• Finding Heartfelt Farewells: A Nurse's Journey at Cardiff

  • Aug 29 2024
  • Length: 16 mins
  • Podcast

Finding Heartfelt Farewells: A Nurse's Journey at Cardiff

  • Summary

  • Fluent Fiction - Welsh: Finding Heartfelt Farewells: A Nurse's Journey at Cardiff Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-heartfelt-farewells-a-nurses-journey-at-cardiff Story Transcript:Cy: Mae'r haul Awst yn tywynnu'n braf drwy ffenestri mawr ysbyty Caerdydd, gan ychwanegu diferyn o gynhesrwydd i'r llawdriniaethau dyddiol.En: The August sun shines brightly through the large windows of Cardiff hospital, adding a touch of warmth to the daily procedures.Cy: Mae Eleri, nyrs gydag enaid caredig, yn cerdded drwy'r coridorau, ei llygaid yn edrych am allanfa am funud o lonyddwch.En: Eleri, a nurse with a kind heart, walks through the corridors, her eyes searching for a moment's respite.Cy: Mae hi'n poeni.En: She is worried.Cy: Mae ei amser yn brin ac mae'n rhaid iddi ddod o hyd i anrheg ffarwel berffaith i gleient annwyl sydd ar fin gadael yr ysbyty ar ôl adferiad hir.En: Her time is limited, and she needs to find the perfect farewell gift for a dear patient who is about to leave the hospital after a long recovery.Cy: Yng nghanol y bwrlwm, mae Dafydd, gwirfoddolwr ifanc brwdfrydig, yn gweithio'n ddiwyd yn y siop anrhegion gyfagos.En: Amidst the hustle and bustle, Dafydd, a young enthusiastic volunteer, works diligently in the nearby gift shop.Cy: Mae ganddo frwdfrydedd heintus i'w gefnogi.En: He has an infectious enthusiasm in his support.Cy: Mae Eleri yn penderfynu gofyn am gymorth ganddo.En: Eleri decides to ask for his help.Cy: "Dafydd!En: "Dafydd!"Cy: " mae hi'n galw, gan ddal ei sylw ger y cownter.En: she calls, catching his attention by the counter.Cy: "Alla i ofyn ffafr?En: "Can I ask a favor?Cy: Rydw i angen help gyda chwilio am anrheg arbennig.En: I need help searching for a special gift."Cy: "Mae ei wyneb yn llawn cyffro.En: His face lights up with excitement.Cy: "Wrth gwrs, Eleri!En: "Of course, Eleri!Cy: Beth sydd ei angen arnat ti?En: What do you need?"Cy: ""Mae'n rhaid i mi ddod o hyd i rywbeth arbennig, ond mae fy amser yn brin," mae Eleri yn esbonio.En: "I have to find something special, but I'm short on time," Eleri explains.Cy: Mae ei llygaid yn mynegi ei blinder, ond hefyd ei benderfynolrwydd.En: Her eyes express her fatigue, but also her determination.Cy: Gyda hynny, mae'r ddau yn cychwyn ar ras drwy'r coridorau, gan fynd i gyfeiriad y siop anrhegion.En: With that, the two start racing through the corridors, heading towards the gift shop.Cy: Mae'r siop yn llawn trysorau bychain a thrugareddau.En: The shop is full of little treasures and treats.Cy: Ond mae Eleri'n dal yn ansicr beth fyddai'r anrheg berffaith.En: But Eleri is still uncertain about what the perfect gift would be.Cy: Maen nhw'n stopio'n sydyn wrth weld rhwybeth anarferol – llwy garu Gymreig hyfryd, wedi'i cherfio â llaw.En: They stop suddenly when they see something unusual—a beautiful Welsh love spoon, hand-carved.Cy: "Dafydd, mae hyn!En: "Dafydd, this!"Cy: " mae Eleri'n sibrwd, ei llygaid yn disgleirio o lawenydd.En: Eleri whispers, her eyes gleaming with joy.Cy: "Mae'n symbol braf o gariad a chymorth.En: "It's a lovely symbol of love and support.Cy: Cymerderus mewn diwylliant, ond syml.En: Rich in culture, yet simple."Cy: "Heb wastraffu amser, maen nhw'n prynu'r llwy garu a rasio i lawr i'r sala lle mae'r seremoni ffarwelio i'w gynnal.En: Without wasting any time, they purchase the love spoon and race down to the room where the farewell ceremony is to be held.Cy: Pan mae Eleri'n cyflwyno'r anrheg i'r claf, mae ei lygaid yn llenwi â diolchgarwch.En: When Eleri presents the gift to the patient, their eyes fill with gratitude.Cy: Mae'r foment yn dyrchafiad erbyn ffordd Eleri, yn ei hatgoffa o bwysigrwydd cario ymlaen cysylltiadau personol yn ei gyrfa.En: The moment is uplifting for Eleri, reminding her of the importance of maintaining personal connections in her career.Cy: Wrth i'r diwrnod ddirwyn i ben, mae Eleri'n teimlo llonyddwch newydd yn ei chalon.En: As the day comes to a close, Eleri feels a newfound peace in her heart.Cy: Mae hi'n dysgu gwerth gofyn am gymorth, a pha mor bwysig ydyw i gymryd amser i gysylltu â phobl o'i chwmpas hi.En: She learns the value of asking for help, and how important it is to take time to connect with those around her.Cy: Mae hi'n gwybod pam ddewisodd y broses hon o alwedigaeth, ac mae'n diolch yn dawel i Dafydd am ei gymorth.En: She knows why she chose this path of vocation and silently thanks Dafydd for his help.Cy: Mae'r haul yn parhau i ddisgleirio yn y ffenestri, gan greu cysgodion hir yn hirgoes y dydd, tra mae Eleri'n cerdded ei thaith o ddydd i ddydd, yn gwybod ei bod wedi gwneud gwahaniaeth.En: The sun continues to shine through the windows, creating long shadows in the day's longevity, while Eleri walks her daily path, knowing she has made a difference. Vocabulary Words:august: Awstprocedures: llawdriniaethaurespite: lonyddwchfarewell: ffarwelenthusiastic: brwdfrydigdiligently: diwydinfectious: heintusfatigue: ...
    Show more Show less
activate_WEBCRO358_DT_T2

What listeners say about Finding Heartfelt Farewells: A Nurse's Journey at Cardiff

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.