• Seagull Shenanigans at the Luminous Market: A Culinary Adventure

  • Jul 15 2024
  • Duración: 17 m
  • Podcast

Seagull Shenanigans at the Luminous Market: A Culinary Adventure  Por  arte de portada

Seagull Shenanigans at the Luminous Market: A Culinary Adventure

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Catalan: Seagull Shenanigans at the Luminous Market: A Culinary Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/seagull-shenanigans-at-the-luminous-market-a-culinary-adventure Story Transcript:Ca: El sol brillava intensament sobre el Mercat Lluminós, un lloc viu i ple de colors.En: The sun shone brightly over the Luminous Market, a lively and colorful place.Ca: Oriol, un home simpàtic però una mica despistat, passejava entre les paradetes amb un somriure.En: Oriol, a friendly but somewhat absent-minded man, strolled between the stalls with a smile.Ca: Avui era el dia de la gran paella familiar i ell volia comprar tots els ingredients a temps.En: Today was the day of the big family paella, and he wanted to buy all the ingredients on time.Ca: Però no tot seria tan fàcil.En: But it wouldn’t be so easy.Ca: Mentre seleccionava l’arròs, una gavina entremaliada, volant per sobre del mercat, es fixava en la seva cistella.En: While selecting the rice, a mischievous seagull flying over the market had its eye on his basket.Ca: A Oriol li faltaven pocs ingredients: el marisc, el safrà, les verdures... Tot havia d’estar perfecte per al dinar d’avui.En: Oriol only needed a few ingredients: the seafood, the saffron, the vegetables... Everything had to be perfect for today's lunch.Ca: Va posar l’arròs a la cistella i va avançar.En: He put the rice in his basket and moved on.Ca: En passar per la parada de peix, la gavina va fer el seu primer moviment.En: As he passed the fish stall, the seagull made its first move.Ca: Amb un salt àgil, va robar la cueta d’una gamba i va desaparèixer en un instant.En: With an agile jump, it stole the tail of a shrimp and disappeared in an instant.Ca: Oriol, sense adonar-se'n, va continuar cap a la parada de verdures, decidit a trobar els millors pebrots i tomàquets.En: Oriol, unaware, continued to the vegetable stall, determined to find the best peppers and tomatoes.Ca: Però un altre cop, la gavina va actuar.En: But once again, the seagull acted.Ca: Aquest cop va fer un vol ràpid i va agafar un pebrot vermell directament de la seva cistella.En: This time it made a quick flight and grabbed a red pepper right out of his basket.Ca: Oriol es va girar just a temps per veure-la escapar.En: Oriol turned just in time to see it escape.Ca: "Maleïda gavina!", va exclamar, arrufant el nas.En: "Darn seagull!" he exclaimed, wrinkling his nose.Ca: Llavors, va tenir una brillant idea.En: Then, he had a brilliant idea.Ca: Va preparar una cistella de parament, plena d'objectes inútils per a la gavina.En: He prepared a decoy basket, filled with useless objects for the seagull.Ca: La seva veritable cistella estaria segura aquesta vegada, pensava.En: His real basket would be safe this time, he thought.Ca: Amb molta cura, va amagar la cistella amb els ingredients sota una taula.En: Carefully, he hid the basket with the ingredients under a table.Ca: Però la gavina, esperta com era, no va caure al parany.En: But the seagull, clever as it was, did not fall for the trap.Ca: En canvi, es va llençar sobre la cistella real, on va agafar la seva llista de la compra.En: Instead, it swooped down on the real basket, where it grabbed his shopping list.Ca: Oriol, amb els ulls esbatanats, va veure la llista volant pel cel.En: Oriol, eyes wide, saw the list flying through the sky.Ca: "Ai, la meva llista!", va cridar mentre corria darrere de la gavina.En: "Oh no, my list!" he shouted as he ran after the seagull.Ca: Amb una cursa desenfrenada, Oriol perseguia la gavina per tot el mercat.En: In a frenzied chase, Oriol pursued the seagull all over the market.Ca: La gent reia sorollosament veient l’espectacle.En: People laughed uproariously at the spectacle.Ca: Finalment, després de diversos giravolts, va aconseguir atrapar la gavina i recuperar la seva llista.En: Finally, after several twists and turns, he managed to catch the seagull and retrieve his list.Ca: Riure era inevitable.En: Laughter was inevitable.Ca: Malgrat la persecució, Oriol no va perdre la paciència.En: Despite the chase, Oriol didn't lose his patience.Ca: Amb un somriure, va agrair a la gavina pel record d'un dia diferent.En: With a smile, he thanked the seagull for the memory of a different kind of day.Ca: Recol·locant la seva compra i confirmant que no faltava res, va aconseguir comprar tots els ingredients.En: Rearranging his shopping and confirming that nothing was missing, he managed to buy all the ingredients.Ca: Quan va arribar a casa, una mica més tard del previst, va començar la preparació de la paella.En: When he got home, a bit later than planned, he started preparing the paella.Ca: Aquesta vegada, amb una mica més d'humor.En: This time, with a bit more humor.Ca: A la sobretaula, la família va riure amb les històries d’Oriol i la gavina.En: At the table, the family laughed at Oriol's stories about the seagull.Ca: Oriol va aprendre que la vida, com ...
    Más Menos
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Lo que los oyentes dicen sobre Seagull Shenanigans at the Luminous Market: A Culinary Adventure

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.