• Unveiling Karlštejn: Sibling Secrets in Castle Shadows

  • Aug 23 2024
  • Duración: 18 m
  • Podcast

Unveiling Karlštejn: Sibling Secrets in Castle Shadows

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Czech: Unveiling Karlštejn: Sibling Secrets in Castle Shadows Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unveiling-karlstejn-sibling-secrets-in-castle-shadows Story Transcript:Cs: Slunce svítilo jasně nad Karlštejnem, jeho paprsky tančily na vodách řeky Vltavy.En: The sun shone brightly over Karlštejn, its rays dancing on the waters of the Vltava River.Cs: Hradní věže se tyčily hrdě na kopci, a v jejich stínech kráčeli Ladislav a Petra.En: The castle towers stood proudly on the hill, and in their shadows walked Ladislav and Petra.Cs: "Láďo, podívej se, jak je ten hrad majestátní," nadchla se Petra, její oči se zářily nadšením.En: "Láďa, look at how majestic the castle is," Petra exclaimed, her eyes gleaming with excitement.Cs: Stála na nádvoří, obklopená starobylými zdmi, které šeptaly příběhy dávno zapomenuté.En: She stood in the courtyard, surrounded by ancient walls that whispered stories long forgotten.Cs: "Je v tom něco krásného, Peti," odpověděl opatrně Ladislav.En: "There is something beautiful about it, Peti," Ladislav replied cautiously.Cs: Byl starší a rozvážnější. Vzpomínky na jejich předky mu ležely v srdci jako zlatý poklad, který musí chránit.En: Being older and more thoughtful, memories of their ancestors lay in his heart like a golden treasure he felt he must protect.Cs: "Musíme zjistit, kdo byli naši předkové," trvala na svém Petra.En: "We have to find out who our ancestors were," Petra insisted.Cs: "Třeba tady najdeme něco úžasného!"En: "Maybe we'll find something amazing here!"Cs: Ladislav věděl, že jsou jejich cíle odlišné.En: Ladislav knew their goals were different.Cs: Zatímco on chtěl prozkoumat rodinnou historii bez narušení klidu hradu, Petra hledala vzrušení a dávno zapomenuté tajemství.En: While he wanted to explore family history without disturbing the peace of the castle, Petra sought excitement and long-lost secrets.Cs: Šli po kamenné chodbě, kde prach šustil pod jejich kroky.En: They walked down a stone hallway, where dust whispered beneath their steps.Cs: Cílem bylo navštívit knihovnu, doufali, že tam najdou staré dokumenty.En: Their goal was to visit the library, hoping to find old documents there.Cs: Ale byl tu problém. Hradní zaměstnanci byli přísní, neradi viděli, když se někdo hrabal ve starožitnostech.En: But there was a problem. The castle staff was strict and did not like anyone rummaging through the antiques.Cs: "Láďo, co je za tou tapiserií?" Petra narazila na tmavý gobelín visící v rohu chodby.En: "Láďa, what's behind that tapestry?" Petra came upon a dark tapestry hanging in the corner of the hallway.Cs: Ve světle slunce se zdál nezajímavý, ale Petru prýštící zvědavost nenechala na pokoji.En: In the sunlight, it seemed unremarkable, but Petra's overflowing curiosity couldn't be contained.Cs: "Je to jen kousek látky. Pojď pryč," varoval ji Ladislav.En: "It's just a piece of cloth. Come away," Ladislav warned her.Cs: Petra však neposlouchala. Zvedla roh tapiserie a za ní se ukázala skrytá dvířka.En: But Petra didn't listen. She lifted the corner of the tapestry to reveal a hidden door.Cs: "Je tu něco! Musíme se podívat!"En: "There's something here! We have to take a look!"Cs: "Děláš si srandu?" Ladislav si povzdechl, uvědomujíc si, že sestru nikdy neodradí.En: "Are you kidding?" Ladislav sighed, realizing he'd never deter his sister.Cs: Ale pak se rozhodl. Podívá se s ní, jen aby se ujistil, že něco nerozbijí.En: But then he decided. He would look with her, just to make sure they didn't break anything.Cs: Dveře skřípaly, když je otevřeli. Uvnitř byla malá knihovna, plná starých a zaprášených dopisů, téměř zapomenutá.En: The door creaked as they opened it. Inside was a small library, full of old and dusty letters, almost forgotten.Cs: Náhle však zazněl poplach.En: Suddenly, an alarm sounded.Cs: "Co to bylo?" zeptal se Ladislav vyděšeně.En: "What was that?" Ladislav asked, alarmed.Cs: "Běžím zjistit!" Petra se k němu otočila, ale bylo pozdě.En: "I'll go find out!" Petra turned to him, but it was too late.Cs: Hlídači je rychle obklopili s přísnými výrazy na tvářích.En: Guards quickly surrounded them with stern expressions.Cs: Po dlouhém vysvětlování je přivedli k kurátorovi hradu.En: After a lengthy explanation, they were brought to the castle's curator.Cs: Byl to starší pán s laskavýma očima.En: He was an older man with kind eyes.Cs: "Chápu váš zájem," řekl.En: "I understand your interest," he said.Cs: "Jsem rád, že se zajímáte o svou historii. Musíte ale respektovat pravidla."En: "I'm glad you're interested in your history. But you must respect the rules."Cs: Ladislav a Petra přikývli.En: Ladislav and Petra nodded.Cs: Kurátor jim nakonec umožnil prozkoumat nalezené dopisy, ale tentokrát pod ...
    Más Menos
activate_WEBCRO358_DT_T2

Lo que los oyentes dicen sobre Unveiling Karlštejn: Sibling Secrets in Castle Shadows

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.