FluentFiction - Indonesian Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas Educación
Episodios
  • Borobudur's Secrets: Legacy and Mystery Unveiled
    Dec 2 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Borobudur's Secrets: Legacy and Mystery Unveiled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-12-02-08-38-20-id Story Transcript:Id: Borobudur berdiri megah di tengah hijau tropis.En: Borobudur stood majestically amidst the tropical green.Id: Matahari musim panas menyoroti relief kuno pada dinding candi.En: The summer sun illuminated the ancient reliefs on the temple walls.Id: Angin membawa suara cengkerik dan bisikan sejarah.En: The wind carried the sound of crickets and whispers of history.Id: Dewi, seorang arkeolog, berjalan dengan penuh perhatian, mengagumi setiap detail di candi tersebut.En: Dewi, an archaeologist, walked attentively, admiring every detail of the temple.Id: Di sudut lain, Bima, seorang pemandu lokal, sedang menjelaskan sejarah Borobudur kepada sekelompok turis.En: In another corner, Bima, a local guide, was explaining the history of Borobudur to a group of tourists.Id: Dia tahu setiap sudut dan celah candi itu.En: He knew every nook and cranny of that temple.Id: "Lihat," katanya sambil menunjuk, "Dibangun oleh dinasti Syailendra pada abad ke-9.En: "Look," he said while pointing, "Built by the Syailendra dynasty in the 9th century."Id: "Rana, seorang jurnalis yang skeptis, mengamati dari kejauhan.En: Rana, a skeptical journalist, observed from a distance.Id: Dia mendengar rumor tentang peninggalan kuno yang hilang dari candi ini.En: She had heard rumors about ancient relics lost from this temple.Id: Sebagai wartawan, dia selalu mencari kebenaran.En: As a reporter, she was always searching for the truth.Id: Suatu pagi, kabar mencuat bahwa sebuah relik kuno menghilang dari candi.En: One morning, news emerged that an ancient relic had disappeared from the temple.Id: Dewi merasa gelisah.En: Dewi felt uneasy.Id: Ini bukan hanya soal sejarah, tetapi juga harga diri warisan budaya.En: This was not just about history, but also the pride of cultural heritage.Id: Dia bertekad untuk menemukan apa yang terjadi.En: She was determined to find out what happened.Id: "Saya perlu bantuanmu," kata Dewi kepada Bima.En: "I need your help," Dewi said to Bima.Id: Keraguan menghantuinya, tetapi dia tahu Bima kenal candi ini lebih baik dari siapa pun.En: Doubt haunted her, but she knew Bima knew this temple better than anyone.Id: Dewi juga memutuskan untuk mengajak Rana.En: Dewi also decided to involve Rana.Id: Meski ragu, dia menghargai ketajaman naluri wartawan itu.En: Though skeptical, she appreciated the sharp instincts of that journalist.Id: Mereka memulai penyelidikan.En: They began their investigation.Id: Mereka mencari petunjuk di setiap sudut candi.En: They searched for clues in every corner of the temple.Id: Ketika Dewi hampir putus asa, Bima menemukan petunjuk di bawah sebuah panel relief.En: When Dewi was almost desperate, Bima found a clue beneath a relief panel.Id: Ada pintu tersembunyi.En: There was a hidden door.Id: Ketiganya bekerja sama membuka pintu itu.En: The three of them worked together to open the door.Id: Di dalamnya, mereka menemukan ruangan rahasia.En: Inside, they found a secret room.Id: Dinding-dindingnya penuh dengan simbol dan ukiran kuno.En: The walls were filled with symbols and ancient carvings.Id: Di tengah ruangan, terletak kotak batu yang terlihat tua.En: In the center of the room, there lay an old-looking stone box.Id: Di dalam kotak itu, relik yang hilang tersebut tersimpan dengan aman.En: Inside that box, the missing relic was safely stored.Id: Dewi merasa lega.En: Dewi felt relieved.Id: Benda ini harus tetap tersembunyi dari tangan-tangan yang tidak bertanggung jawab.En: This artifact must remain hidden from irresponsible hands.Id: Bima mengangguk setuju.En: Bima nodded in agreement.Id: Rana merapikan catatan di notepad-nya dengan puas.En: Rana tidied her notes in her notepad with satisfaction.Id: Dengan keberhasilan ini, Dewi menyadari nilai kolaborasi.En: With this success, Dewi realized the value of collaboration.Id: Ketidaktahuan awalnya berubah menjadi kepercayaan.En: Her initial ignorance turned into trust.Id: Mereka berhasil menjaga sejarah tetap aman.En: They succeeded in keeping history safe.Id: Langit mulai berwarna jingga saat matahari terbenam.En: The sky began to turn orange as the sun set.Id: Ketiganya berdiri di depan candi, merasa puas dengan pencapaian mereka.En: The three stood in front of the temple, feeling satisfied with their achievement.Id: Pekerjaan mereka mungkin sulit, tetapi dengan kepercayaan dan kerja sama, mereka berhasil menjaga jejak masa lalu.En: Their work might be difficult, but with trust and cooperation, they managed to protect the traces of the past.Id: Borobudur kembali tenang, menyimpan rahasia dan kisahnya untuk generasi mendatang.En: Borobudur returned to peace, preserving its secrets and stories for future generations. Vocabulary Words:majestic: megahamidst: di tengahilluminated: menyoroticrickets: cengkerikwhispers: bisikanarchaeologist: ...
    Más Menos
    17 m
  • Breaking Traditions: Adi's Journey at Borobudur
    Dec 1 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Breaking Traditions: Adi's Journey at Borobudur Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-12-01-23-34-02-id Story Transcript:Id: Langit cerah musim panas menari di atas Candi Borobudur, menciptakan permainan cahaya yang menakjubkan di dinding ukiran batu kuno.En: The clear summer sky was dancing above Candi Borobudur, creating a stunning interplay of light on the ancient stone carvings.Id: Di tengah keramaian, Adi berdiri, memandangi candi megah itu dengan pandangan penuh harap dan sedikit gelisah.En: In the midst of the crowd, Adi stood, gazing at the magnificent temple with a hopeful and slightly anxious look.Id: Ini adalah hari besar baginya.En: This was a big day for him.Id: Sebagai seorang sejarawan budaya dari Jakarta, ini adalah kesempatan pertamanya untuk berbicara di KTT Internasional untuk Pelestarian Budaya, yang kali ini bertepatan dengan Hari Raya Waisak.En: As a cultural historian from Jakarta, it was his first opportunity to speak at the International Summit for Cultural Preservation, which this time coincided with Hari Raya Waisak.Id: Rasa gugup seolah menjadi teman setianya pagi itu.En: The nervousness seemed to be his faithful companion that morning.Id: Bayangan ibu dan ayahnya yang berharap ia kembali dan bekerja di perusahaan keluarga terus membayang.En: The image of his mother and father hoping he would return and work in the family business lingered in his mind.Id: Namun, Adi tahu, pilihan hatinya adalah di sini, di antara warisan budaya yang ingin ia jaga dan pelihara.En: However, Adi knew his heart's choice was here, among the cultural heritage he wanted to preserve and maintain.Id: Lina dan Rizky, dua sahabat yang selalu mendukungnya, berdiri di sebelahnya.En: Lina and Rizky, two friends who always supported him, stood beside him.Id: "Kamu bisa, Adi," ucap Lina dengan senyuman menenangkan.En: "You can do it, Adi," said Lina with a calming smile.Id: Rizky menepuk pundaknya, memberikan semangat.En: Rizky patted his shoulder, offering encouragement.Id: Waktu presentasi semakin dekat.En: The time for the presentation was drawing closer.Id: Adi melangkah menuju ruang pertemuan, merasakan telapak tangannya sedikit basah oleh keringat.En: Adi stepped toward the meeting room, feeling his palms slightly damp with sweat.Id: Saat itulah, teleponnya berdering.En: It was then that his phone rang.Id: Di layar tertera nama ayahnya.En: His father's name appeared on the screen.Id: Panggilan itu membawa nada kecewa yang sudah akrab di telinga Adi, mencoba menegurnya untuk kembali ke jalan yang lebih 'aman'.En: The call carried a familiar tone of disappointment to Adi's ears, trying to urge him to return to a more 'secure' path.Id: Dengan hati berat, Adi memutuskan memandangi ponsel tanpa menjawab.En: With a heavy heart, Adi decided to look at the phone without answering.Id: Ia tahu, keputusan ini adalah untuk dirinya sendiri, untuk masa depan yang ia percaya.En: He knew this decision was for himself, for the future he believed in.Id: Lalu, ia simpan kembali teleponnya sebelum melangkah tegas menuju podium.En: Then, he put his phone back before stepping confidently towards the podium.Id: Di bawah cahaya teknologi modern yang menyinari ruang pertemuan, kontras dengan kemegahan Borobudur di luar, Adi mulai bicara.En: Under the light of modern technology illuminating the meeting room, contrasting with the grandeur of Borobudur outside, Adi began to speak.Id: Meski awalnya suara terdengar bergetar, lambat laun cerita tentang sejarah dan kekayaan budaya Indonesia mengalir dengan lancar dan penuh semangat.En: Although his voice initially sounded shaky, gradually the story of Indonesia's history and cultural richness flowed smoothly and passionately.Id: Setiap kata seolah terpahat dalam hatinya, sama abadi seperti candi di luar sana.En: Each word seemed to be engraved in his heart, as eternal as the temple outside.Id: Saat presentasi berakhir, tepuk tangan memenuhi ruangan.En: As the presentation ended, applause filled the room.Id: Para peserta mendekat, memberikan pujian dan menawarkan kolaborasi di masa depan.En: Participants approached, offering praise and future collaboration.Id: Di antara senyuman dan tawaran menarik, Adi menyadari sesuatu.En: Among the smiles and intriguing offers, Adi realized something.Id: Jalannya mungkin berbeda dari harapan keluarganya, namun itu adalah jalannya sendiri, yang juga menghormati akar budayanya.En: His path might be different from his family's expectations, but it was his own, one that also honored his cultural roots.Id: Hari itu, di bawah matahari musim panas yang serasa memberkati, Adi menemukan keyakinan baru.En: That day, under the summer sun that seemed to bless, Adi found a new confidence.Id: Ia tidak lagi ragu atau terbebani oleh pilihan yang ia buat.En: He no longer doubted or was burdened by the choices he made.Id: Seperti Borobudur yang berdiri kokoh melawan waktu, Adi ...
    Más Menos
    17 m
  • Facing the Storm: Rani's Path to Professional Growth
    Nov 30 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Facing the Storm: Rani's Path to Professional Growth Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-11-30-23-34-02-id Story Transcript:Id: Di tengah hujan deras yang mengguyur Jakarta, suasana di kantor tetap semarak.En: Amidst the heavy rain pouring down on Jakarta, the atmosphere in the office remained lively.Id: Lampu-lampu kecil yang dipasang menggantung di langit-langit, memberikan nuansa hangat pada ruangan.En: Small lights hanging from the ceiling gave the room a warm ambiance.Id: Para karyawan lalu lalang dengan berkas-berkas di tangan, sementara suara klik keyboard memenuhi udara.En: Employees were bustling about with documents in hand, while the sound of keyboard clicks filled the air.Id: Rani duduk di mejanya dengan gugup.En: Rani sat at her desk nervously.Id: Dia sudah lama mempersiapkan diri untuk hari ini—hari penilaian kinerja tahunan.En: She had long prepared herself for today—the annual performance review day.Id: Di diari kecilnya, tertulis harapan terbesar Rani: mendapat promosi untuk mendukung keluarganya.En: In her little diary, Rani's greatest hope was written: to get a promotion to support her family.Id: Namun, proyek yang baru saja dikelolanya terkendala dan itu menghantuinya.En: However, the project she had just managed was stalled, and it haunted her.Id: “Rani, waktunya untuk bertemu Lutfi,” suara dari meja sebelah membuatnya tersadar.En: "Rani, it's time to meet Lutfi," a voice from the next desk snapped her out of her thoughts.Id: Dengan menarik napas panjang, Rani merapikan laporan dan menuju ke ruang rapat.En: Taking a deep breath, Rani straightened her report and headed to the meeting room.Id: Lutfi, seorang manajer senior sekaligus mentornya, dikenal bijaksana namun sangat berpegang pada aturan.En: Lutfi, a senior manager and also her mentor, was known to be wise but very rule-bound.Id: Setelah Rani duduk, Lutfi tersenyum tipis.En: After Rani sat down, Lutfi gave a slight smile.Id: “Kita mulai, ya.En: "Let's begin, shall we?"Id: ”Rani memulai dengan menjelaskan proyek yang mengalami kendala.En: Rani started by explaining the project that encountered challenges.Id: “Pak Lutfi, proyek itu menantang.En: "Mr. Lutfi, the project was challenging.Id: Namun, ada beberapa hal di luar kendali saya.En: However, there were some things beyond my control.Id: Banjir pada site dan keterlambatan dari vendor, semuanya terjadi bersamaan,” jelas Rani, suaranya bergetar, namun tegas.En: The flooding at the site and delays from the vendor, they all happened simultaneously," explained Rani, her voice trembling but firm.Id: Ia kemudian menyajikan laporan rinci mengenai masalah, solusinya, dan bagaimana timnya bekerja sama menghadapi tantangan.En: She then presented a detailed report on the issues, their solutions, and how her team cooperated to face the challenges.Id: “Saya tahu ada hal yang bisa saya perbaiki, dan saya sudah belajar dari kesalahan ini.En: "I know there are things I can improve, and I have learned from this mistake."Id: ”Lutfi mencatat beberapa poin di kertasnya.En: Lutfi noted a few points on his paper.Id: Dia mengangguk pelan.En: He nodded slowly.Id: “Saya menghargai kejujuran dan inisiatifmu.En: "I appreciate your honesty and initiative.Id: Dalam situasi sulit, kamu masih mampu memimpin dengan baik.En: In difficult situations, you were still able to lead well."Id: ”Setelah jeda sejenak, Lutfi melanjutkan, “Saya akan merekomendasikanmu untuk promosi.En: After a brief pause, Lutfi continued, "I will recommend you for a promotion.Id: Namun, pastikan kamu mengikuti rancangan pengembangan yang kita siapkan.En: However, make sure you follow the development plan we have prepared.Id: Ini akan membantumu lebih baik ke depannya.En: This will help you become better in the future."Id: ”Dengan senyum lega, Rani mengucapkan terima kasih.En: With a relieved smile, Rani thanked him.Id: Meski tantangan tidak bisa dihindari, transparansi dan akuntabilitas yang ditunjukkannya berbuah manis.En: Although challenges could not be avoided, the transparency and accountability she showed paid off.Id: Langkah Rani meninggalkan ruangan itu terasa lebih ringan, dengan determinasi baru untuk mengasah kemampuan dan memberi yang terbaik bagi keluarganya dan tim.En: Rani's steps leaving the room felt lighter, with a newfound determination to hone her skills and give her best for her family and team.Id: Hari itu, Rani belajar bahwa bekerja keras dan jujur selalu membawa perubahan positif.En: That day, Rani learned that hard work and honesty always bring positive changes.Id: Akhir tahun telah membawa harapan baru bagi Rani—harapan akan sebuah awal yang lebih baik di tahun mendatang.En: The end of the year brought new hope for Rani—hope for a better beginning in the coming year. Vocabulary Words:amidst: di tengahpouring: mengguyuratmosphere: suasanalively: semarakambiance: nuansabustling: lalu ...
    Más Menos
    17 m
Todavía no hay opiniones