Fluent Fiction - Spanish Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

Fluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas
Episodios
  • Lost and Found: Mateo's Arctic Journey to Reconciliation
    Feb 11 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Lost and Found: Mateo's Arctic Journey to Reconciliation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-11-23-34-02-es Story Transcript:Es: El viento cortaba como mil agujas en la tundra ártica.En: The wind cut like a thousand needles in the Arctic tundra.Es: Mateo, un científico ambiental, avanzaba con dificultad.En: Mateo, an environmental scientist, advanced with difficulty.Es: La nieve parecía envolverlo, y las huellas de su equipo desaparecían rápidamente.En: The snow seemed to envelop him, and the tracks of his team quickly disappeared.Es: Estaba solo, después de que una tormenta de nieve lo separara de su grupo de investigación.En: He was alone, after a snowstorm had separated him from his research group.Es: Era invierno y el Día de San Valentín, pero el frío no perdonaba ni conocía de fechas especiales.En: It was winter and el Día de San Valentín, but the cold spared no one and knew nothing of special dates.Es: Mateo trabajaba en entender el cambio climático.En: Mateo worked to understand climate change.Es: Su pasión lo había alejado de Isabella, su pareja, y Carlos, su hermano.En: His passion had distanced him from Isabella, his partner, and Carlos, his brother.Es: Solo, en el paisaje blanco y desolado, Mateo reflexionaba sobre su vida.En: Alone, in the white and desolate landscape, Mateo reflected on his life.Es: "¿Cómo llegué aquí?En: "How did I get here?"Es: ", se preguntaba Mateo.En: he wondered.Es: En la tundra, sin un camino claro, las palabras frías del viento eran su única compañía.En: In the tundra, without a clear path, the cold words of the wind were his only company.Es: Recordaba las discusiones con Isabella y la distancia con Carlos.En: He remembered the arguments with Isabella and the distance with Carlos.Es: Se prometió a sí mismo que, si salía de ahí, buscaría una forma de reconciliarse.En: He promised himself that, if he got out of there, he would find a way to reconcile.Es: Con el último rayo de luz del día, Mateo decidió usar su conocimiento científico.En: With the last ray of daylight, Mateo decided to use his scientific knowledge.Es: Reunió lo que tenía: una linterna, una manta de emergencia brillante y sus propios movimientos.En: He gathered what he had: a flashlight, a shiny emergency blanket, and his own movements.Es: Con paciencia, armó una señal en el hielo.En: With patience, he constructed a signal on the ice.Es: Aguantó el frío y el hambre.En: He endured the cold and hunger.Es: Su única esperanza era que alguien viera su señal.En: His only hope was that someone would see his signal.Es: Mientras la tormenta rugía, Mateo pensaba en los momentos felices con Isabella y Carlos.En: As the storm raged, Mateo thought about the happy moments with Isabella and Carlos.Es: Pensaba en lo importante que eran ellos para él.En: He thought about how important they were to him.Es: Su corazón, helado por la distancia, empezaba a descongelarse.En: His heart, frozen by distance, began to thaw.Es: Hizo una promesa: si sobrevivía, equilibraría su trabajo con su vida personal.En: He made a promise: if he survived, he would balance his work with his personal life.Es: Finalmente, cuando se sentía al borde de la desesperación, vio luces en el horizonte.En: Finally, when he felt on the brink of despair, he saw lights on the horizon.Es: Una luz fuerte iluminó la nieve.En: A strong light illuminated the snow.Es: Eran rescatistas, y su señal había funcionado.En: They were rescuers, and his signal had worked.Es: Mateo cerró los ojos, agradecido.En: Mateo closed his eyes, grateful.Es: De vuelta en casa, Mateo cumplió su promesa.En: Back home, Mateo kept his promise.Es: Buscó a Isabella y Carlos.En: He sought out Isabella and Carlos.Es: Fue un camino lento, pero paso a paso, reconstruyeron sus relaciones.En: It was a slow journey, but step by step, they rebuilt their relationships.Es: Mateo aprendió la importancia de estar presente para los suyos.En: Mateo learned the importance of being present for his loved ones.Es: La tundra le enseñó que los lazos humanos son tan valiosos como cualquier descubrimiento científico.En: The tundra taught him that human connections are as valuable as any scientific discovery.Es: Y así, Mateo encontró no solo el camino de regreso a su equipo, sino también hacia su familia.En: And so, Mateo found not only the way back to his team, but also to his family.Es: La tundra ártica no solo era un laboratorio de hielo, sino también un espacio de reflexión y cambio.En: The Arctic tundra was not only a laboratory of ice but also a space for reflection and change. Vocabulary Words:the wind: el vientothe needles: las agujasthe tundra: la tundrathe scientist: el científicothe difficulty: la dificultadthe snowstorm: la tormenta de nievethe research: la investigaciónthe distance: la distanciathe daylight: la luz del díathe flashlight: la ...
    Más Menos
    14 m
  • Courage in the Cold: Isidro's Arctic Odyssey
    Feb 11 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Courage in the Cold: Isidro's Arctic Odyssey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-11-08-38-20-es Story Transcript:Es: En un vasto y helado paisaje del Ártico, el viento silba sobre la nieve eterna.En: In a vast, icy landscape of the Ártico, the wind whistles over the eternal snow.Es: Isidro avanza lentamente con sus botas resistentes, sintiendo el frío que se cuela por su ropa.En: Isidro advances slowly with his sturdy boots, feeling the cold seeping through his clothes.Es: A su lado, Magdalena guía sus pasos con cuidado.En: Beside him, Magdalena guides his steps carefully.Es: Es invierno y el clima es cruel.En: It's winter, and the weather is cruel.Es: El cielo es gris y las ráfagas de viento son cada vez más intensas.En: The sky is gray, and the gusts of wind are increasingly intense.Es: Isidro, un investigador apasionado, ha viajado al Ártico para explorar el cambio climático.En: Isidro, a passionate researcher, has traveled to the Ártico to explore climate change.Es: Su meta es cumplir con su estudio y hacer un descubrimiento importante.En: His goal is to complete his study and make an important discovery.Es: Pero la naturaleza aquí es implacable.En: But nature here is relentless.Es: Magdalena, su guía, tiene mucha experiencia en el Ártico.En: Magdalena, his guide, has a lot of experience in the Ártico.Es: Ella cuida de Isidro como si fuera un hermano.En: She cares for Isidro as if he were a brother.Es: Los dos caminan hacia una zona específica que Isidro ha marcado en su mapa.En: The two of them walk toward a specific area that Isidro has marked on his map.Es: De repente, Isidro siente un dolor punzante en sus dedos.En: Suddenly, Isidro feels a sharp pain in his fingers.Es: La piel se le pone blanca y dura.En: His skin turns white and hard.Es: Magdalena nota su malestar.En: Magdalena notices his discomfort.Es: ―Isidro, tienes que cubrirte mejor ―dice Magdalena, señalando sus dedos.En: "Isidro, you need to cover up better," says Magdalena, pointing to his fingers.Es: ―Está bien, no es nada grave ―responde él, con un tono que quiere sonar seguro.En: "It's okay, it's nothing serious," he responds, in a tone that aims to sound confident.Es: Pero Magdalena sabe que es grave.En: But Magdalena knows it's serious.Es: Es frostbite, una peligrosa congelación.En: It's frostbite, a dangerous freeze.Es: Las condiciones empeoran, y el frío se intensifica.En: The conditions worsen, and the cold intensifies.Es: Pronto, el viento se convierte en una tormenta.En: Soon, the wind turns into a storm.Es: La tensión aumenta.En: The tension increases.Es: La decisión que Magdalena debe tomar cada vez pesa más.En: The decision Magdalena must make becomes weightier.Es: ¿Regresar al campamento y abandonar el estudio de Isidro o seguir adelante?En: Should they return to the camp and abandon Isidro's study or continue on?Es: ―Isidro, debemos regresar.En: "Isidro, we must go back.Es: Tu salud es más importante.En: Your health is more important.Es: Este clima es muy peligroso, no podemos continuar así ―insiste Magdalena con firmeza.En: This weather is very dangerous, we can't continue like this," Magdalena insists firmly.Es: Isidro mira el extenso paisaje blanco.En: Isidro looks at the vast white landscape.Es: Quiere seguir para completar su estudio, pero el dolor es fuerte.En: He wants to continue to complete his study, but the pain is strong.Es: Al final, comprende sus límites y asiente con la cabeza.En: In the end, he understands his limits and nods his head.Es: El regreso es difícil, el viento y la nieve azotan sus rostros.En: The return is difficult, the wind and snow lash their faces.Es: Isidro y Magdalena luchan contra la tormenta, pero finalmente logran llegar al campamento base.En: Isidro and Magdalena struggle against the storm, but they finally manage to reach the base camp.Es: Una vez dentro, el calor los envuelve.En: Once inside, the warmth surrounds them.Es: Isidro observa sus dedos, agradecido de haber regresado a salvo.En: Isidro looks at his fingers, grateful to have returned safely.Es: Magdalena lo mira con una mezcla de alivio y cariño.En: Magdalena looks at him with a mix of relief and affection.Es: Esa noche, mientras el viento sigue rugiendo afuera, Isidro reflexiona sobre lo ocurrido.En: That night, while the wind keeps roaring outside, Isidro reflects on what happened.Es: Comprende que el valor de la vida humana es más importante que cualquier estudio.En: He understands that the value of human life is more important than any study.Es: Y Magdalena comprende la importancia de proteger a las personas por encima de cualquier misión.En: And Magdalena understands the importance of protecting people above any mission.Es: El Ártico sigue siendo un desafío, pero ahora ambos saben cómo enfrentarlo.En: The Ártico remains a challenge, but now both know how to face it.Es: Con un nuevo ...
    Más Menos
    16 m
  • Flavors of the Heart: Love & Culinary Fusion at Mercado Central
    Feb 10 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Flavors of the Heart: Love & Culinary Fusion at Mercado Central Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-10-23-34-02-es Story Transcript:Es: El aroma a chiles y especias llenaba el aire del Mercado Central de la Ciudad de México.En: The aroma of chiles and spices filled the air at the Mercado Central in Ciudad de México.Es: Era el Día de San Valentín, y el mercado estaba decorado con corazones y cintas rojas.En: It was Valentine's Day, and the market was decorated with hearts and red ribbons.Es: Eliana, una joven chef con sueños grandes, atendía el puesto de su familia.En: Eliana, a young chef with big dreams, manned her family's stall.Es: Su prima Valeria la ayudaba, moviéndose con energía entre los ingredientes frescos y las especias.En: Her cousin Valeria helped her, moving energetically among the fresh ingredients and spices.Es: Mateo, un apasionado bloguero de comida, caminaba por los pasillos del mercado.En: Mateo, a passionate food blogger, walked through the market's aisles.Es: Buscaba historias auténticas sobre la gastronomía mexicana.En: He was seeking authentic stories about Mexican gastronomy.Es: De pronto, una risa alegre llamó su atención.En: Suddenly, a cheerful laugh caught his attention.Es: Se acercó y vio a Eliana y Valeria preparando comida con entusiasmo.En: He approached and saw Eliana and Valeria enthusiastically preparing food.Es: El aroma era irresistible.En: The aroma was irresistible.Es: Eliana lo notó y lo saludó con amabilidad.En: Eliana noticed him and greeted him kindly.Es: "¿Quieres probar algo?En: "Would you like to try something?"Es: ", preguntó, extendiendo una muestra de sus famosos tacos de cochinita pibil.En: she asked, extending a sample of her famous tacos de cochinita pibil.Es: Mateo sonrió y aceptó.En: Mateo smiled and accepted.Es: Saboreó el bocado, sus ojos brillaron.En: He savored the bite, his eyes lighting up.Es: "Esto es increíble", dijo, visiblemente impresionado.En: "This is incredible," he said, visibly impressed.Es: Mateo, intrigado por la autenticidad del sabor, comenzó a preguntar sobre las recetas.En: Mateo, intrigued by the authenticity of the flavor, began to ask about the recipes.Es: Eliana, cautelosa, dudó unos segundos.En: Eliana, cautious, hesitated for a few seconds.Es: No estaba segura de compartir sus secretos familiares.En: She wasn't sure about sharing her family's secrets.Es: Sin embargo, Valeria, viendo el interés honesto en los ojos de Mateo, le dio un codazo suavemente.En: However, Valeria, seeing the honest interest in Mateo's eyes, gently nudged her.Es: "Quizás podrías mostrarle cómo lo hacemos", sugirió.En: "Maybe you could show him how we do it," she suggested.Es: Con la aprobación de su prima y la curiosidad de Mateo, Eliana decidió enseñar su técnica.En: With her cousin's approval and Mateo's curiosity, Eliana decided to teach him her technique.Es: "Vuelve mañana temprano, y cocinamos juntos", le dijo a Mateo.En: "Come back early tomorrow, and we'll cook together," she told Mateo.Es: Él aceptó, emocionado.En: He accepted, excited.Es: Al día siguiente, Mateo llegó temprano y ayudó a preparar los ingredientes.En: The next day, Mateo arrived early and helped prepare the ingredients.Es: Durante el proceso, compartieron historias y risas.En: During the process, they shared stories and laughter.Es: Mateo aprendió sobre las raíces de los ingredientes y la historia detrás de cada plato.En: Mateo learned about the roots of the ingredients and the history behind each dish.Es: Eliana, mientras cocinaban, comenzó a ver la belleza en combinar las tradiciones con nuevas ideas.En: Eliana, as they cooked, began to see the beauty in combining traditions with new ideas.Es: Juntos, crearon un nuevo platillo: una fusión entre los tacos tradicionales y un toque moderno sugerido por Mateo.En: Together, they created a new dish: a fusion of traditional tacos with a modern twist suggested by Mateo.Es: Cuando lo ofrecieron a los visitantes del mercado, las reacciones fueron entusiastas.En: When they offered it to the market's visitors, the reactions were enthusiastic.Es: Todos querían probar la nueva creación.En: Everyone wanted to try the new creation.Es: Con el corazón lleno de gratitud, Mateo escribió un blog sobre su experiencia.En: With a heart full of gratitude, Mateo wrote a blog about his experience.Es: Lo tituló: "Tradición y modernidad: el corazón de la cocina en el Mercado Central".En: He titled it: "Tradition and Modernity: The Heart of Cooking at Mercado Central."Es: La historia de Eliana, su pasión y su comida, capturó la atención de nuevos clientes, iluminando el puesto con curiosos y amantes de la comida.En: The story of Eliana, her passion, and her food captured the attention of new customers, lighting up the stall with curious food lovers.Es: Eliana ya no temía compartir su herencia con el mundo.En: ...
    Más Menos
    16 m
Todavía no hay opiniones