• Reconciliation on the Bosphorus: A Sibling's Journey to Peace

  • Jun 28 2024
  • Duración: 17 m
  • Podcast

Reconciliation on the Bosphorus: A Sibling's Journey to Peace

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Turkish: Reconciliation on the Bosphorus: A Sibling's Journey to Peace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/reconciliation-on-the-bosphorus-a-siblings-journey-to-peace Story Transcript:Tr: Bosphorus, yaz akşamı.En: Bosphorus, summer evening.Tr: Aylin, İstanbul'a dönmüş.En: Aylin has returned to Istanbul.Tr: Kurban Bayramı için.En: For the Eid al-Adha.Tr: Ailesiyle.En: With her family.Tr: Boğaz’da bir teknede.En: On a boat in the strait.Tr: Rüzgar hafifçe esiyor.En: The wind is blowing gently.Tr: Dalgalar sakin.En: The waves are calm.Tr: Gün batımı renkli.En: The sunset is colorful.Tr: Ayasofya ve Kız Kulesi uzakta görünüyor.En: Hagia Sophia and the Maiden's Tower are visible in the distance.Tr: Yanında Emre.En: Next to her is Emre.Tr: Kardeşi.En: Her brother.Tr: Genç, asi, ama üzgün.En: Young, rebellious, but sad.Tr: Aylin ablasını özlemiş.En: Aylin has missed her older sister.Tr: Aylin teknede duruyor.En: Aylin stands on the boat.Tr: Ailesi etrafta.En: Her family is around.Tr: Yemek hazırlıyorlar.En: Preparing food.Tr: Emre kenarda, denize bakıyor.En: Emre is at the edge, looking at the sea.Tr: Sessiz.En: Silent.Tr: Küskün.En: Sulking.Tr: Aylin yanına yaklaşıyor.En: Aylin approaches him.Tr: "Merhaba, Emre," diyor.En: "Hello, Emre," she says.Tr: Emre başını çeviriyor.En: Emre turns his head.Tr: Kaşları çatık.En: His eyebrows furrowed.Tr: "Merhaba," diyor, soğukça.En: "Hello," he says coldly.Tr: Sessizlik.En: Silence.Tr: Tekne ilerliyor.En: The boat moves forward.Tr: Aylin ve Emre konuşmuyor.En: Aylin and Emre do not speak.Tr: Aylin derin bir nefes alıyor.En: Aylin takes a deep breath.Tr: "Emre, özür dilerim," diyor.En: "Emre, I'm sorry," she says.Tr: "Seni bıraktım.En: "I left you.Tr: Yalnız kaldın.En: You were alone."Tr: " Emre bakmıyor.En: Emre doesn’t look at her.Tr: "Neden gittin?En: "Why did you go?"Tr: " diye soruyor.En: he asks.Tr: Sesi kırık.En: His voice broken.Tr: Hüzünlü.En: Sad.Tr: "Seni düşündüm.En: "I thought about you.Tr: Ama işler vardı.En: But there were things.Tr: Okul, iş.En: School, work.Tr: Başka bir ülkede.En: In another country...Tr: Zordu," diyor Aylin.En: It was hard," Aylin says.Tr: Emre'nin gözleri yaşlı.En: Emre's eyes are teary.Tr: "Beni hiç aramadın.En: "You never called me.Tr: Unuttun bizi," diyor.En: You forgot us," he says.Tr: Sesi titriyor.En: His voice trembling.Tr: Aylin'in kalbi acıyor.En: Aylin's heart aches.Tr: "Hayır, unutmadım," diyor Aylin.En: "No, I didn't forget," says Aylin.Tr: "Sadece hata yaptım.En: "I just made a mistake."Tr: "Emre derin bir nefes alıyor.En: Emre takes a deep breath.Tr: "Biliyor musun, seni çok özledim," diyor.En: "You know, I missed you a lot," he says.Tr: Gözlerinden yaşlar akıyor.En: Tears stream down his face.Tr: Aylin elini tutuyor.En: Aylin takes his hand.Tr: "Beni affedebilir misin?En: "Can you forgive me?"Tr: " diye soruyor.En: she asks.Tr: Emre biraz duruyor.En: Emre pauses a bit.Tr: Sonra başını sallıyor.En: Then nods.Tr: "Evet, affederim.En: "Yes, I forgive you.Tr: Ama daha çok burada olman lazım," diyor.En: But you need to be here more," he says.Tr: Aylin içten gülümsüyor.En: Aylin smiles sincerely.Tr: "Her şey değişecek.En: "Everything will change.Tr: Sana söz veriyorum," diyor.En: I promise you," she says.Tr: Emre sarılıyor.En: Emre hugs her.Tr: Aylin de ona.En: Aylin hugs him back.Tr: Boğazda teknede, ailelerinin yanında, hüzünleri azalıyor.En: On the boat in the Bosphorus, alongside their family, their sadness diminishes.Tr: Barışıyorlar.En: They reconcile.Tr: Gece olunca, İstanbul'un ışıkları parlıyor.En: As night falls, Istanbul's lights shine bright.Tr: Tekneye huzur geliyor.En: Peace comes to the boat.Tr: Geçmişin yaraları iyileşiyor.En: The wounds of the past heal.Tr: Aylin ve Emre, yeniden bir aile oluyor.En: Aylin and Emre become a family again.Tr: Kardeşler artık birbirine daha yakın.En: The siblings are now closer to each other.Tr: Sessiz deniz, onların gizli sırlarına şahit oluyor.En: The silent sea witnesses their hidden secrets.Tr: Boğaz’ın dalgaları, sarılan iki kardeşi sarsmıyor.En: The waves of the Bosphorus do not shake the embracing siblings.Tr: Başladıkları yeni yol, huzur ve sevgi dolu.En: The new path they've started is full of peace and love.Tr: Her şey, ilk defa, doğru ve tamamlanmış hissediliyor.En: For the first time, everything feels right and complete. Vocabulary Words:returned: dönmüşstraight: doğrugently: hafifçecalm: sakinvisible: görünüyorrebellious: asisad: üzgünmissed: özlemişpreparing: hazırlıyoredge: kenarsulking: küskünapproaches: yaklaşıyorturned: çevirdicoldly: soğukçabroken: kırıkbreath: nefestrembling: titriyorheart aches: kalbi acıyorforgive: affetmekpromise: sözhugs: sarılıyorreconcile: barışmakwounds: yaralarhidden: gizlisecrets: sırlarembracing: ...
    Más Menos

Lo que los oyentes dicen sobre Reconciliation on the Bosphorus: A Sibling's Journey to Peace

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.