• Harmony by the Waves: A Tale of Rediscovery Through Music and Art

  • Jul 2 2024
  • Duración: 18 m
  • Podcast

Harmony by the Waves: A Tale of Rediscovery Through Music and Art

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Bulgarian: Harmony by the Waves: A Tale of Rediscovery Through Music and Art Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/harmony-by-the-waves-a-tale-of-rediscovery-through-music-and-art Story Transcript:Bg: На брега на морето, лунната светлина танцуваше по вълните.En: On the shore of the sea, moonlight danced on the waves.Bg: Масите с цветни лампички и малки павилиони създаваха магическа атмосфера.En: Tables with colorful lights and small stalls created a magical atmosphere.Bg: Музикалният фестивал събра всевъзможни хора, пълни с енергия и усмивки.En: The music festival gathered all kinds of people, filled with energy and smiles.Bg: Десислава се разхождаше по пясъка.En: Desislava was walking on the sand.Bg: Тя обичаше спокойствието на природата.En: She loved the tranquility of nature.Bg: Единственото, което ѝ липсваше, беше вдъхновение.En: The only thing she missed was inspiration.Bg: Тя беше художник, но напоследък не можеше да рисува.En: She was an artist, but lately, she couldn't paint.Bg: Мозъкът ѝ беше празен.En: Her mind was blank.Bg: Търсеше нещо, което да я раздвижи.En: She was searching for something to move her.Bg: Иван седеше с китарата си на малката сцена.En: Ivan was sitting with his guitar on the small stage.Bg: Той беше музикант, но духът му беше нисък.En: He was a musician, but his spirit was low.Bg: Нямаше нови песни, нямаше публика.En: No new songs, no audience.Bg: И все пак, тази нощ беше различна.En: Yet, tonight was different.Bg: Реши да свири още един път.En: He decided to play one more time.Bg: Може би последен път.En: Perhaps the last time.Bg: Докато Десислава се разхождаше, чу звуците на китарата.En: As Desislava walked, she heard the sounds of a guitar.Bg: Музиката беше тъжна, но красива.En: The music was sad but beautiful.Bg: Тя се приближи до сцената и видя Иван.En: She approached the stage and saw Ivan.Bg: Той свиреше със затворени очи, напълно погълнат от музиката.En: He was playing with his eyes closed, completely absorbed by the music.Bg: Десислава седна на пясъка и слушаше.En: Desislava sat on the sand and listened.Bg: Нотите докосваха душата ѝ.En: The notes touched her soul.Bg: Усещаше как сърцето ѝ започва да тупти по-бързо.En: She felt her heart begin to beat faster.Bg: Музиката на Иван я пренасяше в друг свят.En: Ivan's music transported her to another world.Bg: По лицето ѝ се стече сълза.En: A tear rolled down her face.Bg: След като песента свърши, Иван отвори очи и видя Десислава.En: After the song ended, Ivan opened his eyes and saw Desislava.Bg: Двамата се погледнаха.En: They looked at each other.Bg: В очите им имаше разбиране и доверие.En: There was understanding and trust in their eyes.Bg: Бяха непознати, но не съвсем.En: They were strangers, but not quite.Bg: "Здравей," каза Иван, слизайки от сцената.En: "Hello," said Ivan, descending from the stage.Bg: "Здравей," отвърна тя.En: "Hello," she replied.Bg: "Тази песен беше невероятна.En: "That song was incredible."Bg: ""Радвам се, че ти хареса," каза Иван.En: "I'm glad you liked it," Ivan said.Bg: "Свирих я от сърце.En: "I played it from my heart."Bg: ""Аз съм художник," каза Десислава, "но нямам вдъхновение.En: "I'm an artist," said Desislava, "but I have no inspiration.Bg: Музиката ти ме докосна дълбоко.En: Your music touched me deeply."Bg: "Иван се усмихна.En: Ivan smiled.Bg: "Аз съм музикант, но съм изгубил вяра в себе си.En: "I'm a musician, but I've lost faith in myself."Bg: ""Може би можем да си помогнем един на друг," предложи Десислава.En: "Maybe we can help each other," Desislava suggested.Bg: Те решиха да прекарат време заедно.En: They decided to spend time together.Bg: Началото беше трудно, защото и ...
    Más Menos
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

Lo que los oyentes dicen sobre Harmony by the Waves: A Tale of Rediscovery Through Music and Art

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.