Episodios

  • Unveiling Alhambra's Secrets: A Journey into Hidden Histories
    Feb 18 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Unveiling Alhambra's Secrets: A Journey into Hidden Histories Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-18-23-34-02-es Story Transcript:Es: Alhambra, un lugar lleno de historia y misterio, se alzaba sobre la colina en Granada.En: Alhambra, a place full of history and mystery, stood atop the hill in Granada.Es: Era invierno, y un frío cortante envolvía sus pasillos y jardines.En: It was winter, and a biting cold enveloped its hallways and gardens.Es: Inés, una historiadora apasionada por los textos antiguos, caminaba al lado de Mateo, un guía local que conocía cada piedra del lugar.En: Inés, a historian passionate about ancient texts, walked alongside Mateo, a local guide who knew every stone in the place.Es: Un día, mientras Inés exploraba una antigua sala, encontró algo inusual.En: One day, while Inés was exploring an ancient room, she found something unusual.Es: Una pequeña abertura en la pared dejaba ver un borde de papel.En: A small opening in the wall revealed the edge of a paper.Es: Con cuidado, Inés extrajo una carta envuelta en polvo y tiempo.En: Carefully, Inés extracted a letter wrapped in dust and time.Es: Mateo la miró con sorpresa y escepticismo.En: Mateo looked at her with surprise and skepticism.Es: "Tal vez sea mejor dejar eso a las autoridades", sugirió.En: "Perhaps it’s better to leave that to the authorities," he suggested.Es: Sin embargo, la curiosidad de Inés era más fuerte.En: However, Inés's curiosity was stronger.Es: "Podría contener secretos sobre mi familia", dijo con determinación.En: "It might contain secrets about my family," she said with determination.Es: Valeria, una historiadora de arte de Madrid, estaba de visita.En: Valeria, an art historian from Madrid, was visiting.Es: Era práctica y lógica, perfecta para ayudar a Inés y Mateo con el misterio.En: She was practical and logical, perfect for helping Inés and Mateo with the mystery.Es: Los tres se reunieron en una pequeña cafetería cerca de la Alhambra.En: The three of them gathered in a small café near the Alhambra.Es: La carta era un enigma, escrita en un código que ninguno entendía.En: The letter was an enigma, written in a code that none of them understood.Es: Pero Valeria notó un patrón en las letras.En: But Valeria noticed a pattern in the letters.Es: "Podría ser un mapa", sugirió, señalando líneas y marcas en el papel.En: "It could be a map," she suggested, pointing to lines and marks on the paper.Es: Intrigados, los tres decidieron descifrarlo juntos, pero Mateo insistió en ser discreto.En: Intrigued, the three decided to decipher it together, but Mateo insisted on being discreet.Es: "Si esto es cierto, no queremos causar alboroto", advirtió.En: "If this is true, we don't want to cause a commotion," he warned.Es: Finalmente, lograron entender parte del código.En: Finally, they managed to understand part of the code.Es: Era un mapa antiguo, que señalaba la ubicación de una cámara secreta en la Alhambra.En: It was an ancient map, pointing to the location of a secret chamber in the Alhambra.Es: Ansiosos y emocionados, siguieron las instrucciones hasta un rincón oculto del palacio.En: Anxious and excited, they followed the instructions to a hidden corner of the palace.Es: El clima frío y la intensa historia del lugar crearon una atmósfera tensa.En: The cold weather and the intense history of the place created a tense atmosphere.Es: Al llegar, encontraron una puerta tallada, cerrada por siglos.En: Upon arrival, they found a carved door, sealed for centuries.Es: Forzaron la entrada, revelando un espacio lleno de artefactos antiguos.En: They forced their way in, revealing a space filled with ancient artifacts.Es: Entre los hallazgos, Inés descubrió documentos que confirmaban historias de su familia, historias que antes parecían leyendas.En: Among the finds, Inés discovered documents that confirmed stories about her family, stories that once seemed like legends.Es: Su mirada brillaba con emoción y lágrimas de gratitud.En: Her gaze shone with excitement and tears of gratitude.Es: Mateo, quien había sido cauteloso, sonrió al ver el resultado de su esfuerzo conjunto.En: Mateo, who had been cautious, smiled at the result of their joint effort.Es: "A veces, el riesgo vale la pena", admitió.En: "Sometimes, the risk is worth it," he admitted.Es: Para Valeria, encontrar los artefactos fue una lección en la mezcla de historia y misterio.En: For Valeria, finding the artifacts was a lesson in the blend of history and mystery.Es: La Alhambra, con sus muros y secretos, había unido sus destinos.En: The Alhambra, with its walls and secrets, had united their destinies.Es: Inés, ahora más segura de sí misma, sentía una conexión renovada con su pasado.En: Inés, now more self-assured, felt a renewed connection with her past.Es: Mateo aprendió el valor de la cooperación, y Valeria vio la ...
    Más Menos
    15 m
  • The Lost Amulet of Tiwanaku: Uniting Science and Tradition
    Feb 18 2026
    Fluent Fiction - Spanish: The Lost Amulet of Tiwanaku: Uniting Science and Tradition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-18-08-38-20-es Story Transcript:Es: El sol de verano brillaba intensamente sobre el majestuoso lago Titicaca.En: The summer sun shone intensely over the majestic lago Titicaca.Es: Las aguas azules del lago relucían bajo los rayos del sol, y las montañas de los Andes parecían gigantes guardianes de aquel paisaje ancestral.En: The blue waters of the lake glistened under the sun's rays, and the Andes mountains seemed like giant guardians of that ancient landscape.Es: El sonido de las músicas del Carnaval resonaba desde las aldeas cercanas, dando vida al lugar con su alegría y energía.En: The sound of Carnaval music resonated from nearby villages, bringing the place to life with its joy and energy.Es: Luz, una arqueóloga decidida y de mente escéptica, estaba ansiosa.En: Luz, a determined and skeptical archaeologist, was anxious.Es: El Amuleto de Tiwanaku había desaparecido misteriosamente del museo local.En: The Amuleto de Tiwanaku had mysteriously disappeared from the local museum.Es: Ella había llegado desde lejos, enviada para encontrarlo y devolverlo a salvo.En: She had come from afar, sent to find it and return it safely.Es: A su lado, Adán, un guía local con un vasto conocimiento cultural, observaba el lago con ojos llenos de historias.En: Beside her, Adán, a local guide with vast cultural knowledge, observed the lake with eyes full of stories.Es: Era la época del Carnaval, y las tradiciones cobraban vida por doquier.En: It was the time of Carnaval, and traditions came to life everywhere.Es: "Dicen que un espíritu del lago ha robado el amuleto," comentó Adán, su voz bajita pero cargada de emociones.En: "They say a spirit from the lake has stolen the amulet," Adán commented, his voice low but laden with emotions.Es: Luz resopló suavemente, escéptica.En: Luz snorted softly, skeptical.Es: "No creo en fantasmas," replicó, pero en el fondo sabía que necesitaba la ayuda de Adán para resolver el misterio.En: "I don't believe in ghosts," she replied, but deep down she knew she needed Adán's help to solve the mystery.Es: Durante el Carnaval, Adán le propuso a Luz ir a un rincón remoto del lago, donde decía que se podía ver al espíritu si se hacían las ofrendas correctas.En: During Carnaval, Adán proposed to Luz that they go to a remote corner of the lake, where he said the spirit could be seen if the proper offerings were made.Es: Luz, aunque dudaba de los espíritus, aceptó.En: Luz, although doubtful about spirits, agreed.Es: Se embarcaron en una pequeña canoa al atardecer, con Adán guiando el camino.En: They embarked on a small canoe at sunset, with Adán leading the way.Es: Llegaron al sitio justo al caer la noche.En: They arrived at the site just as night fell.Es: La luz de la luna llena bañaba el lago, creando una atmósfera mística.En: The light of the full moon bathed the lake, creating a mystical atmosphere.Es: Adán, con reverencia, colocó ofrendas de flores y frutas a la orilla.En: Adán, with reverence, placed offerings of flowers and fruits at the shore.Es: El viento comenzó a soplar suavemente, y un silencio extraño invadió el lugar.En: The wind began to blow gently, and a strange silence invaded the place.Es: Luz, a pesar de sí misma, sintió un escalofrío recorrerle la espalda.En: Luz, despite herself, felt a shiver run down her spine.Es: De repente, una figura anciana emergió de las sombras.En: Suddenly, an elderly figure emerged from the shadows.Es: Era un anciano de la comunidad, conocido por su sabiduría.En: He was an elder from the community, known for his wisdom.Es: "El amuleto está seguro," dijo con una voz serena.En: "The amulet is safe," he said with a serene voice.Es: "Lo oculté para protegerlo de los extraños.En: "I hid it to protect it from outsiders.Es: No es mi intención lastimar.En: It is not my intention to harm.Es: Solo proteger."En: Only to protect."Es: Luz miró a Adán, sus ojos reflejando comprensión.En: Luz looked at Adán, her eyes reflecting understanding.Es: Finalmente entendió la importancia de respetar las creencias y tradiciones locales.En: She finally understood the importance of respecting local beliefs and traditions.Es: "Devolveremos el amuleto al museo," prometió el anciano, "pero debéis garantizar su seguridad."En: "We will return the amulet to the museum," the elder promised, "but you must guarantee its safety."Es: Con el entendimiento mutuo y el nuevo respeto por las tradiciones, Luz y Adán volvieron con el amuleto, listos para asegurar su lugar seguro en el museo.En: With mutual understanding and new respect for traditions, Luz and Adán returned with the amulet, ready to ensure its safe place in the museum.Es: La desaparición del artefacto se solucionó no solo con lógica, sino con una comprensión rica de la cultura y las ...
    Más Menos
    15 m
  • Uncovering Strength: María's Journey Through the Hidden Temple
    Feb 17 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Uncovering Strength: María's Journey Through the Hidden Temple Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-17-23-34-02-es Story Transcript:Es: El aire caliente del verano envolvía a María, Roberto y Elena mientras caminaban por la selva.En: The hot summer air enveloped María, Roberto, and Elena as they walked through the jungle.Es: El sonido de los tambores del Carnaval resonaba en la distancia, pero su misión era diferente.En: The sound of the Carnaval drums resonated in the distance, but their mission was different.Es: En vez de celebrar, se adentraban en lo profundo de la jungla.En: Instead of celebrating, they ventured deep into the jungle.Es: Buscaban el Templo Oculto, envuelto en leyendas y secretos olvidados.En: They were searching for the Hidden Temple, wrapped in legends and forgotten secrets.Es: El templo estaba escondido entre la espesa vegetación, con sus piedras antiguas cubiertas de musgo y raíces.En: The temple was hidden among the thick vegetation, with its ancient stones covered in moss and roots.Es: El canto de los pájaros y el zumbido de los insectos llenaban el aire.En: The song of the birds and the buzz of insects filled the air.Es: María caminaba al frente, pretendiendo estar llena de valor.En: María walked at the front, pretending to be full of courage.Es: Su corazón latía rápido, una sensación familiar que intentaba ocultar de Roberto y Elena.En: Her heart beat fast, a familiar sensation that she tried to hide from Roberto and Elena.Es: —Vamos, María, tú lideras el camino —dijo Roberto, sonriendo.En: "Come on, María, you're leading the way," said Roberto, smiling.Es: María sonrió en respuesta, aunque por dentro se sentía pequeña.En: María smiled in response, though inside she felt small.Es: Sabía que el lugar era tanto un desafío para sus miedos como una oportunidad de descubrimiento.En: She knew the place was both a challenge for her fears and an opportunity for discovery.Es: Había escuchado historias de magia y tesoros, pero también de espíritus que protegían el santuario.En: She had heard stories of magic and treasures, but also of spirits guarding the sanctuary.Es: La entrada del templo era oscura y fría.En: The entrance of the temple was dark and cold.Es: Un aroma a tierra húmeda la envolvía.En: An aroma of damp earth enveloped her.Es: María respiró hondo, sintiendo el temblor de sus manos.En: María took a deep breath, feeling the trembling of her hands.Es: Se armó de valor y dio el primer paso.En: She gathered her courage and took the first step.Es: Cada paso resonaba en el pasillo largo y estrecho.En: Each step echoed in the long, narrow hallway.Es: La oscuridad parecía cobrar vida, presionando sus sentidos.En: The darkness seemed to come alive, pressing on her senses.Es: De repente, un ruido profundo y lejano la hizo detenerse.En: Suddenly, a deep and distant noise made her stop.Es: La ansiedad que había contenido tanto tiempo comenzó a desbordarse.En: The anxiety she had held back for so long began to overflow.Es: Su respiración se volvió rápida e irregular.En: Her breathing became quick and irregular.Es: La angustia se apoderó de ella como un manto invisible.En: The anguish took hold of her like an invisible cloak.Es: María se detuvo, petrificada.En: María stopped, petrified.Es: —¿Estás bien?En: "Are you alright?"Es: —preguntó Elena, con preocupación al ver que María no avanzaba.En: asked Elena, with concern when she saw that María wasn't moving forward.Es: —No lo sé —respondió María entre susurros, sin mirar atrás.En: "I don't know," María replied in whispers, without looking back.Es: El pánico era como un monstruo que crecía en su pecho, impidiendo que avanzara, pero también que pudiera retroceder.En: The panic was like a monster growing in her chest, preventing her from moving forward, but also from turning back.Es: Quería ser fuerte, mostrar que era capaz, pero su cuerpo no la obedecía.En: She wanted to be strong, to show that she was capable, but her body did not obey her.Es: Roberto y Elena se acercaron.En: Roberto and Elena approached.Es: Sus amigos eran su ancla en ese mar de ansiedad.En: Her friends were her anchor in that sea of anxiety.Es: Elena tomó su mano.En: Elena took her hand.Es: La calidez y firmeza de su amiga comenzaron a calmar el descontrol que sentía.En: The warmth and firmness of her friend began to calm the turmoil she felt.Es: —No tienes que hacerlo sola, María.En: "You don't have to do it alone, María.Es: Estamos contigo —dijo Roberto, con voz suave.En: We're with you," said Roberto, in a gentle voice.Es: Con un esfuerzo consciente, María comenzó a respirar profundamente.En: With a conscious effort, María began to breathe deeply.Es: Las manos de sus amigos le daban una sensación de seguridad.En: The hands of her friends gave her a sense of security.Es: Poco a poco, la oscuridad ...
    Más Menos
    19 m
  • Secrets of the Jungle Temple: A Journey of Discovery and Balance
    Feb 17 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Secrets of the Jungle Temple: A Journey of Discovery and Balance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-17-08-38-20-es Story Transcript:Es: La selva respiraba con un calor húmedo mientras el ruido de los pájaros acompañaba a Luz y Rodrigo en su camino.En: The jungle breathed with a humid heat while the noise of the birds accompanied Luz and Rodrigo on their path.Es: Ellos estaban delante del templo escondido, un monumento antiguo cubierto de musgo y misterio.En: They stood before the hidden temple, an ancient monument covered with moss and mystery.Es: Las paredes de piedra estaban decoradas con grabados intrincados, narrando historias de civilizaciones pasadas.En: The stone walls were decorated with intricate engravings, narrating stories of past civilizations.Es: La expedición tenía un solo objetivo: encontrar una cámara oculta que prometía revelar secretos del pasado.En: The expedition had a single goal: to find a hidden chamber that promised to reveal secrets of the past.Es: Luz era una arqueóloga apasionada.En: Luz was a passionate archaeologist.Es: Su sueño era hacer un descubrimiento que cambiara el mundo académico.En: Her dream was to make a discovery that would change the academic world.Es: Rodrigo, su guía, era un hombre prudente.En: Rodrigo, her guide, was a prudent man.Es: Conocía los peligros de adentrarse en terrenos desconocidos.En: He knew the dangers of venturing into unknown terrains.Es: Su prioridad era la seguridad y honrar la importancia cultural del templo.En: His priority was safety and to honor the cultural importance of the temple.Es: "Luz, tenemos que ir despacio.En: "Luz, we have to go slowly.Es: Hay peligros," advirtió Rodrigo mientras examinaba el camino con su linterna.En: There are dangers," warned Rodrigo as he examined the path with his flashlight.Es: "Pero si no arriesgamos, nunca encontraremos nada nuevo," respondió Luz con impaciencia, pero aceptando las palabras de Rodrigo, sabiendo que su experiencia era invaluable.En: "But if we don't take risks, we'll never find anything new," replied Luz with impatience, but accepting Rodrigo's words, knowing that his experience was invaluable.Es: Avanzaban entre los laberintos del templo con cuidado.En: They advanced through the temple's labyrinths carefully.Es: La piedra a veces resbalaba bajo sus pies, y el aire estaba cargado de un silencio denso, interrumpido solo por el eco de sus pasos.En: The stone sometimes slipped under their feet, and the air was laden with a dense silence, interrupted only by the echo of their steps.Es: De pronto, Luz vio algo que llamó su atención.En: Suddenly, Luz saw something that caught her attention.Es: Una parte del muro tenía un umbral apenas visible, cubierto por la vegetación.En: A part of the wall had a barely visible threshold, covered by the vegetation.Es: "¡Mira, Rodrigo!En: "Look, Rodrigo!Es: Eso parece una entrada," exclamó Luz emocionada.En: That looks like an entrance," exclaimed Luz excitedly.Es: Rodrigo frunció el ceño.En: Rodrigo frowned.Es: "Podría ser peligroso.En: "It could be dangerous.Es: No sabemos lo que hay detrás."En: We don't know what's behind it."Es: Luz enfrentó su dilema.En: Luz faced her dilemma.Es: Quería explorar esa entrada, pero también valoraba la voz de la razón de Rodrigo.En: She wanted to explore that entrance, but she also valued Rodrigo's voice of reason.Es: "Entiendo tu preocupación, pero miremos con cuidado.En: "I understand your concern, but let's look carefully.Es: No quiero perder esta oportunidad."En: I don't want to miss this opportunity."Es: Finalmente, decidieron acercarse con precaución.En: Finally, they decided to approach with caution.Es: Luz utilizó una rama para despejar el camino y juntos, se adentraron al umbral.En: Luz used a branch to clear the path and together, they entered the threshold.Es: La luz de la linterna de Rodrigo reveló una cámara pequeña.En: The light from Rodrigo's flashlight revealed a small chamber.Es: En el centro, había un objeto cubierto de polvo.En: In the center, there was an object covered in dust.Es: Era un artefacto sencillo pero único.En: It was a simple but unique artifact.Es: Algo que contaba su propia historia.En: Something that told its own story.Es: "Esto es importante, Luz.En: "This is important, Luz.Es: No es lo que esperabas, pero tiene valor," dijo Rodrigo, apreciando la pieza sin necesidad de grandes palabras.En: It's not what you expected, but it has value," said Rodrigo, appreciating the piece without the need for grand words.Es: Luz sonrió.En: Luz smiled.Es: Había aprendido la importancia del equilibrio entre la curiosidad y la cautela.En: She had learned the importance of balance between curiosity and caution.Es: A veces, un pequeño hallazgo podía abrir puertas a significados más grandes.En: Sometimes, a small find could open doors to greater meanings.Es: Juntos, salieron del...
    Más Menos
    16 m
  • Preserving the Past: A Battle at the Ruins of Machu Picchu
    Feb 16 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Preserving the Past: A Battle at the Ruins of Machu Picchu Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-16-23-34-02-es Story Transcript:Es: El sol de fines de verano bañaba las antiguas ruinas de Machu Picchu con un cálido resplandor.En: The late summer sun bathed the ancient ruins of Machu Picchu with a warm glow.Es: Las terrazas de piedra, testigos mudos de una historia milenaria, se alzaban entre las verdes montañas de los Andes.En: The stone terraces, silent witnesses of a millennia-long history, stood among the green mountains of the Andes.Es: Era el escenario perfecto para el encuentro internacional sobre preservación cultural, un evento que reunía a expertos de todo el mundo.En: It was the perfect setting for the international meeting on cultural preservation, an event that gathered experts from all over the world.Es: Luz, una antropóloga cultural apasionada, llegó acompañada por Javier, un historiador ambicioso.En: Luz, a passionate cultural anthropologist, arrived accompanied by Javier, an ambitious historian.Es: Mientras el tren subía hacia la ciudadela, Luz meditaba sobre el objetivo de su viaje: conseguir apoyo para un proyecto de preservación cultural comunitaria.En: As the train climbed towards the citadel, Luz meditated on the objective of her trip: to gain support for a community cultural preservation project.Es: Quería proteger las tradiciones indígenas y asegurar su legado.En: She wanted to protect indigenous traditions and ensure their legacy.Es: Al llegar, el sonido de la multitud de delegados llenó el aire.En: Upon arrival, the sound of the crowd of delegates filled the air.Es: La reunión se llevó a cabo en una sala montada entre las ruinas, rodeada de la niebla que ocasionalmente permitía ver el vibrante valle debajo.En: The meeting was held in a room set up among the ruins, surrounded by the mist that occasionally allowed a view of the vibrant valley below.Es: Luz observó a los asistentes con atención.En: Luz watched the attendees closely.Es: Entre ellos estaban quienes deseaban expandir el turismo a toda costa, algunos influyentes y poderosos.En: Among them were those who wished to expand tourism at all costs, some influential and powerful.Es: En ese momento, una figura familiar captó su mirada.En: At that moment, a familiar figure caught her eye.Es: Elena, una amiga de la infancia, también estaba allí, participando sorprendentemente en la cumbre.En: Elena, a childhood friend, was also there, surprisingly participating in the summit.Es: Elena y Luz compartían historias y recuerdos de su comunidad, y su inesperada presencia agitó en Luz viejas memorias y emociones.En: Elena and Luz shared stories and memories from their community, and her unexpected presence stirred in Luz old memories and emotions.Es: Conversaron como si el tiempo no hubiera pasado, compartiendo comidas y risas en los descansos del evento.En: They conversed as if no time had passed, sharing meals and laughter during the breaks of the event.Es: Durante las sesiones del congreso, los debates eran acalorados.En: During the conference sessions, the debates were heated.Es: Luz percibía la batalla entre la preservación cultural y la expansión turística.En: Luz perceived the battle between cultural preservation and tourism expansion.Es: Javier, con sus propios objetivos, parecía inclinado a aliarse con los promotores de turismo, buscando el reconocimiento que deseaba.En: Javier, with his own objectives, seemed inclined to ally with the tourism promoters, seeking the recognition he desired.Es: Elena intervino en uno de los debates, narrando sus experiencias personales sobre la importancia de las tradiciones culturales.En: Elena intervened in one of the debates, narrating her personal experiences about the importance of cultural traditions.Es: Su historia resonó en Luz, quien sintió un renovado impulso por su causa.En: Her story resonated with Luz, who felt a renewed drive for her cause.Es: Pero la presión era enorme; los delegados más influyentes promovían el turismo como motor económico.En: But the pressure was enormous; the most influential delegates promoted tourism as an economic engine.Es: Llegó el momento culminante del debate principal.En: The culminating moment of the main debate arrived.Es: Luz, llena de determinación, subió al estrado.En: Luz, filled with determination, took the stage.Es: Habló con el corazón, compartiendo historias de su comunidad y las enseñanzas ancestrales.En: She spoke from the heart, sharing stories from her community and ancestral teachings.Es: Usó lo que Elena le había recordado: la cultura no es solo pasado, es presente y futuro.En: She used what Elena had reminded her: culture is not just the past, it is the present and the future.Es: Con cada palabra, Luz capturó la atención de los asistentes.En: With each word, Luz captured the attendees' attention.Es: Sus ...
    Más Menos
    18 m
  • Finding Confidence Among Machu Picchu's Ancient Echoes
    Feb 16 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Finding Confidence Among Machu Picchu's Ancient Echoes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-16-08-38-20-es Story Transcript:Es: El aire de la mañana en Machu Picchu estaba fresco y puro.En: The morning air in Machu Picchu was fresh and pure.Es: El sol empezaba a asomarse sobre las montañas, iluminando las terrazas y estructuras de piedra que brillaban bajo la luz dorada.En: The sun began to peek over the mountains, illuminating the terraces and stone structures that shimmered under the golden light.Es: Las nubes de niebla se desvanecían poco a poco, revelando un paisaje que parecía salido de un sueño.En: The misty clouds gradually faded, revealing a landscape that seemed straight out of a dream.Es: Era el escenario perfecto para una aventura inolvidable.En: It was the perfect setting for an unforgettable adventure.Es: El grupo de estudiantes de secundaria había llegado a aquella maravilla del mundo en un viaje escolar.En: The group of high school students had arrived at this wonder of the world on a school trip.Es: Sus mochilas estaban llenas de cuadernos y cámaras.En: Their backpacks were filled with notebooks and cameras.Es: Era verano en el hemisferio sur, y a pesar del esfuerzo de la caminata, el entusiasmo en el aire era palpable.En: It was summer in the southern hemisphere, and despite the effort of the hike, the enthusiasm in the air was palpable.Es: Mateo caminaba un poco detrás del grupo, observando todo con ojos curiosos pero manteniéndose en silencio.En: Mateo walked a bit behind the group, observing everything with curious eyes but staying silent.Es: Amaba la historia, especialmente la historia inca.En: He loved history, especially the Inca history.Es: Había estudiado mucho antes del viaje.En: He had studied a lot before the trip.Es: Sin embargo, siempre le faltaba confianza para hablar en público.En: However, he always lacked the confidence to speak in public.Es: A su lado caminaba Luz, su compañera de clase.En: Beside him walked Luz, his classmate.Es: Luz era alegre y sociable.En: Luz was cheerful and sociable.Es: Le encantaba hablar con todos y siempre tenía una sonrisa para compartir.En: She loved talking to everyone and always had a smile to share.Es: A pesar de sus diferencias, Mateo y Luz eran buenos amigos.En: Despite their differences, Mateo and Luz were good friends.Es: Su tarea en este viaje era trabajar en un proyecto grupal sobre la historia inca.En: Their task on this trip was to work on a group project about Inca history.Es: Mateo había investigado sobre los artefactos antiguos, pero le aterraba compartir lo que había descubierto con el resto del grupo.En: Mateo had researched ancient artifacts, but he was terrified to share what he had discovered with the rest of the group.Es: Una tarde, antes de la presentación final, Mateo decidió hablar con Luz.En: One afternoon, before the final presentation, Mateo decided to talk to Luz.Es: Caminó hacia ella, su corazón latiendo rápido.En: He walked up to her, his heart beating fast.Es: "Luz," dijo, "puedo mostrarte mis notas?"En: "Luz," he said, "can I show you my notes?"Es: Luz sonrió, "¡Claro, Mateo!En: Luz smiled, "Of course, Mateo!Es: Quiero ver qué has encontrado."En: I want to see what you've found."Es: Mateo le mostró a Luz sus apuntes sobre los artefactos y su importancia histórica.En: Mateo showed Luz his notes on the artifacts and their historical significance.Es: Luz escuchó atentamente, sus ojos brillando con interés.En: Luz listened attentively, her eyes shining with interest.Es: "Esto es increíble, Mateo.En: "This is amazing, Mateo.Es: Tienes que compartirlo con todos."En: You have to share it with everyone."Es: Mateo negó con la cabeza.En: Mateo shook his head.Es: "No puedo, Luz.En: "I can't, Luz.Es: Me pongo muy nervioso."En: I get too nervous."Es: Pero cuando llegó el momento de la presentación, Luz tenía un plan.En: But when the time for the presentation came, Luz had a plan.Es: Frente a todos, empezó a hablar brevemente.En: In front of everyone, she started speaking briefly.Es: Luego, dio un paso al lado y miró directamente a Mateo.En: Then, she stepped aside and looked directly at Mateo.Es: "Estoy segura que Mateo puede explicar esto mejor que yo."En: "I am sure Mateo can explain this better than I can."Es: Mateo sintió el peso de todas las miradas.En: Mateo felt the weight of all the gazes.Es: Al principio, sus palabras se negaban a salir.En: At first, his words refused to come out.Es: Pero ahí estaba Luz, sonriendo y asintiendo, dándole fuerzas.En: But there was Luz, smiling and nodding, giving him strength.Es: Mateo respiró hondo y comenzó a hablar, al principio despacio, luego con creciente confianza.En: Mateo took a deep breath and began to speak, at first slowly, then with growing confidence.Es: Habló sobre los artefactos, su historia, y su significado.En: He talked about the artifacts...
    Más Menos
    17 m
  • Cocoa Chronicles: A Valentine's Day Prank Unites the Office
    Feb 15 2026
    Fluent Fiction - Spanish: Cocoa Chronicles: A Valentine's Day Prank Unites the Office Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-15-23-34-02-es Story Transcript:Es: El sol invernal brillaba débilmente a través de las amplias ventanas de la oficina, iluminando los escritorios modernos y el ritmo frenético de la vida corporativa.En: The winter sun shone weakly through the large windows of the office, illuminating the modern desks and the frenetic pace of corporate life.Es: Era el Día de San Valentín, pero el trabajo no se detenía.En: It was Día de San Valentín, but work did not stop.Es: Isabela, una joven ejecutiva con grandes sueños, observaba a Rafael, su colega bromista, mientras se reía con algunos compañeros junto a la máquina de café en la sala de descanso.En: Isabela, a young executive with big dreams, watched Rafael, her jokester colleague, as he laughed with some coworkers by the coffee machine in the break room.Es: Isabela quería hacerse notar.En: Isabela wanted to get noticed.Es: Sabía que Rafael era famoso por sus bromas, y ese día, había ideado una sorpresa para todos, incluyendo a Javier, el jefe serio que siempre parecía estar inmerso en las cifras de los informes trimestrales.En: She knew that Rafael was famous for his jokes, and that day, she had come up with a surprise for everyone, including Javier, the serious boss who always seemed to be immersed in the figures of the quarterly reports.Es: "Rafael, quiero hacer algo diferente hoy," dijo Isabela, acercándose a él.En: "Rafael, I want to do something different today," said Isabela, approaching him.Es: "¿Algo como qué?"En: "Something like what?"Es: preguntó Rafael con una sonrisa pícara.En: asked Rafael with a mischievous smile.Es: "Quiero cambiar el café por cacao.En: "I want to change the coffee for cocoa.Es: Es solo un detalle divertido para el Día de San Valentín," respondió Isabela, sintiendo un leve nerviosismo al pensar en la reacción de Javier.En: It's just a fun detail for Día de San Valentín," Isabela responded, feeling a slight nervousness at the thought of Javier's reaction.Es: Rafael asintió animándola.En: Rafael nodded encouragingly.Es: "¡Suena genial!En: "Sounds great!Es: Javier necesita reírse un poco."En: Javier needs to laugh a little."Es: Con una mezcla de emoción y temor, Isabela y Rafael realizaron el cambio durante el almuerzo.En: With a mix of excitement and fear, Isabela and Rafael made the change during lunch.Es: Aseguraron que nadie los viera y regresaron a sus escritorios, esperando el momento de la verdad.En: They ensured that no one saw them and returned to their desks, waiting for the moment of truth.Es: A la mañana siguiente, Javier entró a la sala de descanso.En: The next morning, Javier entered the break room.Es: Era parte de su rutina diaria servir una taza de café antes de comenzar el día.En: It was part of his daily routine to serve himself a cup of coffee before starting the day.Es: Isabela sostenía la respiración mientras veía cómo Javier preparaba su bebida habitual.En: Isabela held her breath as she watched Javier prepare his usual drink.Es: Cuando Javier tomó un sorbo, detuvo sus movimientos.En: When Javier took a sip, he stopped his movements.Es: Sus ojos se abrieron de par en par, y una capa de espuma de cacao cubría su labio superior.En: His eyes widened, and a layer of cocoa foam covered his upper lip.Es: En un momento que parecía eterno, el silencio llenó la oficina.En: In a moment that seemed eternal, silence filled the office.Es: De repente, Javier rompió a reír.En: Suddenly, Javier burst out laughing.Es: "¡Esto es inesperado!En: "This is unexpected!"Es: ", dijo, soltando una carcajada.En: he said, letting out a hearty laugh.Es: "¿Quién hizo esto?En: "Who did this?Es: ¡Es una sorpresa agradable!En: It's a pleasant surprise!Es: Me encanta el cacao."En: I love cocoa."Es: La tensión en la sala se desvaneció instantáneamente, remplazada por risas y comentarios alegres.En: The tension in the room instantly vanished, replaced by laughter and cheerful comments.Es: Rafael guiñó un ojo a Isabela, y ella se sintió más segura, sabiendo que su broma había tenido éxito.En: Rafael winked at Isabela, and she felt more confident, knowing that her prank had been a success.Es: Isabela se dio cuenta de que a veces, el trabajo no solo trata de números y seriedad.En: Isabela realized that sometimes, work is not just about numbers and seriousness.Es: Había aprendido el valor de la camaradería y el humor, y más importante, había logrado impresionar a Javier con una simple broma que resultó ser el detalle perfecto para ese frío Día de San Valentín.En: She had learned the value of camaraderie and humor, and more importantly, she had managed to impress Javier with a simple prank that turned out to be the perfect detail for that chilly Día de San Valentín.Es: La oficina nunca antes había ...
    Más Menos
    15 m
  • From Blurred Lines to Love: Santiago's Valentine's Revelation
    Feb 15 2026
    Fluent Fiction - Spanish: From Blurred Lines to Love: Santiago's Valentine's Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-02-15-08-38-20-es Story Transcript:Es: El sol de verano brillaba intensamente en Buenos Aires.En: The summer sun shone brightly in Buenos Aires.Es: La oficina estaba animada y llena de energía.En: The office was lively and full of energy.Es: La luz del sol entraba por las grandes ventanas, pintando patrones brillantes en el suelo.En: Sunlight streamed through the large windows, painting bright patterns on the floor.Es: Los escritorios estaban decorados con corazones y rosas rojas, celebrando el Día de San Valentín.En: The desks were decorated with hearts and red roses, celebrating Valentine's Day.Es: Las risas y el murmullo de las conversaciones se escuchaban mientras los empleados trabajaban.En: Laughter and the hum of conversations could be heard as the employees worked.Es: Santiago estaba nervioso.En: Santiago was nervous.Es: Hoy era un día importante.En: Today was an important day.Es: Tenía que presentar un proyecto frente a todo el equipo.En: He had to present a project in front of the whole team.Es: Lucía, su colega a quien admiraba en secreto, estaría allí.En: Lucía, his colleague whom he secretly admired, would be there.Es: También Marcos, su rival en la oficina, siempre compitiendo por el primer lugar.En: Also Marcos, his rival in the office, always competing for first place.Es: Santiago sentía la presión.En: Santiago felt the pressure.Es: Quería impresionar a todos, especialmente a Lucía.En: He wanted to impress everyone, especially Lucía.Es: Además, tenía planes de invitarla a salir ese mismo día.En: Moreover, he had plans to ask her out that very day.Es: De pie frente al proyector, Santiago comenzó su presentación.En: Standing in front of the projector, Santiago began his presentation.Es: Hablaba con seguridad al principio, pero de repente sintió un dolor agudo en la cabeza.En: He spoke confidently at first, but suddenly he felt a sharp pain in his head.Es: Una migraña feroz lo golpeó sin aviso.En: A fierce migraine hit him without warning.Es: Las palabras comenzaron a mezclarse y el sudor perló su frente.En: The words began to blur together, and sweat beaded on his forehead.Es: Los colores en la pantalla se movían ante sus ojos, y su visión se volvió borrosa.En: The colors on the screen moved before his eyes, and his vision became blurry.Es: Santiago trató de continuar, pero el dolor era insoportable.En: Santiago tried to continue, but the pain was unbearable.Es: Sentía que podía desmayarse.En: He felt like he might faint.Es: En ese momento, Lucía, con su característica empatía, notó que algo estaba mal.En: At that moment, Lucía, with her characteristic empathy, noticed something was wrong.Es: Se levantó de su silla y se acercó a él.En: She stood up from her chair and approached him.Es: —Santiago, ¿estás bien?En: "Santiago, are you okay?"Es: —preguntó Lucía con genuina preocupación.En: Lucía asked with genuine concern.Es: Marcos también se había dado cuenta de la situación, pero no dijo nada.En: Marcos had also noticed the situation, but he said nothing.Es: El silencio en la sala era palpable.En: The silence in the room was palpable.Es: Santiago respiró hondo y, en un acto de vulnerabilidad, decidió dejar de lado su orgullo.En: Santiago took a deep breath and, in an act of vulnerability, decided to set aside his pride.Es: Sabía que necesitar ayuda.En: He knew he needed help.Es: Las palabras salían con dificultad.En: The words came out with difficulty.Es: —No me siento bien —admitió Santiago, bajando ligeramente la vista.En: "I'm not feeling well," admitted Santiago, lowering his gaze slightly.Es: Lucía entendió de inmediato.En: Lucía understood immediately.Es: Con suavidad, tomó el control de la presentación.En: Gently, she took over the presentation.Es: Con su confianza habitual, continuó explicando el proyecto a los demás.En: With her usual confidence, she continued explaining the project to the others.Es: El alivio de Santiago fue inmenso; sabía que Lucía estaba haciendo un excelente trabajo.En: Santiago's relief was immense; he knew Lucía was doing an excellent job.Es: Cuando la presentación terminó, Santiago se acercó a Lucía.En: When the presentation ended, Santiago approached Lucía.Es: Agradecido, le sonrió con sinceridad.En: Grateful, he smiled at her sincerely.Es: —Gracias por ayudarme, Lucía.En: "Thank you for helping me, Lucía.Es: Eres increíble.En: You're incredible."Es: —No hay de qué, Santiago.En: "You're welcome, Santiago.Es: Todos necesitamos ayuda a veces —le respondió ella con una sonrisa cálida.En: We all need help sometimes," she replied with a warm smile.Es: Con su corazón latiendo rápido, Santiago sintió que era el momento de ser honesto.En: With his heart beating fast, Santiago felt it was the ...
    Más Menos
    17 m