• Cycling Through Adversity: A Test of Friendship in the Pyrenees

  • Jul 5 2024
  • Length: 16 mins
  • Podcast

Cycling Through Adversity: A Test of Friendship in the Pyrenees  By  cover art

Cycling Through Adversity: A Test of Friendship in the Pyrenees

  • Summary

  • Fluent Fiction - French: Cycling Through Adversity: A Test of Friendship in the Pyrenees Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/cycling-through-adversity-a-test-of-friendship-in-the-pyrenees Story Transcript:Fr: Lumière dorée du matin tombe sur les monts des Pyrénées.En: Golden morning light falls on the Pyrenees mountains.Fr: C’est l'été.En: It is summer.Fr: La chaleur monte tôt, mais cela n'arrête pas les cyclistes du camp d'entraînement.En: The heat rises early, but that doesn't stop the cyclists at the training camp.Fr: C'est un endroit magnifique, avec des sentiers escarpés et une verdure luxuriante.En: It's a beautiful place, with steep trails and lush greenery.Fr: Les préparatifs pour la fête de la Bastille jour apportent une ambiance festive.En: Preparations for Bastille Day bring a festive atmosphere.Fr: Émilie, une cycliste dévouée, ajuste son casque.En: Émilie, a dedicated cyclist, adjusts her helmet.Fr: Aujourd'hui est important.En: Today is important.Fr: Elle veut prouver qu'elle est la meilleure.En: She wants to prove she is the best.Fr: Son frère Laurent l'accompagne toujours.En: Her brother Laurent always accompanies her.Fr: Il est son plus grand soutien, toujours prêt à l'encourager.En: He is her greatest support, always ready to encourage her.Fr: Chloé, sa meilleure amie et rivale, s’approche.En: Chloé, her best friend and rival, approaches.Fr: Elles échangent un sourire, mais la compétition est dans l’air.En: They exchange a smile, but competition is in the air.Fr: Les deux savent que le chemin sera difficile.En: Both know the path will be difficult.Fr: Les Pyrénées ne pardonnent pas.En: The Pyrenees are unforgiving.Fr: L'entraînement commence.En: Training begins.Fr: Les cyclistes roulent sur les routes sinueuses des montagnes.En: The cyclists ride on the winding mountain roads.Fr: La chaleur est intense.En: The heat is intense.Fr: Les pentes abruptes mettent à l’épreuve leur endurance.En: The steep slopes test their endurance.Fr: Émilie pédale avec détermination, ses jambes fortes sur les pédales.En: Émilie pedals with determination, her strong legs pressing down on the pedals.Fr: Laurent crie des encouragements depuis une moto de soutien.En: Laurent shouts encouragement from a support motorcycle.Fr: Brusquement, un cri retentit.En: Suddenly, a scream rings out.Fr: Chloé a chuté.En: Chloé has fallen.Fr: Émilie freine.En: Émilie brakes.Fr: Doit-elle aider Chloé ou continuer et assurer sa position?En: Should she help Chloé or continue and secure her position?Fr: Son cœur bat fort, elle est devant une décision difficile.En: Her heart pounds, she faces a difficult decision.Fr: Émilie approche Chloé.En: Émilie approaches Chloé.Fr: "Ça va?"En: "Are you okay?"Fr: demande-t-elle.En: she asks.Fr: Chloé grimace de douleur.En: Chloé winces in pain.Fr: Elle s'est blessée à la jambe.En: She has injured her leg.Fr: Émilie sait que le temps presse, mais elle décide de rester.En: Émilie knows time is pressing, but she decides to stay.Fr: "On va te soigner," dit-elle, rassurante.En: "We're going to take care of you," she says reassuringly.Fr: Laurent arrive avec la moto.En: Laurent arrives with the motorcycle.Fr: Ils aident Chloé à se relever et à monter à l'arrière.En: They help Chloé get up and mount the back.Fr: Ensemble, ils retournent au camp, laissant passer l’opportunité pour Émilie.En: Together, they return to the camp, letting the opportunity for Émilie pass.Fr: La solidarité l’emporte sur l’ambition.En: Solidarity triumphs over ambition.Fr: Plus tard, au camp, les organisateurs félicitent Émilie.En: Later, at the camp, the organizers congratulate Émilie.Fr: Elle reçoit une mention spéciale pour son esprit sportif.En: She receives a special mention for her sportsmanship.Fr: Ses pairs l’applaudissent.En: Her peers applaud her.Fr: Chloé, avec une jambe bandée, sourit fièrement.En: Chloé, with a bandaged leg, smiles proudly.Fr: Elle et Émilie ont forgé une amitié et un respect encore plus forts.En: She and Émilie have forged an even stronger friendship and respect.Fr: Le jour de la Bastille arrive.En: Bastille Day arrives.Fr: Il y a des feux d’artifice, des rires et de la musique.En: There are fireworks, laughter, and music.Fr: Émilie et Chloé, côte à côte, regardent les lumières illuminer le ciel.En: Émilie and Chloé, side by side, watch the lights illuminate the sky.Fr: Elles savent que la véritable victoire est d'avoir appris l'importance de l'entraide et de la camaraderie.En: They know the true victory is having learned the importance of mutual support and camaraderie.Fr: Ainsi, Émilie comprend que la success est plus belle quand elle est partagée avec ceux qu’on aime.En: Thus, Émilie understands that success is sweeter when shared with those you love.Fr: La montagne les a testées, et elles ont triomphé, ensemble.En: The mountain tested them...
    Show more Show less
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

What listeners say about Cycling Through Adversity: A Test of Friendship in the Pyrenees

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.