• St. Anthony's Catholic Church of Shenzhen

  • By: XAVIER
  • Podcast

St. Anthony's Catholic Church of Shenzhen  By  cover art

St. Anthony's Catholic Church of Shenzhen

By: XAVIER
  • Summary

  • 天安007之音 地址:深圳市福田区农林路65号 弥撒时间:周一至周六早7:00, 周六晚间7:00, 周日上午9:00(中文), 上午11:00(英文), 晚间7:00(英文). 堂区办公室电话:0755-83799096; 堂区公众号:深圳圣安多尼堂;官网: www.sac-sz.com
    ANTHONY 2024
    Show more Show less
activate_primeday_promo_in_buybox_DT
Episodes
  • 2024-07-30 常年期第十七周星期二
    Jul 30 2024

    读经一(上主,求祢记得,不要废除祢和我们订立的盟约。)

    恭读耶肋米亚先知书 14:17-22

    我的眼泪直流,昼夜不停,因为我的处女——人民大受摧残,遭受严重的打击。我走到野外,就会看见被刀杀死的人;我走进城里,就看见人民饥馑的惨状;先知和司祭也流亡到他们素不相识的地方。

    难道祢决意抛弃犹大,真心厌恶熙雍吗?为什么祢打击我们,使我们无法医治呢?我们期待和平,却不见好转;希望医治,却只是恐怖!上主,我们承认自己的罪恶,和我们祖先的过犯;我们确实得罪了祢。愿祢为了祢的名,不要嫌弃我们,不要轻慢祢光荣的宝座!求祢记得,不要废除祢和我们订立的盟约!异族的偶像能降雨吗?天空能自降甘霖吗?祢不是我们所寄望的上主、我们的天主吗?因为这一切都是祢所做的。——上主的圣言。

    答唱咏 咏78:8-9,11,13

    答:天主!为了祢圣名的光荣,求祢拯救我们。

    领:求祢不要向我们追讨祖先的罪债,求祢速来对我们表示慈爱,因为我们贫困,无所依赖。

    答:天主!为了祢圣名的光荣,求祢拯救我们。

    领:天主,我们的救主,为了祢的光荣,求祢协助我们。上主,为了祢的圣名,求祢宽赦我们的罪过。

    答:天主!为了祢圣名的光荣,求祢拯救我们。

    领:愿祢俯听囚徒的呼救,愿祢以大能释放死囚。我们是祢的子民,是祢牧场的羊群;我们要赞颂祢,传扬祢,万世无穷。

    答:天主!为了祢圣名的光荣,求祢拯救我们。

    阿肋路亚 路8:11

    答:阿肋路亚。

    领:种子是天主圣言,撒种者是基督,谁找到了祂,必能永远生存。

    答:阿肋路亚。

    福音(莠子怎样被拔出来,用火焚烧,世界末日时也是一样。)

    恭读圣玛窦福音 13:36-43

    那时候,耶稣离开了群众,来到家里,门徒前来问祂说:“请祢把田里莠子的比喻给我们讲解一下!”祂回答说:“那撒好种子的主人就是人子;田就是世界;好种子就是天国的子民,莠子就是邪恶的子民;那撒莠子的仇人是魔鬼;收获时期是世界末日;收割的工人就是天使。就像将莠子收集起来用火焚烧;世界末日时也将是一样:人子要差遣祂的天使,把祂国内一切引人犯罪的事,和作恶的人收集起来,扔到火窑里;在那里他们要哀号,咬牙切齿。那时候,义人要在他们天父的国里,像太阳一般发射光辉。有耳朵能听的,听着吧!”——基督的福音。

    Show more Show less
    19 mins
  • 2024-07-29 圣玛尔大、圣玛利亚及圣拉匝禄纪念日
    Jul 29 2024

    读经一(如果我们彼此相爱,天主就在我们心中。)
    恭读圣若望一书 4:7-16
    可爱的诸位:我们应该彼此相爱,因为爱是从天主来;凡有爱心的,都是从天主生的,也认识天主;那没有爱心的人,便不认识天主,因为天主就是爱。天主对我们的爱,在这事上已显示出来:就是天主把他的独生子,派遣到世界上来,好使我们藉着他得到生命。这就是爱。不是我们爱了天主,而是天主爱了我们,并且派遣他的儿子,为我们做了赎罪祭。
    可爱的诸位:既然天主这样爱了我们,我们也应该彼此相爱。从来没有人看见过天主;如果我们彼此相爱,天主就住在我们内,他的爱在我们内才是圆满的。天主把他的圣神赐给我们,所以我们知道我们住在他内,他住在我们内。至于我们,我们却曾看见过,并且作证:父派遣了子来作世界的救主。谁若明认耶稣是天主子,天主就住在他内,他也住在天主内。我们认识了,而且相信了天主对我们所怀的爱。天主是爱,谁住在爱内,就住在天主内,天主也住在他内。——上主的圣言。

    答唱咏 咏34:2-11
    答:我要时时赞美上主。
    领:我要时时赞美上主,我的口舌不断赞颂上主。我的心灵因上主而自豪,谦卑的人听到也必喜跃。
    答:我要时时赞美上主。
    领:请你们同我一起赞扬上主,让我们齐声颂扬祂的名号。我寻求了上主,祂就应允了我,祂救我脱离了一切恐惧。
    答:我要时时赞美上主。
    领:你们瞻仰祂,就会喜形于色,你们的面容,绝不致满面羞惭。困苦的人一呼求,上主立刻俯允,拯救祂脱离一切艰辛。
    答:我要时时赞美上主。
    领:在那敬畏上主的人四周,有上主的天使扎营护守。请你们体验并观看:上主是何等的美善;投奔祂的人,真是有福。
    答:我要时时赞美上主。
    领:上主的圣民,你们要敬畏祂,凡敬畏祂的人不虞匮乏。富贵变成赤贫,忍饥受饿;寻求上主的人,安享福乐,一无所缺。
    答:我必要时时赞美上主。

    阿肋路亚 若8:12
    答:阿肋路亚。
    领:上主说:我是世界的光:跟随我的,必有生命的光。
    答:阿肋路亚。

    福音(玛尔大!玛尔大!你为了许多事操心忙碌。)
    恭读圣路加福音 10:38-42
    那时候,耶稣进了一个村庄。有一个名叫玛尔大的女人,把耶稣接到家中。玛尔大有一个妹妹,名叫玛利亚,坐在主的脚前听他讲话。玛尔大为伺候耶稣,忙碌不已,便上前来,说:“主啊!我的妹妹丢下我一个人伺候,你不关心吗?请叫她来帮助我吧!”主回答她说:“玛尔大!玛尔大!你为了许多事操心忙碌,其实最需要的只有一件。玛利亚选择了最好的一份,是不能从她那里夺去的。”——基督的福音。

    Show more Show less
    28 mins
  • 2024-07-28 Seventeenth Sunday in Ordinary Time
    Jul 28 2024

    Reading 1
    2 Kgs 4:42-44
    A man came from Baal-shalishah bringing to Elisha, the man of God,
    twenty barley loaves made from the firstfruits,
    and fresh grain in the ear.
    Elisha said, "Give it to the people to eat."
    But his servant objected,
    "How can I set this before a hundred people?"
    Elisha insisted, "Give it to the people to eat."
    "For thus says the LORD,
    'They shall eat and there shall be some left over.'"
    And when they had eaten, there was some left over,
    as the LORD had said.

    Responsorial Psalm
    Ps 145:10-11, 15-16, 17-18
    R. (cf. 16) The hand of the Lord feeds us; he answers all our needs.
    Let all your works give you thanks, O LORD,
    and let your faithful ones bless you.
    Let them discourse of the glory of your kingdom
    and speak of your might.
    R. The hand of the Lord feeds us; he answers all our needs.
    The eyes of all look hopefully to you,
    and you give them their food in due season;
    you open your hand
    and satisfy the desire of every living thing.
    R. The hand of the Lord feeds us; he answers all our needs.
    The LORD is just in all his ways
    and holy in all his works.
    The LORD is near to all who call upon him,
    to all who call upon him in truth.
    R. The hand of the Lord feeds us; he answers all our needs.

    Reading 2
    Eph 4:1-6
    Brothers and sisters:
    I, a prisoner for the Lord,
    urge you to live in a manner worthy of the call you have received,
    with all humility and gentleness, with patience,
    bearing with one another through love,
    striving to preserve the unity of the spirit through the bond of peace:
    one body and one Spirit,
    as you were also called to the one hope of your call;
    one Lord, one faith, one baptism;
    one God and Father of all,
    who is over all and through all and in all.

    Alleluia
    Lk 7:16
    R. Alleluia, alleluia.
    A great prophet has risen in our midst.
    God has visited his people.
    R. Alleluia, alleluia.

    Gospel
    Jn 6:1-15
    Jesus went across the Sea of Galilee.
    A large crowd followed him,
    because they saw the signs he was performing on the sick.
    Jesus went up on the mountain,
    and there he sat down with his disciples.
    The Jewish feast of Passover was near.
    When Jesus raised his eyes
    and saw that a large crowd was coming to him,
    he said to Philip,
    "Where can we buy enough food for them to eat?"
    He said this to test him,
    because he himself knew what he was going to do.
    Philip answered him,
    "Two hundred days' wages worth of food would not be enough
    for each of them to have a little."
    One of his disciples,
    Andrew, the brother of Simon Peter, said to him,
    "There is a boy here who has five barley loaves and two fish;
    but what good are these for so many?"
    Jesus said, "Have the people recline."
    Now there was a great deal of grass in that place.
    So the men reclined, about five thousand in number.
    Then Jesus took the loaves, gave thanks,
    and distributed them to those who were reclining,
    and also as much of the fish as they wanted.
    When they had had their fill, he said to his disciples,
    "Gather the fragments left over,
    so that nothing will be wasted."
    So they collected them,
    and filled twelve wicker baskets with fragments
    from the five barley loaves
    that had been more than they could eat.
    When the people saw the sign he had done, they said,
    "This is truly the Prophet, the one who is to come into the world."
    Since Jesus knew that they were going to come and carry him off
    to make him king,
    he withdrew again to the mountain alone.

    Show more Show less
    1 hr and 2 mins

What listeners say about St. Anthony's Catholic Church of Shenzhen

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.