• Balancing Dreams and Duties: A Family’s End-of-Summer Story

  • Aug 7 2024
  • Duración: 18 m
  • Podcast

Balancing Dreams and Duties: A Family’s End-of-Summer Story

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Turkish: Balancing Dreams and Duties: A Family’s End-of-Summer Story Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/balancing-dreams-and-duties-a-familys-end-of-summer-story Story Transcript:Tr: Yazın son sıcak günleri.En: The last hot days of summer.Tr: Deniz, Elif ve Kerem büyük aile evlerinin oturma odasında oturuyor.En: Deniz, Elif, and Kerem are sitting in the living room of their large family house.Tr: Oda kalabalık; okula alınacak malzemeler, Elif'in sanatsal malzemeleri ve Kurban Bayramı süslemeleri her yerde.En: The room is crowded; school supplies, Elif's art materials, and decorations for Kurban Bayramı are everywhere.Tr: Yan odadan anne ve babalarının hazırladığı geleneksel Türk yemeklerinin kokusu yayılıyor.En: The aroma of traditional Turkish dishes prepared by their parents wafts in from the next room.Tr: Yemek hazırlıkları ve tatlı sesler mutfağı dolduruyor.En: The kitchen is filled with the sounds and scents of meal preparations.Tr: Bahçede ise yağmurlardan kalma yeşil çimenler parlıyor.En: In the garden, the green grass glistens from recent rains.Tr: Çocuklar dalında meyve yemek için sıraya giriyor.En: The children line up to eat fruit straight from the trees.Tr: Deniz, en büyük kardeş, genellikle çok sorumlu ve dikkatli.En: Deniz, the eldest sibling, is generally very responsible and careful.Tr: Yılın bu zamanı onun için çok önemli.En: This time of year is very important to her.Tr: Okul hazırlıklarını eksiksiz tamamlamak istiyor.En: She wants to complete all school preparations perfectly.Tr: Elif, ortanca kardeş, sanata çok düşkün.En: Elif, the middle sibling, is very passionate about art.Tr: Hem okul hazırlıkları yapmak hem de yeni resimler çizmek istiyor.En: She wants to prepare for school and also draw new pictures.Tr: Kerem, en küçük kardeş, maceracı ve yaramaz.En: Kerem, the youngest, is adventurous and mischievous.Tr: Yazın son günlerini doya doya yaşamak istiyor.En: He wants to fully enjoy the last days of summer.Tr: Deniz, "Arkadaşlar, önümüzdeki hafta okul başlıyor. Her şey hazır olmalı," diyor.En: Deniz says, "Guys, school starts next week. Everything needs to be ready."Tr: Elif, sanatsal malzemelerini karıştırırken, "Evet ama ben aynı zamanda resim yapmak da istiyorum," diye cevap veriyor.En: As Elif sorts through her art materials, she replies, "Yes, but I also want to do some painting."Tr: Kerem ise enerjik bir şekilde, "Tamam, ben hazırım. Ama önce biraz daha oynamak istiyorum!" diyor.En: Energetic as ever, Kerem says, "Okay, I'm ready. But first, I want to play a bit more!"Tr: Deniz, işlerin düzgün yürümesi için görev dağıtımı yapmaya karar veriyor.En: Deniz decides to assign tasks to ensure everything runs smoothly.Tr: "Kerem, sen önce bahçeyi düzenlersen sonra istediğin kadar oynayabilirsin.En: "Kerem, if you tidy up the garden first, then you can play as much as you want.Tr: Elif, sen hem resim yapabilir hem de kırtasiye işi yapabilirsin.En: Elif, you can both paint and handle the stationery.Tr: Ben her şeyi kontrol edeceğim," der.En: I'll oversee everything," she says.Tr: Herkes Deniz'in planını kabul eder.En: Everyone agrees to Deniz's plan.Tr: Bir gün içinde herkes görevlerini yapmaya başlar.En: Within a day, everyone starts on their tasks.Tr: Kerem hızla bahçeyi temizler ve oyun oynamaya çıkar.En: Kerem quickly tidies the garden and goes off to play.Tr: Elif, bir yandan eski resim defterini inceleyip yeni resimler yapar, bir yandan da okul hazırlıklarını tamamlar.En: Elif reviews her old sketchbook and creates new drawings while also finishing her school preparations.Tr: Deniz her şeyin yolunda gittiğini kontrol eder ve tatmin olur.En: Deniz oversees everything and feels satisfied.Tr: Ama Kurban Bayramı hazırlıkları yaklaştıkça, evde herkes biraz gerginleşir.En: However, as preparations for Kurban Bayramı approach, tension rises in the house.Tr: Bir gün mutfakta büyük bir kavga çıkar.En: One day, a big argument breaks out in the kitchen.Tr: Kerem oyun oynamayı bırakmadığını iddia eder,En: Kerem claims he hasn't stopped playing,Tr: Elif görevlerini yetiştiremediğini söyler,En: Elif says she couldn't finish her tasks,Tr: Deniz ise herkesin yeterince uğraşmadığını düşünür.En: and Deniz thinks no one is trying hard enough.Tr: Ama anne ve babalarının barışçıl yaklaşımı sayesinde tüm çocuklar sakinleşir.En: But thanks to their parents' peaceful approach, all the children calm down.Tr: Deniz, "Belki de herkesin kendi işini yapmasına güvenmeliyim," diye düşünür.En: Deniz thinks, "Maybe I should trust everyone to do their own jobs."Tr: Elif zaman yönetimini öğrenir ve hem okul hem de sanat için vakit yaratır.En: Elif learns time management and finds time for both school and art.Tr: Kerem ise sorumluluklarını bitirirse daha fazla ...
    Más Menos

Lo que los oyentes dicen sobre Balancing Dreams and Duties: A Family’s End-of-Summer Story

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.