FluentFiction - Indonesian Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO. Obtén 3 meses por US$0.99 al mes. Obtén esta oferta.
Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas Educación
Episodios
  • Gamble and Triumph: A Night of High Stakes in Jakarta
    Oct 31 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Gamble and Triumph: A Night of High Stakes in Jakarta Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-10-31-07-38-20-id Story Transcript:Id: Di tengah malam yang penuh dengan gemerlap lampu neon, Adi dan Putri tiba di sebuah kasino di Jakarta.En: In the middle of the night, filled with the glimmer of neon lights, Adi and Putri arrived at a casino in Jakarta.Id: Adi, dengan semangat petualangannya, siap menghadapi dunia.En: Adi, with his adventurous spirit, was ready to face the world.Id: Dia ingin bermain poker untuk mendapatkan modal usaha.En: He wanted to play poker to gain capital for his business.Id: Putri, selalu setia di samping Adi, berusaha mengingatkannya agar tetap tenang dan tidak gegabah.En: Putri, always faithful by Adi's side, tried to remind him to stay calm and not be reckless.Id: Suasana kasino itu hidup.En: The casino was lively.Id: Orang-orang berpakaian rapi berbicara dengan antusias, bunyi koin yang jatuh berdenting, dan leun kartu mengisi udara.En: Well-dressed people talked enthusiastically, the sound of coins dropping chimed, and the shuffle of cards filled the air.Id: Adi sangat bersemangat.En: Adi was very excited.Id: Dia merasa ini kesempatan yang tepat.En: He felt this was the right opportunity.Id: Namun, Putri mengingatkan, "Adi, jangan terlalu tergesa-gesa.En: However, Putri reminded him, "Adi, jangan terlalu tergesa-gesa.Id: Lihat situasi dulu.En: Lihat situasi dulu."Id: " Tapi Adi sudah duduk di meja poker, bergabung dengan sejumlah pemain berpengalaman.En: But Adi was already seated at the poker table, joining several experienced players.Id: Di meja, seorang pemain misterius menarik perhatian Adi.En: At the table, a mysterious player caught Adi's attention.Id: Pria itu berpakaian mewah dan tatapan matanya tajam.En: The man was dressed elegantly and had a sharp gaze.Id: Adi merasa terintimidasi, namun dia bertekad menghadapinya.En: Adi felt intimidated, yet he was determined to face him.Id: Beberapa ronde berlalu, dan Adi mulai merasakan tekanan.En: Several rounds passed, and Adi began to feel the pressure.Id: Kartu-kartu di tangannya tidak selalu menguntungkan.En: The cards in his hands were not always favorable.Id: Putri memperhatikan dari kejauhan dengan cemas, tetapi tetap memberi Adi senyum penyemangat setiap kali dia melihat ke arahnya.En: Putri watched from afar anxiously but continued to give Adi encouraging smiles every time he glanced at her.Id: Hingga akhirnya, sampailah pada momen puncak.En: Finally, the peak moment arrived.Id: Adi harus membuat keputusan besar.En: Adi had to make a big decision.Id: Dengan hanya sekali panggilan, dia bisa melipatgandakan kemenangannya atau kalah sepenuhnya.En: With just one call, he could either double his winnings or lose completely.Id: Napas Putri tertahan saat Adi berpikir.En: Putri's breath was held as Adi pondered.Id: Putri memberinya tatapan yang penuh dukungan.En: Putri gave him a supportive glance.Id: "Percaya pada instingmu," katanya tanpa suara, hanya dengan tatapan mata.En: "Percaya pada instingmu," she said without words, only with her look.Id: Adi merasakan dorongan kepercayaan itu.En: Adi felt that boost of confidence.Id: Akhirnya, dengan keberanian yang terinspirasi oleh dukungan Putri, dia bermain.En: Finally, with courage inspired by Putri's support, he played.Id: Semua mata tertuju pada meja ketika kartu terakhir dibuka.En: All eyes were on the table as the last card was revealed.Id: Adi, secara mengejutkan, memenangkan ronde itu.En: Adi, surprisingly, won the round.Id: Langkahnya yang cerdik membuahkan hasil.En: His clever move had paid off.Id: Riuh tepuk tangan bergema di sekelilingnya.En: Applause erupted around him.Id: Adi menatap Putri dan tersenyum lega.En: Adi looked at Putri and smiled in relief.Id: Dia berhasil, tidak hanya mendapatkan modal usaha, tetapi juga pemahaman baru.En: He had succeeded, not only gaining business capital, but also new understanding.Id: Dia sadar bahwa keberanian harus diimbangi dengan strategi.En: He realized that courage must be balanced with strategy.Id: Dan yang terpenting, dukungan dari Putri memastikan setiap langkahnya lebih mantap.En: And most importantly, Putri's support ensured each step he took was more confident.Id: Dengan kemenangan itu, Adi merangkul Putri yang penuh kebanggaan.En: With that victory, Adi embraced Putri, full of pride.Id: Mereka melangkah keluar dari kasino, menyongsong masa depan dengan semangat dan kebijaksanaan baru.En: They stepped out of the casino, facing the future with new spirit and wisdom.Id: Gemerlap lampu Jakarta mengiringi langkah mereka, memastikan malam itu menjadi pelajaran berharga yang tak terlupakan.En: The dazzling lights of Jakarta accompanied their steps, ensuring that night became an unforgettable valuable lesson. Vocabulary Words:glimmer: gemerlapadventurous: petualanganreckless: gegabahlively: hidupenthusiastically: antusiasintimidated: ...
    Más Menos
    17 m
  • From Strangers to Friends: A Coffee Connection in the Lobby
    Oct 30 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: From Strangers to Friends: A Coffee Connection in the Lobby Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-10-30-22-34-02-id Story Transcript:Id: Di lobi kantor yang modern, Rina berdiri dengan canggung sambil mengamati suasana di sekelilingnya.En: In the modern office lobby, Rina stood awkwardly while observing the surroundings.Id: Ruangan itu dipenuhi dengan orang-orang yang sibuk berjalan cepat, suara telepon berdering, dan percakapan ringan.En: The room was filled with people briskly walking, the sound of ringing phones, and light conversations.Id: Matahari musim semi bersinar terang melalui jendela-jendela kaca besar, membuat lantai marmer mengilap.En: The spring sun shone brightly through the large glass windows, making the marble floor gleam.Id: Rina baru saja dipindahkan ke kantor ini dari kota lain.En: Rina had just been transferred to this office from another city.Id: Semua tampak asing dan membuatnya merasa terasing.En: Everything seemed unfamiliar and made her feel alienated.Id: Di keramaian itu, dia berharap menemukan teman atau setidaknya seseorang untuk berbagi cerita sejenak.En: In the crowd, she hoped to find a friend or at least someone to share a story with for a moment.Id: Di saat yang sama, Adi masuk ke lobi dengan langkah terburu-buru.En: At the same time, Adi entered the lobby with hurried steps.Id: Dia bekerja di departemen lain dan hanya sesekali mengunjungi kantor ini.En: He worked in a different department and only occasionally visited this office.Id: Dengan beban kerja yang tinggi, dia hampir tidak punya waktu untuk berhenti dan menikmati suasana sekitar.En: With a heavy workload, he almost never had time to stop and enjoy the surroundings.Id: Namun, hari ini adalah pengecualian.En: However, today was an exception.Id: Lift yang biasa dia gunakan rusak.En: The elevator he usually used was broken.Id: Rina dan Adi, bersama beberapa orang lainnya, terpaksa menunggu teknisi memperbaikinya.En: Rina and Adi, along with several others, were forced to wait for the technician to fix it.Id: Melihat ini sebagai kesempatan, meskipun hatinya ragu-ragu, Rina memutuskan untuk membuka percakapan.En: Seeing this as an opportunity, even though her heart was hesitant, Rina decided to start a conversation.Id: "Hai, kamu juga menunggu lift?En: "Hi, are you also waiting for the elevator?"Id: " tanyanya dengan senyum sedikit gugup.En: she asked with a slightly nervous smile.Id: Adi menoleh dan tersenyum tipis.En: Adi turned and gave a faint smile.Id: "Iya, padahal biasanya sangat jarang rusak," jawabnya sambil menoleh ke arah pintu lift yang tertutup.En: "Yes, it's usually very rarely broken," he replied while looking at the closed elevator doors.Id: Setelah beberapa menit obrolan basa-basi, Rina menemukan bahwa mereka memiliki kesamaan dalam hal kopi.En: After a few minutes of small talk, Rina discovered that they shared a common interest in coffee.Id: "Sebenarnya aku baru pindah ke sini.En: "Actually, I just moved here.Id: Masih bingung mencari tempat kopi yang enak," katanya.En: I'm still confused about finding a good coffee place," she said.Id: Wajah Adi sedikit berseri.En: Adi's face brightened slightly.Id: "Oh, kamu suka kopi juga?En: "Oh, you like coffee too?Id: Aku sering pergi ke kafe di sebelah kantor.En: I often go to a cafe next to the office.Id: Kopinya enak dan suasananya nyaman," katanya, memberi rekomendasi.En: The coffee is good, and the atmosphere is cozy," he said, giving a recommendation.Id: Percakapan pun semakin mengalir.En: The conversation began to flow more easily.Id: Mereka bercerita tentang kedai kopi favorit masing-masing, tempat-tempat yang ingin mereka kunjungi, dan hal-hal kecil lainnya yang perlahan membuka pintu menuju pertemanan baru.En: They talked about their favorite coffee shops, places they wanted to visit, and other little things that slowly opened the door to a new friendship.Id: Waktu berjalan cepat, dan lift mulai berfungsi kembali.En: Time passed quickly, and the elevator started functioning again.Id: Sebelum berpisah menuju lantai masing-masing, Adi berkata, "Bagaimana kalau kita minum kopi sama-sama saat istirahat makan siang?En: Before parting to their respective floors, Adi said, "How about we have coffee together during lunch break?"Id: "Rina tersenyum lega dan setuju.En: Rina smiled with relief and agreed.Id: Mereka saling bertukar nomor telepon, menandai awal dari kemungkinan pertemanan yang lebih dalam.En: They exchanged phone numbers, marking the beginning of a potentially deeper friendship.Id: Rina merasa lebih percaya diri.En: Rina felt more confident.Id: Meskipun awalnya ragu, dia belajar bahwa membuat langkah kecil untuk keluar dari zona nyaman dapat membawa hubungan yang berharga.En: Although she was initially hesitant, she learned that taking small steps out of her comfort zone could lead to valuable relationships.Id: Hari itu, di bawah sinar matahari yang cerah, ...
    Más Menos
    17 m
  • Rina's Bold Pitch: A New Vision in Jakarta's Skyline
    Oct 30 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Rina's Bold Pitch: A New Vision in Jakarta's Skyline Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-10-30-07-38-20-id Story Transcript:Id: Kantor modern di pusat Jakarta berdenyut dengan kegiatan.En: The modern office in the center of Jakarta buzzes with activity.Id: Di luar jendela besar, cakrawala Jakarta terlihat megah di bawah langit biru cerah musim kemarau.En: Outside the large window, Jakarta's skyline looks majestic under the bright blue sky of the dry season.Id: Kalimat-kalimat berdengung di ruang rapat, tempat para profesional sibuk mempersiapkan presentasi penting.En: Sentences hum in the meeting room, where professionals are busy preparing an important presentation.Id: Rina duduk di meja kerjanya, jantungnya berdetak cepat.En: Rina sits at her desk, her heart beating fast.Id: Ini adalah presentasi besar pertamanya di depan klien utama perusahaan.En: This is her first big presentation in front of the company's main client.Id: Hari ini, ia harus membuktikan diri, terutama di hadapan Dewi, manajer senior yang dikenal sulit dipuaskan.En: Today, she must prove herself, especially in front of Dewi, the senior manager known for being hard to please.Id: Ardi, rekan kerja yang sering diabaikan karena sifatnya yang pendiam, berdiri di sampingnya.En: Ardi, a colleague who is often overlooked due to his quiet nature, stands beside her.Id: Ia menawarkan beberapa kata-kata penyemangat kepada Rina sebelum mereka memasuki ruang rapat.En: He offers a few words of encouragement to Rina before they enter the meeting room.Id: "Rina, kamu sudah bekerja keras.En: "Rina, you've worked hard.Id: Percaya dirilah," kata Ardi dengan senyum lembut.En: Be confident," Ardi says with a gentle smile.Id: Rina mengangguk, masih merasa gugup.En: Rina nods, still feeling nervous.Id: Dewi memberikan instruksi ketat untuk presentasi ini, tapi Rina merasa ada beberapa ide inovatif yang bisa membuat presentasi lebih menarik.En: Dewi gave strict instructions for this presentation, but Rina feels there are some innovative ideas that could make the presentation more interesting.Id: Namun, ia ragu antara mematuhi perintah Dewi atau mengambil risiko dengan idenya sendiri.En: However, she hesitates between following Dewi's orders or taking a risk with her own idea.Id: Ketika rapat dimulai, suasana tegang memenuhi ruangan.En: When the meeting begins, a tense atmosphere fills the room.Id: Dewi, duduk di ujung meja, memperhatikan setiap gerakan Rina.En: Dewi, sitting at the end of the table, watches Rina's every move.Id: Para klien tampak serius dan penuh perhatian.En: The clients look serious and attentive.Id: Rina mulai mempresentasikan proyek itu dengan suara mantap meski hatinya berdebar.En: Rina starts presenting the project in a steady voice although her heart is racing.Id: Di tengah presentasi, salah satu klien mengajukan pertanyaan sulit.En: In the middle of the presentation, one of the clients poses a difficult question.Id: Rina merasa terjebak.En: Rina feels trapped.Id: Apakah ia harus tetap mengikuti skrip atau mengungkapkan idenya?En: Should she stick to the script or reveal her idea?Id: Sekejap pilihan itu menghantam pikirannya.En: For a moment, that choice hits her mind.Id: Dengan napas dalam, Rina memutuskan untuk mengambil risiko.En: Taking a deep breath, Rina decides to take the risk.Id: "Untuk menjawab pertanyaan Anda," Rina membalas, "Saya menyarankan solusi ini.En: "To answer your question," Rina responds, "I suggest this solution."Id: " Ia lalu memaparkan ide inovatifnya dengan percaya diri.En: She then presents her innovative idea confidently.Id: Hening sejenak melanda ruangan.En: Silence momentarily floods the room.Id: Semua mata tertuju pada Rina, termasuk tatap mata tajam Dewi.En: All eyes are on Rina, including Dewi's sharp gaze.Id: Setelah beberapa detik, yang tampak seperti selamanya bagi Rina, para klien mulai tersenyum dan mengangguk setuju.En: After a few seconds, which feel like forever to Rina, the clients begin to smile and nod in agreement.Id: "Ini adalah solusi yang sangat menarik," kata salah satu klien, "Kami terkesan dengan visi baru ini.En: "This is a very interesting solution," says one of the clients, "We are impressed with this new vision."Id: "Dewi, yang biasanya tegas, mengangguk kecil dan tersenyum singkat.En: Dewi, who is usually stern, nods slightly and smiles briefly.Id: Sepertinya ia juga terkesan.En: It seems she is also impressed.Id: Rina merasa gelombang lega dan bangga melintasi dirinya.En: Rina feels a wave of relief and pride sweeping over her.Id: Ia sudah berjudi dengan idenya, dan hasilnya melebihi harapannya.En: She gambled with her idea, and the result exceeded her expectations.Id: Setelah rapat, Ardi menepuk bahu Rina dengan bangga.En: After the meeting, Ardi pats Rina's shoulder proudly.Id: "Kamu melakukan pekerjaan luar biasa," katanya dengan senyum lebar.En: "You did an amazing job," he says with a ...
    Más Menos
    19 m
Todavía no hay opiniones