Fluent Fiction - Bulgarian: From Anxiety to Achievement: A University Tale of Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2025-11-25-08-38-20-bg Story Transcript:Bg: На прага на библиотеката на Софийски университет се усещаше тръпката на настъпващата есен.En: At the threshold of the library at Софийски университет (Sofia University), the thrill of the approaching autumn could be felt.Bg: Листата навън бяха обагрени в златисти и медни оттенъци, създавайки уютна атмосфера, но Николай не можеше да ги забележи.En: The leaves outside were painted in golden and copper hues, creating a cozy atmosphere, but Николай (Nikolai) could not notice them.Bg: Седнал на дървената маса, той се губеше сред купчини учебници и записки.En: Sitting at the wooden table, he was lost among piles of textbooks and notes.Bg: Нямаше време за приказки или разсейване — човек можеше да усети напрежението във въздуха, породено от наближаващите финални изпити.En: There was no time for conversation or distraction—one could feel the tension in the air, brought about by the upcoming final exams.Bg: Николай натисна челото си.En: Николай pressed his forehead.Bg: Чувстваше се изтощен и несигурен.En: He felt exhausted and uncertain.Bg: Беше му трудно да се съсредоточи — миналите му учебни неуспехи се въртяха в главата му като смразяващ вятър.En: It was difficult for him to concentrate—his past academic failures spun in his head like a chilling wind.Bg: Съученичката му, Елена, седеше срещу него.En: His classmate, Елена (Elena), sat across from him.Bg: Тя беше неговата опора, винаги спокойна и уверена, такова качество, което Николай искрено ценеше.En: She was his anchor, always calm and confident, a quality that Николай truly appreciated.Bg: „Ще успеем,” каза Елена тихо, считайки нейните думи за своеобразен камък на стабилност.En: "We'll make it," Елена said softly, considering her words a kind of stabilizing stone.Bg: Николай наклони глава, кой знае какви мисли минаваха през съзнанието му.En: Николай tilted his head, who knows what thoughts crossed his mind.Bg: "Не знам, Елена," отговори Николай, с хладина в гласа си.En: "I don't know, Елена," Николай replied, with a chill in his voice.Bg: "Имам чувството, че не съм достатъчно добър.En: "I feel like I'm not good enough."Bg: "Елена помълча за момент, наблюдавайки приятеля си с разбиране.En: Елена paused for a moment, observing her friend with understanding.Bg: "Николай, не си сам в това.En: "Николай, you're not alone in this.Bg: Ако имаш нужда, можеш да споделиш с мен.En: If you need to, you can share with me."Bg: "Николай вдигна поглед към нея, в очите му се четеше надежда.En: Николай looked up at her, hope readable in his eyes.Bg: "Честно?En: "Honestly?Bg: Имам огромна тревога.En: I'm deeply anxious.Bg: Не мога да си подредя мислите.En: I can't organize my thoughts.Bg: Боя се да не проваля.En: I'm afraid of failing."Bg: "Елена му се усмихна леко.En: Елена smiled at him slightly.Bg: "Това е нормално, Николай.En: "That's normal, Николай.Bg: Всички изпитваме стрес, но не е нужно да го носиш сам.En: We all experience stress, but you don't need to carry it alone.Bg: Хайде, опитай да дишаш дълбоко с мен.En: Come on, try to breathe deeply with me."Bg: "Те започнаха да вдишват и издишват бавно, безмълвно.En: They began to breathe in and out slowly, silently.Bg: С всяко ново дълбоко вдишване Николай усещаше как напрежението започва да отпуска примката си около съзнанието му.En: With each new deep breath, Николай felt the tension starting to loosen its grip on his mind.Bg: Елена ...
Más
Menos