of shadows and lights.Es: Era el Día de la Candelaria en la Sierra Nevada, México, y el aire frío cortaba como cuchillas.En: It was Día de la Candelaria in Sierra Nevada, Mexico, and the cold air cut like knives.Es: Mateo, Sofia y Carlos decidieron ir de campamento para celebrar.En: Mateo, Sofia, and Carlos decided to go camping to celebrate.Es: Mateo necesitaba este viaje, buscando paz interior tras un año lleno de desafíos.En: Mateo needed this trip, seeking inner peace after a year full of challenges.Es: Sofia, siempre aventurera, lideraba el camino.En: Sofia, always adventurous, led the way.Es: Carlos, su amigo más cercano, le seguía de cerca.En: Carlos, her closest friend, followed closely behind.Es: Durante la caminata, la nieve comenzó a caer más fuerte.En: During the hike, the snow began to fall harder.Es: El grupo estaba animado, bromeando y disfrutando el aire fresco.En: The group was cheerful, joking and enjoying the fresh air.Es: Pero de repente, en un abrir y cerrar de ojos, Sofia desapareció.En: But suddenly, in the blink of an eye, Sofia vanished.Es: Mateo se detuvo, mirando a su alrededor, su corazón latiendo con fuerza.En: Mateo stopped, looking around, his heart pounding.Es: El bosque parecía más denso, más oscuro.En: The forest seemed denser, darker.Es: —¿Sofia?En: —Sofia?Es: —gritó Carlos, su voz resonando entre los árboles.En: —shouted Carlos, his voice echoing among the trees.Es: Mateo sentía la responsabilidad de encontrarla.En: Mateo felt the responsibility to find her.Es: Se adentraron más en el bosque, pero el paisaje se volvió confuso, como si el mismo bosque jugara con sus sentidos.En: They ventured further into the forest, but the landscape became confusing, as if the forest itself was toying with their senses.Es: Los árboles susurraban con el viento, sonidos que parecían palabras de advertencia.En: The trees whispered with the wind, sounds that seemed like words of warning.Es: Llegaron a un claro, donde un árbol enorme se alzaba, su tronco cubierto de extrañas tallas.En: They reached a clearing, where a huge tree stood, its trunk covered with strange carvings.Es: Cerca, encontraron la mochila de Sofia.En: Nearby, they found Sofia's backpack.Es: Mateo sintió un escalofrío mientras recogía una bufanda que pertenecía a ella.En: Mateo felt a chill as he picked up a scarf that belonged to her.Es: Algo extraño y antiguo estaba en marcha, una magia que desconocían.En: Something strange and ancient was at play, a magic they did not understand.Es: Mateo sabía que necesitaban decidir.En: Mateo knew they needed to decide.Es: Podían seguir buscando, arriesgándose a perderse más, o volver y buscar ayuda.En: They could continue searching, risking getting more lost, or return and seek help.Es: Miró a Carlos, quien esperaba ansioso una señal.En: He looked at Carlos, who was anxiously waiting for a sign.Es: —Tenemos que regresar, pedir ayuda —decidió Mateo, a pesar de su deseo de seguir buscando.En: —We have to go back, ask for help —Mateo decided, despite his desire to continue searching.Es: Con pesadez, comenzaron el camino de vuelta.En: With heaviness, they began the trek back.Es: La ansiedad de Mateo crecía con cada paso, pero mantuvo la calma, guiando a Carlos con determinación.En: Mateo's anxiety grew with each step, but he remained calm, leading Carlos with determination.Es: Pronto, las luces y las voces de un equipo de rescate brillaron entre los árboles.En: Soon, the lights and voices of a rescue team shone between the trees.Es: Mateo respiró aliviado.En: Mateo breathed a sigh of relief.Es: —La encontramos —dijo un rescatista—.En: —We found her —a rescuer said—.Es: Está bien.En: She's fine.Es: Siguió las señales del bosque hasta un pequeño pueblo escondido.En: She followed the forest signs to a small hidden village.Es: Al llegar al pueblo, descubrieron que Sofia estaba a salvo.En: Upon arriving at the village, they discovered that Sofia was safe.Es: Había encontrado un grupo de lugareños celebrando una ceremonia del Día de la Candelaria.En: She had found a group of locals celebrating a Día de la Candelaria ceremony.Es: Le enseñaron sobre las tradiciones y los significados de las tallas en el árbol, asentamientos perdidos en el tiempo.En: They taught her about the traditions and meanings of the carvings on the tree, settlements lost in time.Es: Mateo se sintió renovado, sus miedos disipados.En: Mateo felt renewed, his fears ...
    Show more Show less
    16 mins
  • Finding Home: Carmen's Dance Under El Yunque's Stars
    Feb 5 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Finding Home: Carmen's Dance Under El Yunque's Stars Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-05-08-38-20-es Story Transcript:Es: En el corazón de la selva de El Yunque, bajo el dosel verde, los sonidos del bosque se mezclan con la música de Carnaval.En: In the heart of the selva of El Yunque, under the green canopy, the sounds of the forest mix with the music of Carnival.Es: Carmen llegó desde Nueva York a Puerto Rico, buscando algo más que una simple reunión familiar.En: Carmen arrived from Nueva York to Puerto Rico, looking for something more than just a simple family reunion.Es: Quiere sentir esa conexión que a veces se le escapa.En: She wants to feel that connection that sometimes eludes her.Es: Carmen camina con Luis y María por el sendero del bosque.En: Carmen walks with Luis and María along the forest trail.Es: Luis, su primo, canta una canción alegre mientras su hermana, María, rie.En: Luis, her cousin, sings a cheerful song while his sister, María, laughs.Es: Carmen los observa, sintiendo un pequeño nudo en el estómago.En: Carmen watches them, feeling a small knot in her stomach.Es: ¿Cómo puede ella, con sus zapatos relucientes y su español entrecortado, pertenecer realmente aquí?En: How can she, with her shiny shoes and her halting Spanish, truly belong here?Es: A lo lejos, la familia prepara la celebración.En: In the distance, the family prepares the celebration.Es: Las mesas se llenan de platos coloridos, olores que despiertan recuerdos de infancia.En: The tables are filled with colorful dishes, smells that awaken childhood memories.Es: Carmen ve a su abuela, quien mueve una cazuela, agitándola suavemente.En: Carmen sees her grandmother, who is stirring a pot, shaking it gently.Es: El aire huele a arroz con gandules y lechón asado.En: The air smells of arroz con gandules and roasted lechón.Es: El ambiente es cálido, acogedor.En: The atmosphere is warm, welcoming.Es: Y sin embargo, Carmen se siente como si estuviera mirando a través de una ventana, separada de todo.En: And yet, Carmen feels as if she is looking through a window, separated from it all.Es: La música comienza a sonar más fuerte.En: The music starts to play louder.Es: Tambores vibrantes y maracas animadas.En: Vibrant drums and lively maracas.Es: Luis agarra su mano, llevándola al centro de la fiesta.En: Luis grabs her hand, leading her to the center of the party.Es: "Baila, Carmen", dice riendo.En: "Dance, Carmen," he says, laughing.Es: Ella duda, pero algo dentro de ella quiere responder al llamado del ritmo.En: She hesitates, but something inside her wants to answer the call of the rhythm.Es: Poco a poco, Carmen se suelta.En: Little by little, Carmen lets go.Es: El sonido de la música llena su corazón.En: The sound of the music fills her heart.Es: Mira a sus primos, tías y abuelos bailando alrededor de una fogata que crepita al centro.En: She looks at her cousins, aunts, and grandparents dancing around a crackling bonfire in the center.Es: Siente un calor subir desde sus pies, transformando su inseguridad en confianza.En: She feels a warmth rising from her feet, transforming her insecurity into confidence.Es: Carmen se ríe.En: Carmen laughs.Es: Sus miedos se desvanecen con cada movimiento de sus caderas.En: Her fears fade away with every move of her hips.Es: De repente, entiende que pertenecer no es simplemente compartir un espacio, es ser parte activa de ese espacio.En: Suddenly, she understands that belonging is not simply sharing a space; it is being an active part of that space.Es: La música es fuerte, su familia está cerca.En: The music is strong, her family is close.Es: Carmen sabe que está en casa.En: Carmen knows she is home.Es: Al final de la noche, mientras la luna se asoma tímidamente entre las hojas, Carmen se sienta con María y Luis.En: At the end of the night, as the moon peeks timidly through the leaves, Carmen sits with María and Luis.Es: Observa a su familia, riendo, disfrutando juntos.En: She watches her family, laughing, enjoying together.Es: Siente una paz profunda.En: She feels a deep peace.Es: El corazón le late con fuerza, pero ya no por la duda, sino por el orgullo de ser parte de todo esto.En: Her heart beats strongly, but no longer from doubt, rather from the pride of being part of all of this.Es: Así, bajo las estrellas del Caribe y la sombra de los árboles de El Yunque, Carmen encuentra esa conexión que tanto buscaba.En: Thus, under the Caribbean stars and the shadow of the trees of El Yunque, Carmen finds that connection she was so searching for.Es: Y mientras el último tambor resuena en la noche, ella sonríe, sabiendo que su hogar siempre estará esperándola.En: And as the last drum resonates in the night, she smiles, knowing that her home will always be waiting for her. Vocabulary Words:the heart: el corazónthe jungle: la selvathe canopy: el doselto mix: mezclarthe ...
    Show more Show less
    14 mins
No reviews yet