• Áine's Journey: From Doubt to Confidence in Dublin's Heart

  • Jul 16 2024
  • Duración: 18 m
  • Podcast

Áine's Journey: From Doubt to Confidence in Dublin's Heart  Por  arte de portada

Áine's Journey: From Doubt to Confidence in Dublin's Heart

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Irish: Áine's Journey: From Doubt to Confidence in Dublin's Heart Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/aines-journey-from-doubt-to-confidence-in-dublins-heart Story Transcript:Ga: Bhí an aimsir te agus geal i gcroílár Bhaile Átha Cliath, agus bhí an siopa tae lán le guthanna agus gáire.En: The weather was hot and bright in the heart of Dublin, and the tea shop was full of voices and laughter.Ga: Taobh istigh, bhí Áine suite ag bord adhmaid in aice le fuinneog mhór.En: Inside, Áine was sitting at a wooden table near a large window.Ga: Bhí greim caife aici agus bhí sí ag féachaint amach ar na daoine ar an tsráid.En: She had a cup of coffee and was looking out at the people on the street.Ga: Bhí cuma imníoch uirthi.En: She looked anxious.Ga: Bhí obráid aici le déanaí agus bhí sí fós ag téarnamh.En: She had recently had surgery and was still recovering.Ga: Chuaigh an doras os ard agus shiúil Cian isteach.En: The door opened loudly and Cian walked in.Ga: D’amharc sé timpeall agus chonaic sé Áine.En: He looked around and saw Áine.Ga: Bhí meangadh gáire air nuair a shuigh sé síos os comhair di.En: He smiled when he sat down across from her.Ga: "Dia dhuit, Áine," arsa Cian go fonnmhar, "Conas atá tú ag mothú inniu?En: "Hello, Áine," said Cian cheerfully, "How are you feeling today?"Ga: ""Dia is Muire dhuit, Cian," a d'fhreagair Áine, le beagán brón ina glór.En: "Hello, Cian," answered Áine, with a bit of sadness in her voice.Ga: "Tá mé fós lag.En: "I'm still weak.Ga: Nílim cinnte an mbeidh mé réidh don taispeántas ealaíne.En: I'm not sure if I'll be ready for the art exhibition."Ga: "Bhí Cian cliste agus fiosrach.En: Cian was smart and inquisitive.Ga: Bhí fhios aige nach raibh sé éasca do Áine leanúint ar aghaidh le hobair nuair a bhí sí ag téarnamh.En: He knew it wasn't easy for Áine to continue working while she was recovering.Ga: Ach chreid sé go mór inti agus a buanna.En: But he strongly believed in her and her talents.Ga: "Ná bí buartha faoi, Áine," arsa Cian go bogta, "Beidh tú ceart go leor.En: "Don't worry about it, Áine," said Cian gently, "You'll be fine.Ga: Tá sé seo thábhachtach, ach tá do shláinte níos tábhachtaí fós.En: This is important, but your health is even more important.Ga: Tabharfaidh tú faoi deara go mbeidh tú níos láidre chuile lá.En: You'll see, you'll get stronger every day."Ga: ""Ach táim ag mothú chomh lag," arsa Áine ag croitheadh a ceann.En: "But I feel so weak," said Áine, shaking her head.Ga: "Tá faitíos orm nach mbeidh an taispeántas foirfe.En: "I'm afraid the exhibition won't be perfect.Ga: Cad a dhéanfaidh mé má theipfidh orm?En: What will I do if I fail?"Ga: "Thóg Cian barróg uirthi agus d'fhéach sé ina súile.En: Cian hugged her and looked into her eyes.Ga: "Tá tú iontach, Áine," ar sé le hintleacht.En: "You're amazing, Áine," he said wisely.Ga: "Tá tú ceanndána agus cumasach.En: "You're determined and talented.Ga: Tá forma orm.En: I'm so proud of you.Ga: Bíodh muinín agat as do bhuanna agus lig don téarnamh a bhealach féin a thógáil.En: Have confidence in your abilities and let your recovery take its own course."Ga: "Bhí Áine ag smaoineamh ar focail Cian, ach bhí an t-imní fós ag cur isteach uirthi.En: Áine thought about Cian's words, but the anxiety still troubled her.Ga: Bhí ualach trom uirthi, an cineál nach féidir le haon duine eile a thuiscint go hiomlán.En: She carried a heavy burden, the kind that no one else could fully understand.Ga: Ach bhí rud éigin ina chroí a dúirt léi go raibh ciall annsna focail a dúirt Cian.En: But there was something in her heart telling her that Cian's words made sense.Ga: Tháinig deireadh le cupán caife Áine, ach bhí samhlaíocht nua aici anois.En: Áine finished her cup of coffee, but now she had a new outlook.Ga: D’fhéach sí amach arís ar an tsráid, an iarracht, an toil chun an taispeántas a chur ar bun fós ann.En: She looked out at the street again, the effort, the determination to set up the exhibition still there.Ga: "Ceart go leor, Cian," arsa sí go láidir.En: "Alright, Cian," she said firmly.Ga: "Ní bheidh sé éasca, ach cuirfidh mé an taispeántas ar siúl.En: "It won't be easy, but I will go ahead with the exhibition.Ga: Caithfidh mé glacadh leis na laigí agus dul ar aghaidh.En: I have to accept my weaknesses and move forward."Ga: "Labhair Cian go bog, "Beidh mé in éineacht leat i gcónaí, Áine.En: Cian spoke softly, "I'll always be with you, Áine.Ga: Ná déan dearmad gurb é do chroí is tábhachtaí sa cheird seo.En: Don't forget that your heart is the most important part of this craft."Ga: "Nuair a tháinig an lá mór, bhí an siopa lán le huaigneas geal agus lucht féachana.En: When the big day arrived, the shop was filled with bright solitude and spectators.Ga: Chonacthas Áine níos láidre ná riamh.En: ...
    Más Menos
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Lo que los oyentes dicen sobre Áine's Journey: From Doubt to Confidence in Dublin's Heart

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.