• Mystery and Light: Diwali's Unexpected Bond
    Nov 17 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Mystery and Light: Diwali's Unexpected Bond Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-11-17-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: धूप की हल्की रोशनी कॉलेज हॉस्टल के गलियारों में फैल रही थी।En: The soft sunlight was spreading through the corridors of the college hostel.Hi: दीवारों पर रंग-बिरंगी दीवाली की लड़ियाँ और कागज़ी लालटेनें टंगी थीं, जो देखने में बहुत ही सुंदर लग रही थीं।En: Colorful Diwali lights and paper lanterns were hung on the walls, which looked very beautiful.Hi: हर कोना मोमबत्तियों और फूलों की खुशबू से महक रहा था।En: Every corner was filled with the fragrance of candles and flowers.Hi: चारों तरफ़ मित्रता और उल्लास की गूंज थी।En: All around, there was an echo of friendship and joy.Hi: यही वो समय था जब आरव, मीरा और इशान के बीच एक अनजान रहस्य ने जन्म लिया।En: It was at this time that an unknown mystery was born between Aarav, Meera, and Ishaan.Hi: आरव अपने कमरे में बैठा, गंभीरता से सोच रहा था।En: Aarav was sitting in his room, thinking seriously.Hi: उसके लिए वो एक अनमोल यादगार वस्तु थी जो रहस्यमय तरीके से गायब हो गई थी।En: For him, it was a precious, memorable item that had mysteriously disappeared.Hi: वो वस्तु उनके दीवाली समारोह का खास हिस्सा थी।En: This item was a special part of their Diwali celebration.Hi: उसकी चिंता बढ़ती जा रही थी क्योंकि बिना इसे ढूंढे, आरव का दिल नहीं लग रहा था।En: His worry was increasing because without finding it, Aarav couldn't settle his mind.Hi: आत्म-संदेह की छाया उसके मन पर छाई रहती थी और उसने सोच लिया था कि जैसे ही उसे ये वस्तु मिलेगी, उसका आत्मविश्वास भी लौट आएगा।En: A shadow of self-doubt loomed over him, and he had decided that as soon as he found this item, his confidence would return.Hi: उसी समय, आरव ने मीरा और इशान को अपना मददगार बनाने का निर्णय लिया।En: At that moment, Aarav decided to make Meera and Ishaan his helpers.Hi: उसने अपने मन के अंदर दबी शंका को पीछे छोड़ दिया और मीरा से मिलकर इस रहस्य को सुलझाने की बात की।En: He left behind the suspicions buried in his mind and talked to Meera about solving this mystery.Hi: मीरा, जो अपने तेज दिमाग और गहरी समझ के लिए जानी जाती थी, आरव की योजना सुनकर उत्साहित हो गई।En: Meera, known for her sharp mind and deep understanding, was excited after hearing Aarav's plan.Hi: इशान भी उनकी टीम में शामिल हो गया, उसकी खामोशी में एक गहरी समझ थी जो लोगों को अक्सर नज़र नहीं आती थी।En: Ishaan also joined their team; his silence carried a deep understanding that people often did not notice.Hi: अचानक, मीरा ने याद किया कि उन्होंने पिछले वर्ष यही वस्तु किस कमरे में रखी थी।En: Suddenly, Meera remembered which room they had kept this item in the previous year.Hi: उन्होंने वहां हर कोने का निरीक्षण किया, मगर कुछ भी नहीं मिला।En: They inspected every corner there, but found nothing.Hi: इशान ने चुपचाप सोचा और याद किया कि कैसे सफाई के दौरान उसने एक झोला देखा था जिसमें कुछ डिब्बे थे, जिन्हें सफाई कर्मचारी ने गलती से बाहर फेंक ...
    Show more Show less
    16 mins
  • Diwali in Delhi: A Family's Unique Tribute
    Nov 16 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Diwali in Delhi: A Family's Unique Tribute Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-11-16-23-34-02-hi Story Transcript:Hi: दिल्ली के दिल कनॉट प्लेस की रौनक इस साल कुछ अलग थी।En: The heart of Delhi, Connaught Place, had a unique charm this year.Hi: दीवाली का त्योहार था और पूरा इलाका रंगबिरंगी रोशनी से जगमगा रहा था।En: It was Diwali, and the entire area was lit with colorful lights.Hi: इस भीड़ भरे माहौल में, तीन भाई-बहन—अर्जुन, मीरा और कबीर—अपनी मां की आखिरी इच्छा पूरी करने में जुटे थे।En: In this crowded setting, three siblings—Arjun, Meera, and Kabir—were busy fulfilling their mother's last wish.Hi: उनकी मां चाहती थीं कि वे परिवार के मंदिर में दिया जलाएं।En: Their mother wanted them to light a lamp at the family temple.Hi: अर्जुन सबसे बड़ा था।En: Arjun was the eldest.Hi: वह गंभीर और जिम्मेदार था।En: He was serious and responsible.Hi: उसकी चाह थी कि मां की इच्छा पूरी करके परिवार में शांति लाई जाए।En: His desire was to fulfill his mother's wish and bring peace to the family.Hi: मीरा, जो कलाकार हृदय की थी, इस पल को यादगार बनाना चाहती थी।En: Meera, with an artistic heart, wanted to make this moment memorable.Hi: वहीं, सबसे छोटा कबीर हमेशा कुछ अलग करने की जुगत में रहता था।En: Meanwhile, the youngest, Kabir, was always looking for a way to do something different.Hi: अचानक, उन्हें पता चला कि बस छूट गई है।En: Suddenly, they found out that they had missed the bus.Hi: अर्जुन तनाव में था।En: Arjun was stressed.Hi: "अब क्या करेंगे?En: "What will we do now?"Hi: " उसने पूछा।En: he asked.Hi: मीरा ने कहा, "अर्जुन भैया, दीवाली है।En: Meera said, "Arjun bhaiya, it's Diwali.Hi: चलो, पास के बाजार में ही दिया जलाते हैं।En: Let's light the lamp at the nearby market."Hi: "कबीर ने उत्साहित होकर कहा, "हाँ, वहाँ लोगों की भरी महफिल में मां को याद करना अच्छा होगा।En: Excitedly, Kabir said, "Yes, it would be nice to remember mom amidst the gathering of people there."Hi: "थोड़ा झिझकते हुए, अर्जुन ने दोनों की बात मानी।En: A bit hesitant, Arjun agreed with both of them.Hi: वे बाजार में गए, जहां हर तरफ मिठाई की दुकानों और फुलझड़ियों की चमक थी।En: They went to the market, where there was the brilliance of sweet shops and sparklers everywhere.Hi: कॉर्नर पर एक छोटा सा मंदिर था, जहां कई परिवार पूजा कर रहे थे।En: At the corner, there was a small temple where many families were worshiping.Hi: अर्जुन ने दिया हाथ में लिया और उसकी लौ जलाकर आंखें बंद कीं।En: Arjun took the lamp in his hand, lit its flame, and closed his eyes.Hi: मीरा ने फूल चढ़ाए, कबीर ने आरती की थाली घुमाई।En: Meera offered flowers, and Kabir rotated the plate for the aarti.Hi: आसपास के लोग भी यह दृश्य देखकर भावुक हो गए।En: The people around them were also moved by this scene.Hi: अर्जुन ने धीरे से कहा, "शायद शांति यहीं है।En: Arjun softly said, "Perhaps peace is here.Hi: साथ होने में, भरोसा करने में।En: In being together, in trusting each other."Hi: "इस दीवाली पर, तीनों भाई-बहन ने मां की इच्छा पूरी की, सच्चे दिल से।En: This Diwali, the three siblings fulfilled their mother's wish with heartfelt sincerity.Hi: ...
    Show more Show less
    15 mins
  • Diwali Delights: Capturing Jaipur's Sparkling Magic
    Nov 16 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Diwali Delights: Capturing Jaipur's Sparkling Magic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-11-16-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: जयपुर की रंगीन गलियों में दीवाली का उत्सव चरम पर था।En: In the colorful streets of Jaipur, the Diwali festival was at its peak.Hi: खुशी से झूमते लोग, त्योहार की मिठास, और फुलझड़ियों की चमक ने पूरे शहर को सजाया था।En: People were swaying with happiness, the sweetness of the festival, and the sparkle of sparklers had adorned the entire city.Hi: अम्बर किले के पास, अरुण और प्रिया अपनी यात्रा के सबसे रोमांचक पड़ाव पर थे।En: Near the Amber Fort, Arun and Priya were at the most exciting part of their journey.Hi: अरुण एक उत्साही फोटोग्राफर था, जिसकी आँखें रौशनी और छवियों को पकड़ने के लिए सदा जागरूक रहती थीं।En: Arun was an enthusiastic photographer, whose eyes were always keen to capture lights and images.Hi: प्रिया को यात्रा का हर पहलु पहले से तय करना पसंद था, लेकिन वह थोड़ा खुद को सुनने और अपने हृदय के साथ बहने में भी विश्वास रखती थी।En: Priya liked to plan every aspect of the trip in advance, but she also believed in listening to herself and going with the flow of her heart.Hi: दोपहर के अच्छे समय में दोनों जयपुर पहुंचे थे।En: They had reached Jaipur at a good time in the afternoon.Hi: चारों ओर बिखरी रौशनी ने उनकी राहों को सजाया।En: The scattered lights all around had decorated their paths.Hi: अरुण की नजरें अम्बर किले की ओर थीं।En: Arun's eyes were on the Amber Fort.Hi: वो उस दिव्य पल को कैद करना चाहता था, जब पूरा किला दीयों की रौशनी से जगमगाता था।En: He wanted to capture that divine moment when the entire fort was glowing with the light of lamps.Hi: प्रिया, दूसरी ओर, उस पल में डूबना चाहती थी, उसके रंगों और खुशबुओं का आनंद उठाना चाहती थी।En: Priya, on the other hand, wanted to immerse herself in that moment, to enjoy its colors and aromas.Hi: यह दीवाली की रात थी — हवा में पटाखों की आवाज़, मिठाईयां और रौशनी का समुद्र।En: It was the night of Diwali — the sound of firecrackers in the air, sweets, and a sea of lights.Hi: भीड़ में से एक रास्ता बनाते हुए, अरुण और प्रिया किले के करीब पहुंचे।En: Making their way through the crowd, Arun and Priya reached closer to the fort.Hi: अरुण ने अपनी कैमरा निकाला और सही कोण और लाइटिंग की तलाश में जुट गया।En: Arun took out his camera and got busy searching for the right angle and lighting.Hi: "अरुण, क्यों न हम थोड़ी देर के लिए इस उत्सव का हिस्सा बनें?" प्रिया ने कहा। उसके चेहरे पर उत्सुकता और उत्साह था।En: "Arun, why don't we join the festival for a while?" Priya suggested, her face filled with curiosity and enthusiasm.Hi: "अभी नहीं, प्रिया। पहले फोटो खींचना ज़रूरी है," अरुण ने उत्तर दिया।En: "Not now, Priya. Taking photos is important first," Arun replied.Hi: लेकिन समय कम था और भीड़ बढ़ती जा रही थी।En: But time was short, and the crowd was growing.Hi: प्रिया ने अरुण को राजी किया कि थोड़ी देर के लिए वो दीवाली के जश्न में शामिल हों, जिससे अपने आप तस्वीर का एक अच्छा मौका मिल सकता था।En: ...
    Show more Show less
    18 mins
  • Capturing Diwali: A Photographic Journey through Lodhi Garden
    Nov 15 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Capturing Diwali: A Photographic Journey through Lodhi Garden Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-11-15-23-34-02-hi Story Transcript:Hi: बादल हल्के-हल्के चल रहे थे, और सूरज धीरे-धीरे घास पर किरने बिखेर रहा था।En: The clouds were moving gently, and the sun was slowly scattering rays on the grass.Hi: यह समय था दिल्ली के खूबसूरत लोदी गार्डन का, जहाँ पेड़ अपनी सुनहरी पत्तियों से सज रहे थे।En: This was the time in Delhi’s beautiful Lodhi Garden, where the trees were adorned with their golden leaves.Hi: दिवाली के मौसम ने पूरे वातावरण को एक अलग ही जोश से भर दिया था।En: The Diwali season had filled the entire atmosphere with a unique excitement.Hi: आरव और पूजा दोनों वहाँ अपने फोटोग्राफी असाइनमेंट के लिए आए थे।En: Arav and Pooja both had come there for their photography assignment.Hi: आरव के हाथ में उसका कैमरा था और वह बिलकुल तैयार था।En: Arav had his camera in hand and was completely ready.Hi: वह एक परफेक्ट फोटो सीरीज़ खींचना चाहता था जो दिवाली की असली भावना को पकड़े।En: He wanted to capture a perfect photo series that encapsulated the true spirit of Diwali.Hi: पूजा, जो उसके साथ आर्ट डायरेक्टर के रूप में थी, स्वाभाविक पल का महत्व मानती थी।En: Pooja, who was with him as the art director, valued the essence of spontaneous moments.Hi: "देखो आरव, ये पल खुद ही खास बनते हैं।En: "Look Arav, these moments become special on their own.Hi: हर चीज़ की प्लानिंग नहीं हो सकती," पूजा ने मुस्कराते हुए कहा।En: Not everything can be planned," Pooja said with a smile.Hi: आरव ने कैमरे को ठीक करते हुए जवाब दिया, "मेरी परफेक्शन ही सब कुछ है।En: Arav, adjusting the camera, replied, "Perfection is everything to me.Hi: मैं किसी भी क्षण को बर्बाद नहीं कर सकता।En: I cannot waste any moment."Hi: "पूजा ने हल्के से सिर हिलाया और फूलों की ओर इशारा किया, जिन पर सूरज की रोशनी पड़ रही थी।En: Pooja gently shook her head and pointed towards the flowers upon which the sunlight was falling.Hi: "वो देखो, वो फूल कितने सुंदर हैं।En: "Look at those flowers, how beautiful they are.Hi: वो योजना बनाकर नहीं खिले।En: They didn't bloom by planning."Hi: "आरव ने भी धीरे से देखा, पर उसकी चिंता ये थी कि सब कुछ सही कैसा दिखे।En: Arav also glanced gently, but his worry was about how everything appears right.Hi: जब वे आगे बढ़े, पूजा ने लोदी गार्डन में घुमते बच्चों की ओर इशारा किया।En: As they moved forward, Pooja pointed towards the children playing in Lodhi Garden.Hi: बच्चे पटाखे लेकर खेल रहे थे, और उनकी हंसी गूँज रही थी।En: The children were playing with fireworks, and their laughter was echoing.Hi: अचानक, पूजा ने कहा, "ये पल हैं, आरव।En: Suddenly, Pooja said, "These are the moments, Arav.Hi: इन बच्चों की खुशी में दिवाली की असली रौशनी है।En: In these children's joy lies the true light of Diwali."Hi: "आरव ने कैमरा उठाया, और विनोद से कहा, "ठीक है, आज़माते हैं।En: Arav picked up the camera and, with a smile, said, "Alright, let's try."Hi: "उन्होंने बच्चों के हंसी-खुशी भरे पल और परिवारों के साथ बिताए गए अद्भुत मौके लेने शुरू कर दिए।En: They ...
    Show more Show less
    16 mins
  • Unexpected Joys: Diwali Adventures in Chandni Bazaar
    Nov 15 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Unexpected Joys: Diwali Adventures in Chandni Bazaar Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-11-15-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: चमकदार रोशनी और खुशबू से महकता चांदनी बाजार हमेशा की तरह इस बार भी जीवंत था।En: The Chandni Bazaar, fragrant with bright lights and scents, was as lively as ever.Hi: दीवाली की तैयारियों के बीच बाजार का नज़ारा अद्भुत था।En: Amid the Diwali preparations, the market scene was spectacular.Hi: हर ओर दीयों की दुकानें, रंग-बिरंगे कपड़े और झिलमिलाती लाइट्स की कतारें थीं।En: There were shops filled with diyas, colorful clothes, and rows of twinkling lights everywhere.Hi: इसी भीड़ भाड़ के बीच, अन्नया और रोहन खरीदारी करने पहुंचे थे।En: In this bustling crowd, Ananya and Rohan had arrived for shopping.Hi: अन्नया, जो हर चीज़ को अच्छे से प्लान करती हैं, इस दीवाली को खास बनाने के लिए तैयार थीं।En: Ananya, who plans everything meticulously, was ready to make this Diwali special.Hi: पिछले साल की अनेक चुनौतियों के चलते, वह इस साल के त्यौहार को खास और यादगार बनाना चाहती थीं।En: Due to the numerous challenges last year, she wanted to make this year's festival extraordinary and memorable.Hi: दूसरी ओर, उनका चचेरे भाई रोहन, हर अवसर में खुशियाँ तलाश लेता था।En: On the other hand, her cousin Rohan was the kind to find joy in every occasion.Hi: उसे अचानक आने वाले क्षण और अनुभव पसंद थे।En: He loved spontaneous moments and experiences.Hi: अन्नया का मनपसंद सामान खरीदने की लिस्ट तैयार थी और वह व्यवस्थित रूप से हर दुकान पर चल रही थीं।En: Ananya had a list prepared of her favorite items to buy and was systematically going to each shop.Hi: पर इस साल की उम्मीद के विपरीत, कई दुकानों में सामान खत्म हो चुका था।En: But contrary to expectations, many shops had already run out of stock this year.Hi: बाजार की भीड़ और शोर ने अन्नया के धैर्य की परीक्षा ले ली।En: The market's crowd and noise tested Ananya's patience.Hi: वहीं, रोहन सोचता था कि बिना सोचे सब कुछ देखना और कुछ नया पाना ही असली मज़ा है।En: Meanwhile, Rohan thought that exploring without a plan and discovering something new was the real fun.Hi: भीड़ में घिरा रोहन ने अन्नया से कहा, "चलो, किसी और दुकान में देखते हैं।En: Amidst the crowd, Rohan said to Ananya, "Let's go, let's look in another shop.Hi: पास वाली गली में एक नई दुकान आई है।En: A new shop has opened in the nearby alley."Hi: "अन्नया ने थोड़ा संकोच करते हुए रोहन के सुझाव को स्वीकार किया।En: Ananya hesitated a bit but accepted Rohan's suggestion.Hi: थोड़ा घूमते हुए, वे एक छोटी सी दुकान पर पहुंचे जो बाजार की सबसे भीड़भाड़ वाली जगह के पीछे थी।En: Strolling a little, they reached a small shop located behind the busiest spot in the market.Hi: यहाँ, अन्नया को खास तरह की हाथ से बनी झालरों की माला मिली, जो उनकी दृष्टि से बिल्कुल मेल खाती थी, फिर भी उसकी लिस्ट में नहीं थी।En: Here, Ananya found unique hand-made garland strings, which exactly matched her taste, even though it wasn't on her list.Hi: अन्नया और रोहन दुकान से बाहर आते हुए, दोनों के ...
    Show more Show less
    15 mins
  • Rohan's Diwali Mural: A Journey of Art and Self-Discovery
    Nov 14 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Rohan's Diwali Mural: A Journey of Art and Self-Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-11-14-23-34-02-hi Story Transcript:Hi: हिमालय की तलहटी में बसे बोर्डिंग स्कूल का माहौल एकदम खास था।En: The atmosphere of the boarding school nestled in the foothills of the Himalaya was truly special.Hi: पतझड़ का मौसम अपने पूरे शबाब पर था, जिसे स्कूल के चारों ओर फैली रंगीन पत्तियों से महसूस किया जा सकता था।En: The autumn season was in full bloom, evident from the colorful leaves spread all around the school.Hi: हर तरफ दीवाली की तैयारियाँ चल रही थीं।En: Preparations for Diwali were underway everywhere.Hi: छात्र-छात्राएँ रंगबिरंगी रंगोलियाँ बना रहे थे और दीयों से सजावट कर रहे थे।En: Students were creating vibrant rangoli and decorating with diyas.Hi: इसी समय स्कूल के सबसे होनहार चित्रकार रोहन के सामने एक बड़ी चुनौती थी।En: During this time, the most talented painter of the school, Rohan, faced a significant challenge.Hi: रोहन शांत और अंतर्मुखी छात्र था, पर उसमें कला की अद्भुत प्रतिभा थी।En: Rohan was a quiet and introverted student, but he possessed an extraordinary talent for art.Hi: इस बार के सांस्कृतिक उत्सव में वो एक भित्ति-चित्र बनाना चाहता था, जो न सिर्फ सबको प्रभावित करे बल्कि उसकी व्यक्तिगत कला शैली को भी प्रदर्शित करे।En: For this year's cultural festival, he wanted to create a mural that would not only impress everyone but also showcase his personal art style.Hi: लेकिन उसकी अपनी ही शंकाएँ उसे परेशान कर रही थीं।En: However, his own doubts were troubling him.Hi: उसे डर था कि उसका चित्र उत्सव के आगंतुकों की उम्मीदों पर खरा नहीं उतरेगा।En: He feared that his painting might not meet the expectations of the festival attendees.Hi: उसकी चुनौती सिर्फ खुद को साबित करना नहीं थी, बल्कि सीमित समय और संसाधनों में भी अच्छा प्रदर्शन करना था।En: His challenge was not just to prove himself but also to perform well with limited time and resources.Hi: रोहन ने हर रात अपनी कक्षाओं के बाद देर तक जागकर काम करने का निर्णय लिया।En: Rohan decided to work late every night after his classes.Hi: वह चाहे काफ़ी थका हो, पर उसका लक्ष्य साफ था।En: Even if he was quite exhausted, his goal was clear.Hi: उसने अपनी मित्र अंजलि से सलाह लेने का निर्णय भी किया, जो स्कूल की सबसे कुशल कलाकार मानी जाती थी।En: He also decided to seek advice from his friend Anjali, who was considered the most skilled artist in the school.Hi: अंजलि ने उसका आत्मविश्वास बढ़ाया और उसे बताया कि कैसे वह अपनी कला में ताज़गी ला सकता है।En: Anjali boosted his confidence and told him how to bring freshness to his art.Hi: रोहन के लिए समय तेज़ी से बीत रहा था।En: Time was swiftly passing for Rohan.Hi: सांस्कृतिक उत्सव की रात से ठीक पहले, उसने अपने सारे डर को पीछे छोड़ते हुए अपने भावनात्मक अभिव्यक्ति के जरिए भित्ति-चित्र में जान डाली।En: Just before the night of the cultural festival, he infused life into the mural through his emotional expression, leaving all his fears behind.Hi: उसने तस्वीर में ...
    Show more Show less
    15 mins
  • Diwali Dilemmas: Rohan's Journey to Self-Care
    Nov 14 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Diwali Dilemmas: Rohan's Journey to Self-Care Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-11-14-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: शानदार हिमालय की गोद में स्थित एक बोर्डिंग स्कूल, जहां पतझड़ के मौसम ने पेड़ों को सुनहरे रंगों से सजा दिया है।En: Nestled in the magnificent Himalayas, there is a boarding school where the autumn season has adorned the trees with golden hues.Hi: हवा में ठंडक है, और स्कूल के गलियारों में कहीं दूर से आती हुई अगरबत्ती की हल्की खुशबू तैर रही है।En: There's a chill in the air, and a light fragrance of incense drifts along the school corridors from somewhere afar.Hi: यह दिवाली का समय है और बच्चों में त्योहार का उमंग साफ दिखाई दे रहा है।En: It is Diwali time, and the excitement of the festival is clearly visible among the children.Hi: रोहन एक मेहनती लड़का है, जो अपनी पढ़ाई और पारिवारिक परंपराओं को बहुत महत्व देता है।En: Rohan is a hardworking boy who places great importance on his studies and family traditions.Hi: लेकिन उसे अपने अपूर्व परिणामों के बोझ के कारण तनाव भी रहता है।En: However, the burden of achieving outstanding results often leaves him stressed.Hi: दूसरी ओर, उसकी करीबी दोस्त मीरा है, जो रचनात्मक और सहयोगी है।En: On the other hand, his close friend Meera is creative and supportive.Hi: वह हमेशा रोहन को खुद के लिए समय निकालने के लिए प्रोत्साहित करती है।En: She always encourages Rohan to take time for himself.Hi: इस वर्ष, दिवाली की तैयारी के साथ-साथ रोहन की वार्षिक परीक्षाएं भी हैं।En: This year, along with the preparations for Diwali, Rohan also has his annual exams.Hi: वह चिंता में डूबा हुआ है—कैसे पढ़ाई और दिवाली के उत्सव के बीच में संतुलन बनाए।En: He is engulfed in worry—how to balance between studies and the Diwali festivities.Hi: लेकिन अचानक, परीक्षा और उत्सव से ठीक पहले, रोहन को तेज बुखार हो जाता है।En: But suddenly, just before the exams and the celebration, Rohan comes down with a high fever.Hi: उसकी हालत खराब होती जा रही है और मीरा उसे बार-बार आराम करने की सलाह देती है।En: His condition is worsening, and Meera repeatedly advises him to rest.Hi: फिर भी, अपनी पढ़ाई और सफलता की उम्मीद में रोहन दवाई लेकर पढ़ाई करने की कोशिश करता है।En: Nevertheless, in hopes of his studies and success, Rohan tries to continue studying while taking medicine.Hi: दिवाली की रात में पटाखे चल रहे हैं, और हर तरफ रोशनी है।En: On the night of Diwali, fireworks are cracking, and lights are everywhere.Hi: बच्चों की हंसी गूंज रही है, लेकिन रोहन के शरीर की थकान ने उसे बेहोश कर दिया।En: The laughter of children resonates, but the exhaustion of Rohan's body renders him unconscious.Hi: वह होश में आता है स्कूल के चिकित्सा कक्ष में। मीरा उसके पास बैठी है, किसी परछाई की तरह।En: He regains consciousness in the school's medical room with Meera sitting beside him, like a shadow.Hi: रोहन को एहसास होता है कि उसकी सेहत से ज्यादा कुछ भी महत्वपूर्ण नहीं हो सकता।En: Rohan realizes that nothing can be more important than his health.Hi: उसने सबक सीख लिया है कि खुद की देखभाल ...
    Show more Show less
    14 mins
  • Eco-Friendly Diwali: The Unforgettable Jaipur Night Market
    Nov 13 2025
    Fluent Fiction - Hindi: Eco-Friendly Diwali: The Unforgettable Jaipur Night Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-11-13-23-34-02-hi Story Transcript:Hi: जयपुर के दिल में बसा हाट बाजार इस बार कुछ ज्यादा ही चमक रहा था।En: The heart of Jaipur was bustling with life as the haat market shone brighter this time.Hi: दीवाली की तैयारी में सभी व्यस्त थे।En: Everyone was busy with Diwali preparations.Hi: रंग-बिरंगी दुकानें, हर तरफ चमकदार रोशनी और हवा में हल्की हल्दी और गुलाब की महक बह रही थी।En: Colorful shops, dazzling lights everywhere, and the gentle scent of turmeric and rose floated in the air.Hi: भीड़ इतनी थी कि लोगों का चलना मुश्किल हो रहा था।En: The crowd was so dense that it was difficult for people to walk.Hi: हर किसी की आंखें चमक रही थीं, जहाँ भी नजर जाती वहां रंगीनी ही रंगीनी थी।En: Everyone's eyes were gleaming, and wherever you looked, there was nothing but vibrant colors.Hi: अनीका अपने छोटे से ग्रुप के साथ बाजार में आई थी।En: Anika had come to the market with her small group.Hi: वह हमेशा से हैंडीक्राफ्ट्स और पर्यावरण के प्रति जागरूक रही थी।En: She had always been conscious about handicrafts and the environment.Hi: उसका मकसद इस बार एक खास था - नील के बनाए इको-फ्रेंडली डेकोरेशन को प्रचलित करके लोगों को ईको-फ्रेंडली जीवनशैली अपनाने के लिए प्रेरित करना।En: Her aim this time was special - to promote eco-friendly decorations made by Neil and inspire people to adopt an eco-friendly lifestyle.Hi: नील एक स्थानीय शिल्पकार था, जो अपनी कला में कुशल था लेकिन जीवन में संघर्ष कर रहा था।En: Neil was a local artisan skilled in his art but struggling in life.Hi: उसकी दुकान में सुंदर-मनोहर दीया और बंदनवार थे, जो पर्यावरण के लिए हानिकारक नहीं थे।En: His shop had beautiful and charming lamps and door hangings that were not harmful to the environment.Hi: लेकिन, बीते संघर्षों की वजह से नील अब अनिका की योजनाओं पर इतना भरोसा नहीं कर पा रहा था।En: However, due to past struggles, Neil wasn't able to fully trust Anika's plans.Hi: अनिका के पुराने दोस्त रोहन को भी उसने अपने मिशन में शामिल किया था।En: Anika had also included her old friend Rohan in her mission.Hi: रोहन एक व्यावहारिक सोच रखने वाला व्यक्ति था।En: Rohan was a practical thinker.Hi: उसे संदेह था कि क्या इको-फ्रेंडली उत्पाद का बाजार में टिक पाना संभव होगा?En: He was skeptical about whether eco-friendly products could sustain in the market.Hi: "एक पॉप-अप स्टॉल लगाते हैं, दीवाली नाइट मार्केट में," अनिका ने उत्साहपूर्वक प्रस्ताव दिया।En: "Let's set up a pop-up stall at the Diwali night market," Anika proposed enthusiastically.Hi: नील और रोहन के माथे पर चिंता की लकीरें थीं, पर अंत में वे सहमत हो गए।En: There were lines of worry across Neil and Rohan's foreheads, but in the end, they agreed.Hi: दीवाली की सबसे व्यस्त रात थी, जब अनिका, नील और रोहन ने बाजार के बीच में अपनी दुकान सजी।En: It was the busiest night of Diwali when Anika, Neil, and Rohan set up their shop in the middle of the market.Hi: चारों ओर से गुजरते लोग उनके अनूठे ...
    Show more Show less
    16 mins