Episodios

  • The Heartbeat of the Office: Love and Leadership Tested
    Jul 25 2024
    Fluent Fiction - Spanish: The Heartbeat of the Office: Love and Leadership Tested Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-heartbeat-of-the-office-love-and-leadership-tested Story Transcript:Es: La ciudad brillaba con el sol de verano, y en un edificio alto de cristal y acero, Lorenzo trabajaba en su oficina.En: The city shone with the summer sun, and in a tall building of glass and steel, Lorenzo worked in his office.Es: Era un día normal en la empresa, donde todos estaban ocupados con sus tareas.En: It was a normal day at the company, where everyone was busy with their tasks.Es: Lorenzo, un gerente muy trabajador, miraba su escritorio lleno de papeles y su computadora con gráficos y datos importantes.En: Lorenzo, a very hardworking manager, looked at his desk full of papers and his computer with important graphs and data.Es: Tenía una misión: completar un proyecto crucial antes de someterse a una operación urgente.En: He had a mission: to complete a crucial project before undergoing an urgent operation.Es: Lorenzo tenía mucho miedo.En: Lorenzo was very afraid.Es: No solo por la cirugía, sino también por perder su trabajo.En: Not just of the surgery, but also of losing his job.Es: La empresa dependía mucho de él.En: The company relied heavily on him.Es: Ana trabajaba en el cubículo al lado de Lorenzo.En: Ana worked in the cubicle next to Lorenzo.Es: Ella era eficiente y amable, pero tenía un secreto: estaba enamorada de Lorenzo desde que empezó a trabajar allí.En: She was efficient and kind, but she had a secret: she had been in love with Lorenzo since she started working there.Es: Un día, Lorenzo recibió una llamada del hospital.En: One day, Lorenzo received a call from the hospital.Es: La cirugía no podía esperar más.En: The surgery could not wait any longer.Es: Su rostro se llenó de preocupación, pero trató de ocultarlo.En: His face filled with worry, but he tried to hide it.Es: No quería parecer débil frente a su equipo.En: He didn't want to appear weak in front of his team.Es: Sin embargo, su condición médica empeoraba cada día.En: However, his medical condition worsened every day.Es: Cada vez que sentía un dolor agudo, se esforzaba por mantener la calma.En: Each time he felt a sharp pain, he struggled to stay calm.Es: Ana observaba a Lorenzo con preocupación.En: Ana watched Lorenzo with concern.Es: Sabía que algo no estaba bien, pero no se atrevía a preguntar.En: She knew something was wrong, but she didn't dare to ask.Es: Estaba acostumbrada a esconder sus sentimientos.En: She was used to hiding her feelings.Es: Pero ahora sentía una necesidad creciente de hacer algo.En: But now she felt an increasing need to do something.Es: Finalmente, Lorenzo decidió hacer una reunión con su equipo.En: Finally, Lorenzo decided to hold a meeting with his team.Es: "Necesito que todos trabajen al máximo en el proyecto estos días," dijo con voz firme.En: "I need everyone to work their hardest on the project these days," he said firmly.Es: No mencionó su condición de salud.En: He didn't mention his health condition.Es: Pero Ana vio una sombra de dolor en sus ojos.En: But Ana saw a shadow of pain in his eyes.Es: Sentía que debía decirle algo, pero dejó pasar el momento.En: She felt she should say something, but missed the moment.Es: Días después, Lorenzo estaba en su oficina cuando de repente se sintió mareado.En: Days later, Lorenzo was in his office when he suddenly felt dizzy.Es: Todo se volvió borroso y se desmayó.En: Everything became blurry and he fainted.Es: El ruido de su caída llamó la atención de todos.En: The noise of his fall caught everyone's attention.Es: Ana corrió hacia él.En: Ana ran to him.Es: "¡Llamen a una ambulancia!En: "Call an ambulance!"Es: ", gritó con desesperación.En: she shouted desperately.Es: Mientras llegaban los paramédicos, Ana tomó el mando.En: While the paramedics were on their way, Ana took charge.Es: "Tenemos que seguir con el proyecto.En: "We have to continue with the project.Es: Lorenzo no querría que falláramos.En: Lorenzo wouldn’t want us to fail."Es: " Todos en la oficina sabían que Ana era capaz, así que la apoyaron.En: Everyone in the office knew Ana was capable, so they supported her.Es: Ella trabajó día y noche, liderando al equipo con determinación.En: She worked day and night, leading the team with determination.Es: Lorenzo fue llevado al hospital y la cirugía fue un éxito.En: Lorenzo was taken to the hospital and the surgery was a success.Es: Su recuperación fue lenta, pero segura.En: His recovery was slow but steady.Es: Durante su ausencia, Ana y el equipo terminaron el proyecto a tiempo.En: During his absence, Ana and the team finished the project on time.Es: La empresa estaba muy agradecida.En: The company was very grateful.Es: Un mes después, Lorenzo volvió a la oficina.En: A month later, Lorenzo returned to the office.Es: Todos estaban felices de ...
    Más Menos
    20 m
  • Finding Friendship in a New School: Alondra and Ignacio's Journey
    Jul 24 2024
    Fluent Fiction - Spanish: Finding Friendship in a New School: Alondra and Ignacio's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-friendship-in-a-new-school-alondra-and-ignacios-journey Story Transcript:Es: Alondra caminaba despacio por la acera del vecindario.En: Alondra walked slowly along the neighborhood sidewalk.Es: Sus manos temblaban un poco por el frío del invierno.En: Her hands trembled a little from the winter cold.Es: La primera semana de clases siempre le ponía nerviosa.En: The first week of school always made her nervous.Es: En ese moderno barrio cerrado de Buenos Aires, todas las casas parecían iguales.En: In that modern gated community in Buenos Aires, all the houses looked the same.Es: Jardines perfectamente cuidados, rejas elegantes.En: Perfectly manicured gardens, elegant gates.Es: El colegio estaba en el centro de la comunidad, un edificio grande y moderno.En: The school was at the center of the community, a large and modern building.Es: Ignacio era nuevo en el barrio.En: Ignacio was new to the neighborhood.Es: Sus padres se mudaron por trabajo.En: His parents had moved for work.Es: Él era extrovertido, siempre hablaba con todos.En: He was outgoing and always talked to everyone.Es: Pero, por dentro, sentía la presión de encajar.En: But inside, he felt the pressure to fit in.Es: Era su primer día en esta escuela y quería causar una buena impresión.En: It was his first day at this school, and he wanted to make a good impression.Es: El timbre sonó y los alumnos entraron a sus aulas.En: The bell rang, and the students entered their classrooms.Es: Alondra se sentó en su pupitre, cerca de la ventana.En: Alondra sat at her desk near the window.Es: Ignacio entró al mismo salón, sonriendo a todos.En: Ignacio entered the same room, smiling at everyone.Es: Se sentó cerca de Alondra.En: He sat near Alondra.Es: Durante la clase, Ignacio notaba que Alondra estaba muy callada.En: During the class, Ignacio noticed that Alondra was very quiet.Es: Quiso hablarle, pero algo lo detuvo.En: He wanted to talk to her, but something held him back.Es: “Después”, pensó.En: "Later," he thought.Es: Pasó la mañana y llegó la tarde.En: The morning passed, and the afternoon arrived.Es: Era hora de las actividades extracurriculares.En: It was time for extracurricular activities.Es: Alondra había decidido unirse al club de voluntariado.En: Alondra had decided to join the volunteer club.Es: Necesitaba salir de su zona de confort.En: She needed to step out of her comfort zone.Es: Bajó la mirada al caminar hacia el salón del club.En: She lowered her gaze as she walked towards the club room.Es: Ignacio también quería unirse.En: Ignacio also wanted to join.Es: Pensó que sería una buena manera de conocer más gente y hacer amigos.En: He thought it would be a good way to meet more people and make friends.Es: Dentro del salón del club, había una mesa grande en el centro.En: Inside the club room, there was a large table in the center.Es: Varios estudiantes ya estaban sentados.En: Several students were already seated.Es: Alondra tomó asiento en una esquina.En: Alondra took a seat in a corner.Es: Ignacio llegó tarde y, al entrar apurado, tropezó y cayó.En: Ignacio arrived late and, rushing in, he tripped and fell.Es: Todos empezaron a reírse.En: Everyone started laughing.Es: Su rostro se puso rojo.En: His face turned red.Es: Alondra, sintiendo una especie de conexión con la situación de Ignacio, se levantó y lo ayudó a levantarse.En: Alondra, feeling a sort of connection with Ignacio's situation, stood up and helped him to his feet.Es: “¿Estás bien?En: "Are you okay?"Es: ” preguntó ella, tímidamente.En: she asked, timidly.Es: Ignacio asintió, aun avergonzado.En: Ignacio nodded, still embarrassed.Es: —Gracias—dijo Ignacio, con una sonrisa nerviosa.En: "Thanks," Ignacio said with a nervous smile.Es: Después de la reunión, ambos caminaron juntos hacia sus casas.En: After the meeting, they walked home together.Es: Compartieron sus experiencias y sus miedos.En: They shared their experiences and fears.Es: Descubrieron que, a pesar de tener personalidades diferentes, ambos querían lo mismo: sentirse aceptados.En: They discovered that despite having different personalities, they both wanted the same thing: to feel accepted.Es: Con el tiempo, Alondra comenzó a sentirse más segura.En: Over time, Alondra began to feel more confident.Es: Asistió a más actividades y habló con más compañeros.En: She attended more activities and talked to more classmates.Es: Ignacio, por su parte, aprendió que no necesitaba impresionar a todos.En: Ignacio, for his part, learned that he didn't need to impress everyone.Es: Sólo necesitaba ser él mismo.En: He just needed to be himself.Es: El invierno se fue, y el semestre avanzó.En: The winter passed, and the semester progressed.Es: Ambos se apoyaron mutuamente, convirtiéndose en buenos amigos.En...
    Más Menos
    17 m
  • Storm-Forged Bonds: How Chaos Linked Three Strangers' Lives
    Jul 23 2024
    Fluent Fiction - Spanish: Storm-Forged Bonds: How Chaos Linked Three Strangers' Lives Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/storm-forged-bonds-how-chaos-linked-three-strangers-lives Story Transcript:Es: El aeropuerto Jorge Chávez estaba lleno de caos.En: The Jorge Chávez airport was in chaos.Es: La tormenta estaba furiosa afuera, y adentro, los pasajeros estaban desesperados.En: The storm was raging outside, and inside, passengers were desperate.Es: Esteban miraba su reloj.En: Esteban was looking at his watch.Es: Tenía una reunión de negocios que podía cambiar su vida.En: He had a business meeting that could change his life.Es: Pero ahora, su vuelo estaba cancelado.En: But now, his flight was canceled.Es: Mariana, una artista, estaba sentada en el suelo con su maleta.En: Mariana, an artist, was sitting on the floor with her suitcase.Es: Ella había estado en una gran exposición en el extranjero y quería volver a casa para celebrar con su familia.En: She had been at a major exhibition abroad and wanted to go home to celebrate with her family.Es: Se sentía agotada y sola en medio del ruido y la confusión.En: She felt exhausted and lonely amid the noise and confusion.Es: Javier, un hombre mayor, caminaba lentamente con una pequeña bolsa.En: Javier, an older man, was walking slowly with a small bag.Es: Viajaba para conocer a su primer nieto.En: He was traveling to meet his first grandchild.Es: Su hija había dado a luz y esperaba este momento con gran ilusión.En: His daughter had given birth, and he had been eagerly awaiting this moment.Es: Esteban, Mariana y Javier no se conocían, pero sus destinos estaban ahora entrelazados por la tormenta.En: Esteban, Mariana, and Javier did not know each other, but their fates were now intertwined by the storm.Es: Esteban decidió buscar transporte alternativo.En: Esteban decided to look for alternative transportation.Es: Fue a las oficinas de alquiler de coches, pero no había coches disponibles.En: He went to the car rental offices, but no cars were available.Es: Luego pensó en buscar un vuelo privado, pero era muy caro.En: Then he thought of looking for a private flight, but it was too expensive.Es: Estaba frustrado y no sabía qué hacer.En: He was frustrated and didn’t know what to do.Es: Mariana estaba buscando un lugar tranquilo para sentarse y pensar.En: Mariana was looking for a quiet place to sit and think.Es: Ella vio a Esteban peleando con su teléfono y decidió ofrecer ayuda.En: She saw Esteban struggling with his phone and decided to offer help.Es: "¿Necesitas ayuda?En: "Need help?"Es: ", preguntó.En: she asked.Es: Esteban asintió y le explicó la situación.En: Esteban nodded and explained the situation to her.Es: Javier, por su parte, estaba sentado cerca, observando.En: Javier, for his part, was sitting nearby, observing.Es: Escuchó la conversación y decidió unirse.En: He listened to the conversation and decided to join them.Es: Les contó sobre su nieto y su preocupación por llegar a tiempo.En: He told them about his grandchild and his concern about arriving on time.Es: Los tres decidieron trabajar en equipo.En: The three decided to work together.Es: Buscaron en internet opciones de transporte, pero todas parecían imposibles.En: They searched the internet for transportation options, but all seemed impossible.Es: Sin embargo, no se dieron por vencidos.En: However, they did not give up.Es: De repente, Esteban tuvo una idea.En: Suddenly, Esteban had an idea.Es: "¿Qué tal si compartimos los costos de un transporte privado?"En: "How about we share the costs of private transportation?"Es: Mariana y Javier estuvieron de acuerdo.En: Mariana and Javier agreed.Es: Se acercaron a un mostrador de información y preguntaron por un servicio de furgoneta privada.En: They approached an information desk and asked about a private van service.Es: La empleada les informó que había una última van disponible, pero debían decidir rápido.En: The employee informed them that there was one last van available, but they had to decide quickly.Es: Esteban, Mariana y Javier no lo dudaron.En: Esteban, Mariana, and Javier did not hesitate.Es: Juntaron su dinero y lograron reservar la furgoneta.En: They pooled their money and managed to book the van.Es: El viaje sería largo, pero no había otra opción.En: The journey would be long, but there was no other option.Es: Durante el viaje, compartieron historias y risas.En: During the trip, they shared stories and laughs.Es: Esteban aprendió que la colaboración es esencial.En: Esteban learned that collaboration is essential.Es: Mariana encontró inspiración en las experiencias de sus nuevos amigos.En: Mariana found inspiration in the experiences of her new friends.Es: Y Javier tuvo la certeza de que siempre hay formas de conectar con su familia, sin importar los obstáculos.En: And Javier was assured that there are always ways to connect with family, regardless of ...
    Más Menos
    17 m
  • Mayan Secrets: A Jungle Discovery That Could Rewrite History
    Jul 22 2024
    Fluent Fiction - Spanish: Mayan Secrets: A Jungle Discovery That Could Rewrite History Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mayan-secrets-a-jungle-discovery-that-could-rewrite-history Story Transcript:Es: En el corazón de la selva del Yucatán, entre ruinas mayas antiguas y sonidos de animales exóticos, Lucía y Tomás se movían con cuidado.En: In the heart of the Yucatán jungle, amidst ancient Mayan ruins and the sounds of exotic animals, Lucía and Tomás moved carefully.Es: Ambos eran arqueólogos con años de experiencia, pero este verano, todo parecía diferente.En: Both were archaeologists with years of experience, but this summer, everything seemed different.Es: Se estaban acercando a algo grande.En: They were approaching something big.Es: Las ruinas eran un laberinto de estructuras de piedra desmoronadas, enredadas con enredaderas verdes y hojas gigantes.En: The ruins were a labyrinth of crumbling stone structures, intertwined with green vines and giant leaves.Es: El aire estaba grueso y húmedo, y cada paso despertaba ecos de historias pasadas.En: The air was thick and humid, and each step awakened echoes of past stories.Es: La luz del sol se filtraba a través de los árboles, iluminando tallados en las piedras que hablaban de una civilización perdida.En: Sunlight filtered through the trees, illuminating carvings on the stones that spoke of a lost civilization.Es: Lucía, determinada y meticulosa, sentía una emoción creciente.En: Lucía, determined and meticulous, felt a growing excitement.Es: "Tomás, esto es increíble," dijo, agachándose para observar un artefacto brillante medio enterrado en la tierra.En: "Tomás, this is incredible," she said, crouching to observe a shiny artifact half-buried in the soil.Es: Sus ojos brillaban con entusiasmo.En: Her eyes gleamed with enthusiasm.Es: "¡Este es el hallazgo que estábamos buscando!"En: "This is the discovery we were looking for!"Es: Tomás, con una mirada más pragmática, frunció el ceño.En: Tomás, with a more pragmatic look, frowned.Es: "Lucía, debemos ser cautelosos.En: "Lucía, we must be cautious.Es: No sabemos si es auténtico."En: We don't know if it's genuine."Es: Pero Lucía estaba decidida.En: But Lucía was determined.Es: Soñaba con reconocimiento y verdad.En: She dreamed of recognition and truth.Es: Con cuidado, levantaron el artefacto.En: Carefully, they lifted the artifact.Es: Era un disco dorado con inscripciones mayas, claramente muy antiguo y precioso.En: It was a golden disc with Mayan inscriptions, clearly very ancient and precious.Es: "Tenemos que llevarlo al congreso internacional," insistió Lucía.En: "We have to take it to the international conference," Lucía insisted.Es: Tomás, preocupado, no estaba tan seguro.En: Tomás, concerned, wasn't so sure.Es: "¿Y si es una falsificación moderna?En: "What if it's a modern forgery?Es: Podríamos arruinar nuestras carreras."En: We could ruin our careers."Es: A pesar de sus dudas, Lucía trabajó arduamente para preparar la presentación.En: Despite his doubts, Lucía worked hard to prepare the presentation.Es: Tomás, sin decir nada, realizó una prueba secreta durante la noche para verificar la autenticidad del disco.En: Tomás, without saying anything, secretly conducted a test during the night to verify the authenticity of the disc.Es: Estaba nervioso; no quería decepcionar a Lucía, pero tampoco quería enfrentar una desgracia profesional.En: He was nervous; he didn't want to disappoint Lucía, but neither did he want to face professional disgrace.Es: El día del congreso llegó.En: The day of the conference arrived.Es: Lucía estaba lista para presentar el hallazgo frente a una audiencia de expertos.En: Lucía was ready to present the discovery in front of an audience of experts.Es: Sin embargo, justo cuando empezó a hablar, Tomás se levantó desde el fondo de la sala.En: However, just as she began to speak, Tomás stood up from the back of the room.Es: "Un momento, Lucía," interrumpió.En: "One moment, Lucía," he interrupted.Es: Sus palabras eran serias pero su rostro mostraba alivio.En: His words were serious but his face showed relief.Es: "Hice una prueba.En: "I did a test.Es: El disco es auténtico.En: The disc is authentic.Es: Pero hay algo más.En: But there's something more.Es: Sus inscripciones son controvertidas.En: Its inscriptions are controversial.Es: Podrían cambiar nuestra comprensión de la historia maya."En: They could change our understanding of Mayan history."Es: La sala quedó en silencio.En: The room fell silent.Es: Los ojos de Lucía se llenaron de lágrimas, no de tristeza, sino de alegría y orgullo compartido con Tomás.En: Lucía's eyes filled with tears, not of sadness, but of shared joy and pride with Tomás.Es: Los expertos murmuran, algunos impresionados, otros escépticos.En: The experts murmured, some impressed, others skeptical.Es: Pero ambos sabían que habían hecho una ...
    Más Menos
    18 m
  • Love, Spills, and Miracles at The Freelancer's Café
    Jul 21 2024
    Fluent Fiction - Spanish: Love, Spills, and Miracles at The Freelancer's Café Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/love-spills-and-miracles-at-the-freelancers-cafe Story Transcript:Es: El sol brillaba fuerte en el Freelancer’s Café.En: The sun shone brightly at the Freelancer's Café.Es: Dentro, el aire era fresco, lleno de aromas a café recién hecho.En: Inside, the air was cool, filled with the aromas of freshly brewed coffee.Es: Gabriel estaba detrás del mostrador, nervioso pero emocionado.En: Gabriel stood behind the counter, nervous but excited.Es: Él era un aspirante a barista, aún aprendiendo el arte del café.En: He was an aspiring barista, still learning the art of coffee.Es: Marisol entró al café, como lo hacía todos los días.En: Marisol entered the café, as she did every day.Es: Gabriel la vio y sintió mariposas en su estómago.En: Gabriel saw her and felt butterflies in his stomach.Es: Marisol era su cliente favorita y, secretamente, tenía un gran cariño por ella.En: Marisol was his favorite customer, and secretly, he had a great affection for her.Es: Él siempre quería impresionarla, hacer algo especial.En: He always wanted to impress her, to do something special.Es: Gabriel decidió que hoy era el día.En: Today, Gabriel decided, was the day.Es: Hoy, intentaría hacer una bonita decoración de café para Marisol.En: Today, he would try to make a nice coffee decoration for Marisol.Es: Pero sus manos temblaban un poco.En: But his hands trembled a bit.Es: Mientras trabajaba en la espuma, concentrado, no se dio cuenta de que Luz estaba sentada cerca, trabajando en su laptop.En: While he was working on the foam, concentrating, he didn't notice Luz sitting nearby, working on her laptop.Es: Luz era una escritora freelance y tenía una fecha límite muy importante.En: Luz was a freelance writer with a very important deadline.Es: Necesitaba terminar su proyecto hoy.En: She needed to finish her project today.Es: Estaba tan concentrada que ni siquiera notó el accidente que se avecinaba.En: She was so focused that she didn't notice the impending accident.Es: Gabriel intentaba hacer un corazón de espuma para Marisol cuando su mano resbaló.En: Gabriel was trying to make a heart in the foam for Marisol when his hand slipped.Es: La taza se volcó y el café voló por el aire, cayendo directamente sobre la laptop de Luz.En: The cup tipped over, and the coffee flew through the air, landing directly on Luz's laptop.Es: “¡No!” gritó Luz, saltando de su asiento.En: "No!" Luz screamed, jumping from her seat.Es: Gabriel se puso pálido.En: Gabriel turned pale.Es: “Lo siento, lo siento mucho", dijo, tratando de limpiar el desastre con servilletas.En: "I'm sorry, I'm so sorry," he said, trying to clean up the mess with napkins.Es: Pero el daño parecía irreversible.En: But the damage seemed irreversible.Es: Marisol, viendo lo que ocurrió, se acercó rápida.En: Marisol, seeing what happened, quickly approached.Es: "¿Estás bien? ¿Puedo ayudar?" preguntó a Luz.En: "Are you okay? Can I help?" she asked Luz.Es: Gabriel sintió una mezcla de vergüenza y desesperación.En: Gabriel felt a mix of embarrassment and desperation.Es: “Es mi culpa, lo siento.En: "It's my fault, I'm sorry.Es: No sé qué hacer".En: I don't know what to do."Es: Luz estaba al borde de las lágrimas.En: Luz was on the verge of tears.Es: “Mis archivos, mi trabajo… No puedo perderlo todo”.En: "My files, my work... I can't lose everything."Es: En un acto de desesperación, Gabriel confesó.En: In a moment of desperation, Gabriel confessed.Es: "Soy nuevo en esto. Quería hacer algo bonito para… Bueno, para Marisol.En: "I'm new at this. I wanted to do something nice for... well, for Marisol.Es: Pero arruiné todo.En: But I ruined everything.Es: Realmente lo siento. Pagaré por la reparación”.En: I'm truly sorry. I'll pay for the repair."Es: En ese momento, uno de los clientes regulares, Carlos, que trabajaba en IT, se levantó.En: At that moment, one of the regular customers, Carlos, who worked in IT, stood up.Es: “Déjame ver la laptop”, dijo.En: "Let me see the laptop," he said.Es: “Quizás puedo arreglarla”.En: "Maybe I can fix it."Es: Carlos revisó la laptop mientras todos esperaban con ansiedad.En: Carlos inspected the laptop while everyone waited anxiously.Es: Milagrosamente, logró salvar los archivos de Luz.En: Miraculously, he managed to save Luz's files.Es: “Necesitaba un reinicio y secado rápido”, explicó Carlos.En: "It needed a quick reboot and drying," Carlos explained.Es: “Está bien ahora”.En: "It's fine now."Es: Luz respiró aliviada.En: Luz breathed a sigh of relief.Es: “Gracias, gracias.En: "Thank you, thank you.Es: Esto es un milagro”.En: This is a miracle."Es: Gabriel se volvió hacia Marisol, sintiéndose pequeño.En: Gabriel turned to Marisol, feeling small.Es: “Lo siento, Marisol.En: "I'm sorry, Marisol.Es: Solo ...
    Más Menos
    19 m
  • Summer in Mexico City: An Art Enthusiast's Unexpected Journey
    Jul 20 2024
    Fluent Fiction - Spanish: Summer in Mexico City: An Art Enthusiast's Unexpected Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/summer-in-mexico-city-an-art-enthusiasts-unexpected-journey Story Transcript:Es: El sol brillaba con fuerza sobre la Ciudad de México.En: The sun shone brightly over Mexico City.Es: Era un día perfecto de verano para visitar el museo.En: It was a perfect summer day to visit the museum.Es: Inés, Mateo y Alejandra eran tres personas con un gran amor por el arte.En: Inés, Mateo, and Alejandra were three people with a great love for art.Es: Tenían personalidades y objetivos diferentes, pero sus caminos se cruzaron en la tienda del museo.En: They had different personalities and goals, but their paths crossed in the museum shop.Es: Inés era una entusiasta del arte y curadora.En: Inés was an art enthusiast and curator.Es: Estaba buscando una pieza única para completar su exposición.En: She was looking for a unique piece to complete her exhibit.Es: Mateo, un artista luchando con la inspiración, trabajaba en una pintura muy especial.En: Mateo, an artist struggling with inspiration, was working on a very special painting.Es: Alejandra, una apasionada coleccionista de arte, siempre estaba en busca de obras nuevas para su colección.En: Alejandra, a passionate art collector, was always on the lookout for new works for her collection.Es: La tienda del museo era un lugar vibrante.En: The museum shop was a vibrant place.Es: Las paredes estaban llenas de arte colorido y las vitrinas mostraban esculturas intrincadas.En: The walls were filled with colorful art and the showcases displayed intricate sculptures.Es: Inés paseaba por la tienda, observando cada pieza con atención.En: Inés was walking through the shop, observing each piece carefully.Es: Fue entonces cuando vio la pintura de Mateo.En: That was when she saw Mateo's painting.Es: ―¡Es perfecta!En: "It's perfect!"Es: ―pensó Inés.En: Inés thought.Es: Pero en ese instante, Alejandra también vio la pintura.En: But at that moment, Alejandra also saw the painting.Es: ―Esta obra sería la joya de mi colección ―dijo Alejandra, acercándose a la pintura.En: "This piece would be the jewel of my collection," said Alejandra, approaching the painting.Es: Mateo, sentado en un rincón, observaba la escena con nerviosismo.En: Mateo, sitting in a corner, nervously watched the scene.Es: Su trabajo había llamado la atención de dos mujeres importantes en el mundo del arte, pero no sabía si debía venderlo.En: His work had caught the attention of two important women in the art world, but he didn't know if he should sell it.Es: Inés y Alejandra intentaron convencer a Mateo.En: Inés and Alejandra tried to convince Mateo.Es: ―Mateo, tu obra será la pieza central de mi exposición ―dijo Inés con seriedad.En: "Mateo, your work will be the centerpiece of my exhibit," Inés said seriously.Es: ―Mateo, pagaré cualquier precio por esta pintura ―le dijo Alejandra sonriente.En: "Mateo, I will pay any price for this painting," Alejandra said, smiling.Es: Mateo estaba confundido.En: Mateo was confused.Es: Quería que su arte fuera valorado, pero también temía no tomar la mejor decisión.En: He wanted his art to be valued, but he also feared not making the best decision.Es: Se tomó un momento para pensar.En: He took a moment to think.Es: Miró la pintura y luego a Inés y Alejandra.En: He looked at the painting and then at Inés and Alejandra.Es: Finalmente, Mateo tomó una decisión.En: Finally, Mateo made a decision.Es: ―Inés, quiero que tengas mi obra ―dijo con determinación.En: "Inés, I want you to have my work," he said with determination.Es: ―Tu exposición podría darle a mi arte la visibilidad que necesita.En: "Your exhibit could give my art the visibility it needs."Es: Alejandra, aunque decepcionada, sonrió.En: Alejandra, though disappointed, smiled.Es: ―Inés, te felicito.En: "Inés, congratulations.Es: Descubriré otra maravillosa pieza ―dijo Alejandra con sinceridad.En: I will discover another wonderful piece," Alejandra said sincerely.Es: Mateo entregó la pintura a Inés, quien le prometió que sería exhibida con orgullo.En: Mateo handed the painting to Inés, who promised that it would be proudly displayed.Es: Esa colaboración no solo benefició a Mateo, sino que también enseñó a Inés sobre el valor de trabajar juntos en el mundo del arte.En: That collaboration not only benefited Mateo but also taught Inés about the value of working together in the art world.Es: Alejandra, en cambio, encontró satisfacción en la búsqueda y el descubrimiento de nuevas obras, más allá de simplemente añadirlas a su colección.En: Alejandra, on the other hand, found satisfaction in the search and discovery of new works, beyond simply adding them to her collection.Es: Así, en un día de verano en la Ciudad de México, en el bullicioso museo, tres amantes del arte ...
    Más Menos
    16 m
  • Unraveling Hidden Legacies: A Night on Madrid's Rooftop
    Jul 19 2024
    Fluent Fiction - Spanish: Unraveling Hidden Legacies: A Night on Madrid's Rooftop Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unraveling-hidden-legacies-a-night-on-madrids-rooftop Story Transcript:Es: La luna llena iluminaba la terraza del rascacielos en Madrid.En: The full moon illuminated the terrace of the skyscraper in Madrid.Es: Era verano, y la ciudad vibraba con la energía del Festival de San Fermín.En: It was summer, and the city vibrated with the energy of the San Fermín Festival.Es: Diego miraba las luces centelleantes y la gente en las calles desde la azotea.En: Diego looked at the twinkling lights and the people in the streets from the rooftop.Es: Le encantaban estos momentos tranquilos, lejos del ruido, cuando podía pensar.En: He loved these quiet moments, away from the noise, when he could think.Es: Diego era un arquitecto minucioso.En: Diego was a meticulous architect.Es: Siempre buscaba puzzles para resolver.En: He always searched for puzzles to solve.Es: Una noche, mientras organizaba viejos papeles de la familia, encontró una carta antigua y desgastada.En: One night, while organizing old family papers, he found an old, worn-out letter.Es: La carta, escrita con tinta desvaída, decía: "Nuestro tesoro está escondido en el lugar más alto, donde las estrellas ven a Madrid y los secretos se guardan."En: The letter, written with faded ink, said: "Our treasure is hidden in the highest place, where the stars see Madrid and secrets are kept."Es: Sorprendido, Diego decidió investigar.En: Surprised, Diego decided to investigate.Es: Sospechaba que la carta hablaba de la terraza.En: He suspected that the letter referred to the terrace.Es: Necesitaba ayuda para descifrar el misterio, así que llamó a su prima, Sofía.En: He needed help to decipher the mystery, so he called his cousin, Sofía.Es: Sofía, una periodista aventurera, era escéptica.En: Sofía, an adventurous journalist, was skeptical.Es: No creía que una carta vieja podría resolver nada.En: She didn't believe that an old letter could solve anything.Es: "Esto es una pérdida de tiempo, Diego," dijo Sofía al llegar a la terraza, cruzándose de brazos.En: "This is a waste of time, Diego," Sofía said as she arrived at the terrace, crossing her arms.Es: "Confía en mí, Sofía.En: "Trust me, Sofía.Es: Siempre has dicho que tu instinto nunca falla.En: You've always said your instinct never fails.Es: ¡Usémoslo para resolver esto!"En: Let's use it to solve this!"Es: respondió Diego, con una sonrisa.En: Diego replied with a smile.Es: Con un suspiro, Sofía aceptó ayudar.En: With a sigh, Sofía agreed to help.Es: Juntos empezaron a buscar pistas en la terraza adornada con plantas en macetas y luces de hada.En: Together they began searching for clues on the terrace adorned with potted plants and fairy lights.Es: El aroma de las flores les envolvía mientras escudriñaban cada rincón.En: The scent of flowers enveloped them as they scrutinized every corner.Es: "Es hermoso aquí arriba," dijo Sofía, observando las luces de Madrid.En: "It's beautiful up here," said Sofía, observing the lights of Madrid.Es: "Sí," respondió Diego.En: "Yes," Diego responded.Es: "Pero vamos a mantenernos enfocados."En: "But let's stay focused."Es: El tiempo pasaba rápido, y la multitud abajo celebraba con fervor.En: Time passed quickly, and the crowd below celebrated fervently.Es: Diego y Sofía siguieron buscando hasta que Diego notó una losa suelta en el suelo.En: Diego and Sofía kept searching until Diego noticed a loose slab on the floor.Es: Levantaron la losa y encontraron una trampilla secreta.En: They lifted the slab and found a secret trapdoor.Es: Sus corazones latían con emoción.En: Their hearts pounded with excitement.Es: Bajaron por una escalera estrecha y llegaron a una pequeña habitación escondida.En: They went down a narrow staircase and arrived in a small hidden room.Es: Dentro, encontraron fotos antiguas y documentos de la familia.En: Inside, they found old photos and family documents.Es: Había cartas y diarios que revelaban secretos olvidados.En: There were letters and diaries that revealed forgotten secrets.Es: Sofía reconoció algunos rostros y leyó en voz alta: "Nuestra familia vino a Madrid buscando un nuevo comienzo.En: Sofía recognized some faces and read aloud: "Our family came to Madrid seeking a new beginning.Es: Este lugar es nuestro refugio, nuestro legado."En: This place is our refuge, our legacy."Es: Diego y Sofía se miraron.En: Diego and Sofía looked at each other.Es: Habían descubierto una parte de su historia que no conocían.En: They had discovered a part of their history they didn't know.Es: Sentían una mezcla de orgullo y emoción.En: They felt a mix of pride and emotion.Es: "Gracias por ayudarme, Sofía," dijo Diego, sinceramente.En: "Thank you for helping me, Sofía," Diego said sincerely.Es: "Gracias por no rendirte, Diego," respondió Sofía, sonriendo.En: "...
    Más Menos
    17 m
  • Tradition & Creativity: A Collaborative Journey in Buenos Aires
    Jul 16 2024
    Fluent Fiction - Spanish: Tradition & Creativity: A Collaborative Journey in Buenos Aires Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/tradition-creativity-a-collaborative-journey-in-buenos-aires Story Transcript:Es: En una noche fría de invierno en Buenos Aires, el aroma de té y la suave luz de las velas llenaban el aire en una acogedora tetería.En: On a cold winter night in Buenos Aires, the aroma of tea and the gentle light of candles filled the air in a cozy tearoom.Es: Carlos tomaba asiento en una mesa de madera envejecida, sus ojos recorriendo las estanterías llenas de mezclas de té exótico.En: Carlos took a seat at a weathered wooden table, his eyes scanning the shelves filled with blends of exotic tea.Es: Beatriz llegó minutos después, con una bufanda colorida alrededor de su cuello, y se sentó frente a él.En: Beatriz arrived minutes later, a colorful scarf around her neck, and sat down across from him.Es: Su sonrisa llena de energía iluminó el ambiente.En: Her energetic smile brightened the atmosphere.Es: Ambos estaban allí para discutir su proyecto de la universidad.En: They were there to discuss their university project.Es: Carlos abrió su cuaderno y comenzó a hablar sobre sus ideas.En: Carlos opened his notebook and began to talk about his ideas.Es: Él quería un enfoque tradicional para el proyecto.En: He wanted a traditional approach for the project.Es: Sus palabras eran claras y seguras, pero en su interior sentía la presión por impresionar a Beatriz.En: His words were clear and confident, but inside he felt the pressure to impress Beatriz.Es: Quería demostrar que era capaz.En: He wanted to show he was capable.Es: —Carlos, esto es grandioso, pero creo que podemos hacerlo más interesante —dijo Beatriz con entusiasmo.En: “Carlos, this is great, but I think we can make it more interesting,” said Beatriz enthusiastically.Es: —¿Qué tal si añadimos algunas ilustraciones y usamos un estilo más artístico?En: “How about we add some illustrations and use a more artistic style?”Es: Carlos se removió en su asiento.En: Carlos shifted in his seat.Es: La idea de Beatriz le parecía arriesgada.En: Beatriz’s idea seemed risky to him.Es: Él prefería ceñirse a un esquema seguro y conocido.En: He preferred to stick to a safe and familiar outline.Es: —No sé, Beatriz.En: “I don’t know, Beatriz.Es: Creo que es mejor seguir con un enfoque clásico.En: I think it’s better to stick with a classic approach.Es: Es más sencillo y directo.En: It’s simpler and more straightforward.”Es: Sus opiniones divergentes crearon una pequeña fricción entre ellos, pero la tetería seguía envolviéndolos con su calidez y su olor a té.En: Their differing opinions created a slight friction between them, but the tearoom continued to envelop them with its warmth and the smell of tea.Es: Después de un largo debate, la frustración comenzó a manifestarse.En: After a long debate, frustration began to set in.Es: —Carlos, para ser honesta, a veces me siento fuera de lugar en mi campo —confesó Beatriz, bajando la mirada.En: “Carlos, to be honest, sometimes I feel out of place in my field,” confessed Beatriz, lowering her gaze.Es: —Siempre trato de ser única, pero me preocupa que mis ideas no encajen.En: “I always try to be unique, but I worry that my ideas may not fit in.”Es: Carlos la miró sorprendido.En: Carlos looked at her, surprised.Es: Él siempre había visto a Beatriz como alguien extraordinariamente segura.En: He had always seen Beatriz as extraordinarily confident.Es: —Yo también tengo mis inseguridades —dijo Carlos, nervioso pero decidido a abrirse.En: “I have my insecurities too,” said Carlos nervously but determined to open up.Es: —Trabajo duro, pero siempre dudo de mí.En: “I work hard, but I always doubt myself.Es: Me esfuerzo por ser bueno, pero a veces siento que no es suficiente.En: I strive to be good, but sometimes I feel it's not enough.”Es: En ese instante, ambos encontraron un espacio común.En: At that moment, they found common ground.Es: Un entendimiento mutuo floreció en medio de sus fragilidades.En: A mutual understanding blossomed amid their vulnerabilities.Es: Decidieron dar un paso atrás y escuchar de verdad al otro.En: They decided to take a step back and truly listen to each other.Es: —¿Sabes qué? —dijo Carlos con una sonrisa tímida.En: “You know what?” said Carlos with a shy smile.Es: —Probemos tu enfoque.En: “Let’s try your approach.Es: Incluyamos esas ilustraciones.En: Let’s include those illustrations.Es: Podemos hacer algo que sea único pero con ciertos elementos tradicionales.En: We can create something unique but with some traditional elements.”Es: Beatriz asintió, dispuesta a aceptar la estructura que Carlos proponía.En: Beatriz nodded, ready to accept the structure Carlos proposed.Es: —Gracias, Carlos.En: “Thank you, Carlos.Es: Trabajemos ...
    Más Menos
    18 m