In this episode I will teach you the meaning of the words meio and meia and how to use them in Brazilian Portuguese.
Insta: @brasilisonthetable
PDF content of this episode: https://drive.google.com/file/d/19mYKtfDyW9Le3LNhmolSQc4JYXbzdJx_/view?usp=sharing
INTRODUÇÃO
Léo: - Você paga meia entrada no cinema?
Igor: - Sim, por quê?
Léo: - Quer ir ao cinema mais tarde?
Igor: - Hoje não, estou meio doente.
Léo: - Beleza. Vamos outro dia, então.
Igor: - Que horas são?
Léo: - Meio dia!
Igor: - Eita, preciso ir agora. Você viu onde deixei minhas
meias?
Léo: - Dentro da sua mochila.
Igor: - Ah, sim. Verdade. Valeu. Tchau.
INTRODUÇÃO:
Vocês notaram as palavras meio, meia, meios e meias no
diálogo que acabaram de escutar? Vocês já conhecem
essas palavras? Well, in today’s episode I will talk about the
words meio and meia and their different meanings according
to the part of speech they belong to.
ADVÉRBIO:
MEIO = “a little” ou “more or less”
João está meio doente. (= João está um pouco doente.)
Pedro deixou a porta meio aberta. (= Pedro deixou a porta
um pouco aberta.)
Carla está meio cansada. (=Carla está um pouco cansada.)
Sua casa fica meio longe. (=Sua casa fica um pouco longe.)
ADVÉRBIOS SÃO INVARIÁVEIS
João está meio doente. (singular)
João e Pedro estão meio doentes. (plural).
Pedro deixou a porta meio aberta. (singular)
Pedro deixou todas as portas meio abertas. (plural)
Carla está meio cansada. (gender - female)
Pedro está meio cansado. (gender - male)
I’m a little...
Eu estou meio chateado.
Ele está meio chateado.
Ela está meio chateada.
Eles estão meio chateados.
Elas estão meio chateadas.
Nós estamos meio chateados.
Eu estou meio triste.
Eu estou meio triste.
Ele está meio triste.
Ela está meio triste.
Eles estão meio tristes.
Elas estão meio tristes.
Nós estamos meio tristes.
ADJETIVO:
MEIO(S)/MEIA(S) = “the half of”
Comprei meia melancia na feira.
[melancia: feminine singular word].
Ele disse meias verdades para mim.
[verdades: feminine plural word]
Eles vão sair em meia hora.
[hora: feminine singular word]
Ela tomou meia garrafa de cerveja.
[garrafa: feminine singular word]
Jorge tomou meio copo de leite.
[copo: masculine singular word]
Mariana comeu meia laranja.
[laranja: feminine singular word].
SUBSTANTIVO:
MEIA(S) = “sock/socks”
Minha mãe comprou um novo par de meias.
Qual o tamanho de meia que você calça? P, M ou G?
Eu calço meia P.
Meia-calça = pentyhose.
FIM:
Queria dizer uma coisa, se vocês gostam desse podcast e
acham que o meu trabalho ajuda vocês no dia a dia com
seu português, vou te pedir para compartilhar com seus
amigos e também para seguir Brasil Is On The Table no
Instagram (@brasilisonthetable). Lá, eu tento publicar
toda segunda feira um vídeo sobre algo legal do
Português do Brasil.
VOCABULÁRIO:
Calçar - to wear
Cansado/Cansada - tired
Chateado/chateada - upset
Copo - glass
Doente - sick
Feira - fair
Garrafa - bottle
Laranja - orange
Leite - milk
Longe - far away
Mais tarde - later
Meias verdades - half truths
Meio dia - midday
Melancia - watermellow
Mochila - backpack
Pagar meia-entrada - to pay half price
Par de meias - pair of socks
Que horas são? - What time is it?
Você viu onde deixei...? - Have you seen where I’ve left...?