Episodios

  • No dirás nada, pero ¿habrán señales? - T04-E01
    Oct 31 2023
    ¡Llegó la cuarta temporada de Salvemos el Español! Esta nueva temporada incluirá entrevistas a libreros, quienes son los responsables de recomendarnos libros para nosotros o para regalar y, además, de despertar en muchas personas el interés por la lectura.

    Desde hace algunas semanas se han vuelto muy populares frases como: “Cuando sea millonaria, no diré nada, pero HABRÁN señales”, “Cuando consiga trabajo, no diré nada pero VAN HABER señales”. En esta #CápsulaDeVitaminaSÉ explicamos cuándo debemos decir “habrá” y cuándo “habrán”.

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/salvemos-el-espanol--4639473/support.
    Más Menos
    6 m
  • Rafael Sarmiento: “No creo que las emociones puedan generarse a través de Inteligencia Artificial” - T03E06
    Aug 29 2023
    El comentarista e intérprete de cine y música en TNT habló sobre sus más de 20 años de trayectoria, cómo ha cambiado el formato de las transmisiones, cómo se prepara para una premiación. También hablamos de la importancia de buscar una neutralidad en el lenguaje, para que este pueda ser comprendido de Tijuana a la Tierra del Fuego; de la pronunciación de los nombres extranjeros. Y, entre otros temas, nos compartió su interesante opinión acerca de si, en el futuro, la Inteligencia Artificial estará en capacidad de hacer un trabajo como el suyo, para él, hay algo que esa nueva tecnología nunca podrá transmitir: emociones y responsabilidad.

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/salvemos-el-espanol--4639473/support.
    Más Menos
    1 h y 8 m
  • Hernán Casciari: “Mi objetivo es llegar a personas que no leen”
    Feb 14 2023
    Hoy estrenamos una nueva sección llamada Posdatas, donde incluiremos entrevistas a cantautores, editores y demás profesionales con quienes, por algún motivo, no pudimos charlar anteriormente. Y qué lujazo poder estrenar esta sección con un superentrevistado.

    Se trata del escritor y editor argentino Hernán Casciari. Su nombre se volvió muy popular a finales de 2022, luego de que se hiciera viral un emotivo relato titulado “La valija de Lionel”, que hizo llorar a varias personas, incluido su protagonista (Lionel Messi), apenas tres días después de ganar la Copa del Mundo.

    Hablamos de su relación con la escritura, de los inicios de su blog, de su revista (de literatura y periodismo, sin publicidad y financiada por sus lectores), de su editorial, de sus nuevos proyectos… y, por supuesto, del ejemplar de Revista Orsai que incluye el relato “La valija de Messi” y que fue enviada a casi 4000 ciudades.

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/salvemos-el-espanol--4639473/support.
    Más Menos
    28 m
  • Es facilísimo hablar de sufijos - T03E05
    Jan 17 2023
    Hoy hablaremos brevemente de un tema facilísimo: los sufijos. Repasaremos su clasificación, cuáles son los más utilizados, y cómo aplicarlos en diferentes casos, como en diminutivos, gentilicios y neologismos. Estos últimos términos pudieran parecer un poco extraños y hasta sofisticados. Pero realmente es todo lo contrario.

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/salvemos-el-espanol--4639473/support.
    Más Menos
    11 m
  • Rafael López Sánchez: “Los traductores audiovisuales somos todoterreno” - T03E04
    Dec 20 2022
    Rafael López Sánchez, traductor audiovisual y docente en Traduversia, ha traducido series y filmes de grandes productoras y canales como Netflix, Cosmo, Nikelodeon y Movistar+, así como videojuegos. Nos explicó las diferencias entre las traducciones para subtítulos y para doblajes. Charlamos sobre la importancia de documentarse durante el proceso de traducción, qué sucede cuando encuentra errores en la información por traducir, y cómo no hacer spoilers de las series o filmes que está traduciendo.

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/salvemos-el-espanol--4639473/support.
    Más Menos
    1 h y 5 m
  • Un Mundial sin errores (de redacción) - T03E03
    Nov 29 2022
    ¡Estamos en #ModoMundial! En este episodio hablamos del lenguaje de la Copa Mundial de la FIFA. ¿”Catar” se escribe con “C” o con “Q”?, ¿cuál es el plural de “córner”?, ¿por qué debemos decir “Países Bajos” y no “Holanda”?, ¿cuáles son los gentilicios de algunos de los países clasificados?... y mucho más.

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/salvemos-el-espanol--4639473/support.
    Más Menos
    7 m
  • Preguntas y más sobre prefijos - T03E02
    Nov 8 2022
    En este episodio vamos a hablar de prefijos. ¿Llevan o no llevan guion?, ¿cambian el acento de las palabras que acompañan?, ¿cómo se clasifican? ¿por qué debemos decir “la autoestima” y no “el autoestima”?, ¿por qué hay que cambiar la “r” inicial por “rr”?... Estas y otras inquietudes las responderemos a continuación.

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/salvemos-el-espanol--4639473/support.
    Más Menos
    9 m
  • María Campos: “Los traductores disfrutamos de los retos” - T03E01
    Oct 25 2022
    ¡Llegó la tercera temporada de Salvemos el Español! Esta nueva entrega está dedicada a traductores. De libros, de series, de canciones, de videojuegos… y más, pues este es un campo muy diverso. Nuestra primera entrevistada es María Campos, traductora, correctora y reseñista de libros en el periódico El Debate. Hablamos sobre si es necesario leer el libro completo antes de traducirlo, también acerca de las traducciones iniciales hechas con inteligencia artificial, de los criterios básicos para seleccionar a un traductor editorial, de los principales mitos que hay en el mundo de la traducción, del manejo del lenguaje inclusivo en otras lenguas, de las diferencias de las traducciones del inglés británico y del inglés estadounidense…

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/salvemos-el-espanol--4639473/support.
    Más Menos
    52 m