• Restoration & Rivalry: Behind the Scenes at Cardiff's Art Exhibit

  • Jul 20 2024
  • Duración: 19 m
  • Podcast

Restoration & Rivalry: Behind the Scenes at Cardiff's Art Exhibit  Por  arte de portada

Restoration & Rivalry: Behind the Scenes at Cardiff's Art Exhibit

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Welsh: Restoration & Rivalry: Behind the Scenes at Cardiff's Art Exhibit Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/restoration-rivalry-behind-the-scenes-at-cardiffs-art-exhibit Story Transcript:Cy: Yn y prynhawn heulog o haf, roedd Rhiannon a Carys yn pacio ac yn paratoi ar gyfer arddangosfa newydd yn Amgueddfa Genedlaethol Caerdydd.En: On the sunny summer afternoon, Rhiannon and Carys were packing and preparing for a new exhibition at the National Museum Cardiff.Cy: Roedd y lloriau marmor yn ganfas i'r patrymau golau a chysgod oedd yn dawnsio wrth i'r haul disgleirio drwy'r ffenestri mawrion.En: The marble floors were a canvas for the light and shadow patterns that danced as the sun shone through the large windows.Cy: Rhiannon oedd y cyntaf i gyrraedd y waliau gwag a gofartal.En: Rhiannon was the first to reach the empty and even walls.Cy: "Rhaid i bopeth fod yn berffaith," meddai hi wrth ei hun, gan amneidio ei dwylo bachloew.En: "Everything must be perfect," she said to herself, waving her slender hands.Cy: Roedd hi'n anniddig, ond hefyd yn frwdfrydig.En: She was anxious but also enthusiastic.Cy: Roedd siârteb cyfansoddi o flaen eto i ffwrdd â chyfle am ddyrchafiad oedd yn ei tfu’n ei phenglog.En: The prospect of composing a flawless show alongside a chance for promotion was buzzing in her mind.Cy: Ymhen ychydig funudau, daeth Carys yn agosáu, yn gynnil ac yn llawn cymeradwyaeth tuag at y gwaith tîm.En: Within a few minutes, Carys approached, subtle and full of approval for the teamwork.Cy: "Bore da, Rhiannon," meddai Carys wrth iddi agor ei bag llawn o ddogfennau.En: "Good morning, Rhiannon," Carys said as she opened her bag full of documents.Cy: "Beth yw'r camau cyntaf heddiw?En: "What are the first steps today?"Cy: ""Paratoi popeth," dywedodd Rhiannon, yn dal yn waith ei phapurau gyda phryder.En: "Prepare everything," said Rhiannon, still holding onto her papers with concern.Cy: Roedd hi eisiau popeth yn ddi-fai, pob darn o gelf i ffynnu yn ei le delfrydol.En: She wanted everything to be flawless, every piece of art to thrive in its ideal place.Cy: Ond roedd Carys yn gweld pethau'n wahanol.En: But Carys saw things differently.Cy: Roedd hi'n gwybod y byddai'n well cael yn fwy o gynorthwyo, felly dechreuodd ffonio ei chydweithwyr i ofyn am gymorth.En: She knew it would be better to get more help, so she started calling her colleagues to ask for assistance.Cy: "Gyda mwy o bobl, byddwn ni'n gorffen yn gyflymach," meddai wrth Rhiannon.En: "With more people, we'll finish faster," she said to Rhiannon.Cy: "Ond mae'n rhaid i bopeth fod yn berffaith!En: "But everything has to be perfect!"Cy: " atebodd Rhiannon.En: Rhiannon replied.Cy: Y tensiwn yn ddechrau tyfw ar ymgynhiad.En: The tension began to rise between them.Cy: Wrth i’r dyddiau heibio, roedd gwrthryfel rhwng y dwy'n mynd yn amlwg.En: As the days passed, the conflict between the two became apparent.Cy: Roedd popeth yn symud yn araf ac yn codi problemau ovamog.En: Everything was moving slowly and raising significant problems.Cy: Un prynhawn, wrth i Rhiannon orffwys, daeth pecyn sylweddol yn cartrellu drwy ddrws y prif neuadd.En: One afternoon, as Rhiannon was resting, a substantial package clattered through the main hall door.Cy: Agorodd hi, ac roedd y darn o gelf Gwendolyn Jones y tu mewn yn cael ei ddinistrio.En: She opened it, and inside was a piece of Gwendolyn Jones’ art, destroyed.Cy: "O Na!En: "Oh no!"Cy: " roedd hi’n crynu wrth weld yr ysbail.En: she trembled upon seeing the damage.Cy: Dewisodd Rhiannon a Carys protestio.En: Rhiannon and Carys decided to face the crisis together.Cy: "Beth rydyn ni'n mynd i'w wneud?En: "What are we going to do?"Cy: ", gofynnodd Carys, gan gyfeirio at yr argyfwng.En: Carys asked, referring to the emergency.Cy: "Rhaid ei drwsio!En: "It must be fixed!Cy: Yn fanwl!En: Precisely!"Cy: " panigiodd Rhiannon, gan dynnu pobl at ei chyrru i drin y difrod gyda gofal manwl.En: Rhiannon panicked, pulling people toward her to handle the damage with meticulous care.Cy: "Ond rhaid i ni fwynhau help," pwyslais Carys, gan ddal llaw Rhiannon.En: "But we need to enjoy help," Carys emphasized, holding Rhiannon's hand.Cy: "Rydyn ni'n gallu gwneud hyn gyda'n gilydd.En: "We can do this together.Cy: Chwiliwn am arbenigwyr a chynorthwywyr.En: Let's look for experts and assistants."Cy: "Roedd rhaid i Rhiannon wrthsefyll ei anfodlonrwydd cyn derbyn.En: Rhiannon had to resist her dissatisfaction before accepting.Cy: Unwaith y dechreuodd y cydweithio rhwng Rhiannon a Carys, dechreuodd popeth symud yn gyflymach.En: Once collaboration began between Rhiannon and Carys, everything started to move faster.Cy: Roedd Rhiannon yn dechrau gweld y budd mewn cyfrannu a chydweithio.En: Rhiannon began to see the benefit of contributing and collaborating.Cy: Roedd Carys yn llwyddo i hawlio cydlafur ac amser mwyaf effeithiol o gwbl.En: Carys managed to secure the most effective teamwork ...
    Más Menos
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Lo que los oyentes dicen sobre Restoration & Rivalry: Behind the Scenes at Cardiff's Art Exhibit

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.