FluentFiction - Indonesian Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO | Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

$14.95/mes despues- se aplican términos.
Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas Educación
Episodios
  • Rediscovering Roots: A Journey Through Kampung Naga
    Jan 29 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: Rediscovering Roots: A Journey Through Kampung Naga Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-01-29-23-34-02-id Story Transcript:Id: Di pucuk musim hujan, Kampung Naga terbangun dengan gemuruh halus hujan yang membasahi atap rumah-rumah kayu yang berjajar rapi.En: At the peak of the rainy season, Kampung Naga awoke to the soft rumble of rain soaking the neatly lined wooden rooftops.Id: Desa ini terletak di lembah hijau, dikelilingi oleh sawah yang bertingkat dan hutan lebat.En: This village is nestled in a green valley, surrounded by terraced rice fields and dense forests.Id: Udara pagi membawa aroma tanah basah yang segar, menenangkan setiap jiwa yang hadir.En: The morning air carries the fresh scent of wet earth, soothing every present soul.Id: Hari itu, rombongan siswa SMA dari Bandung tiba di desa tersebut.En: That day, a group of high school students from Bandung arrived at the village.Id: Ini adalah hari penuh penantian bagi Rendra.En: It was a day long awaited by Rendra.Id: Waktu yang tepat baginya untuk menggali lebih dalam akar budayanya yang selama ini terasa samar.En: It was the perfect time for him to delve deeper into his cultural roots, which had always felt vague.Id: Di sela-sela gurauan teman-temannya dan sinar layar ponsel yang tak henti-hentinya berpendar, Rendra merasa berbeda.En: Amid his friends' jokes and the constant flickering of phone screens, Rendra felt different.Id: "Teman-teman, lihatlah desa ini.En: "Friends, look at this village.Id: Indah sekali.En: It's so beautiful.Id: Ada yang mau menemani keliling?En: Is there anyone who wants to accompany me for a tour?"Id: " tanya Rendra, berharap ada yang tertarik sama sepertinya.En: asked Rendra, hoping someone was as interested as he was.Id: Namun, Ayu dan Budi, dua teman dekatnya, justru asyik membandingkan foto-foto mereka di Instagram dengan pemandangan yang mereka lihat.En: However, Ayu and Budi, his two close friends, were busy comparing their Instagram photos with the views they saw.Id: Dengan senyuman lembut, Rendra mengangsurkan langkah menjauhi keramaian.En: With a gentle smile, Rendra stepped away from the crowd.Id: Dorongan dalam dirinya terlalu kuat untuk diabaikan.En: The urge within him was too strong to ignore.Id: Di tengah perjalanan, Rendra bertemu dengan seorang tetua desa, Pak Darto.En: Along the way, Rendra met an elder of the village, Pak Darto.Id: Dengan senyum ramah, Pak Darto mengajaknya duduk di bale-bale dekat sungai kecil yang menambah keindahan desa.En: With a friendly smile, Pak Darto invited him to sit on a bale-bale by the small river adding to the village's beauty.Id: "Pak Darto, bolehkah saya bertanya tentang adat dan kebiasaan di Kampung Naga ini?En: "Pak Darto, may I ask about the customs and habits here in Kampung Naga?"Id: " ucap Rendra dengan penuh harap.En: said Rendra with hope.Id: Pak Darto mengangguk, lalu mulai bercerita tentang keseharian masyarakat Kampung Naga, yang hidup selaras dengan alam.En: Pak Darto nodded and then began to recount the daily life of the Kampung Naga community, living in harmony with nature.Id: Ia menjelaskan tentang gotong royong dalam bercocok tanam, serta pentingnya menjaga harmoni dengan leluhur dan lingkungan.En: He explained the cooperation in farming and the importance of maintaining harmony with ancestors and the environment.Id: Setiap kalimat yang meluncur dari Pak Darto bagaikan jembatan yang menghubungkan Rendra dengan akar budayanya.En: Every sentence from Pak Darto was like a bridge connecting Rendra with his cultural roots.Id: "Banyak yang berpikir kalau kembali ke asal itu hanya tentang masa lalu.En: "Many think returning to origins is just about the past.Id: Padahal, mewarisi cerita dan hidup dalam nilai-nilai itulah makna sesungguhnya," jelas Pak Darto sambil menatap sungai yang mengalir tenang.En: In fact, inheriting stories and living those values is the true meaning," Pak Darto explained, while gazing at the calmly flowing river.Id: Hati Rendra kini terasa ringan.En: Rendra's heart now felt light.Id: Keterhubungannya dengan tanah leluhur yang sempat pudar kini seakan terjahit kembali.En: His connection to his ancestral land, which had faded, seemed to be stitched back together.Id: Setelah itu, Rendra kembali bergabung dengan teman-temannya.En: After that, Rendra rejoined his friends.Id: Tanpa keraguan, ia berbagi cerita tentang percakapannya dengan Pak Darto.En: Without hesitation, he shared the story of his conversation with Pak Darto.Id: Ia berbicara dengan antusiasme yang membuat Ayu dan Budi terdiam sejenak, lalu mulai bertanya lebih banyak.En: He spoke with an enthusiasm that left Ayu and Budi silent for a moment, and then they began to ask more questions.Id: Hari berlalu, dan ketika bus membawa mereka kembali ke kota, Rendra duduk sambil memandang sawah yang mulai tenggelam dalam kabut.En: The day passed, and as the bus took them back to the city, Rendra ...
    Más Menos
    18 m
  • Nyepi: Exploring Rain, Reflection, and Resilience
    Jan 29 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: Nyepi: Exploring Rain, Reflection, and Resilience Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-01-29-08-38-20-id Story Transcript:Id: Di tengah hujan musim penghujan yang terus menerus membasahi desa, SD Tradisional Bali tampak sibuk.En: Amidst the rainy monsoon season that continuously soaked the village, SD Tradisional Bali appeared busy.Id: Suara anak-anak yang ceria bercampur dengan suara hujan yang jatuh di genteng-genteng atap sekolah.En: The cheerful voices of children mixed with the sound of rain falling on the school's rooftop tiles.Id: Di tengah keramaian itu, Dewi berdiri di tengah halaman sekolah.En: In the midst of the bustle, Dewi stood in the middle of the schoolyard.Id: Pikirannya terpecah antara semangat untuk menyambut Hari Nyepi dan rasa bingung tentang makna sebenarnya dari perayaan tersebut.En: Her mind was torn between excitement for welcoming Hari Nyepi and confusion about the true meaning of the celebration.Id: Di sampingnya, Putu tersenyum riang, seolah hujan bukanlah halangan.En: Beside her, Putu smiled cheerfully, as if the rain was not a hindrance.Id: "Dewi, ayo kita mulai hias ogoh-ogoh!" ajaknya sambil mengayunkan tangan untuk menjemput Dewi.En: "Dewi, let's start decorating the ogoh-ogoh!" he invited, swinging his hand to beckon Dewi.Id: Dewi mengangguk, meski hatinya masih dibayangi rasa takut dan keraguan akan kesanggupannya memimpin persiapan kali ini.En: Dewi nodded, though her heart was still shadowed by fear and doubt about her ability to lead the preparations this time.Id: "Nyepi itu lebih dari sekedar parade, ya, Putu?" tanya Dewi sambil membantu memasang bagian kepala ogoh-ogoh.En: "Nyepi is more than just a parade, right, Putu?" asked Dewi while helping to attach the head of the ogoh-ogoh.Id: Putu berhenti sejenak, "Iya, Dewi. Nyepi untuk membersihkan pikiran dan lingkungan dari energi negatif."En: Putu paused for a moment, "Yes, Dewi. Nyepi is for cleansing the mind and environment from negative energy."Id: Dewi mengerutkan kening, merasa tugas ini makin berat.En: Dewi furrowed her brow, feeling the task was getting heavier.Id: Akhirnya, setelah berbincang dengan guru mereka, Dewi memutuskan untuk memimpin persiapan dengan keyakinan baru bahwa dia akan mencari makna lebih dalam dari tradisi ini.En: Finally, after talking with their teacher, Dewi decided to lead the preparations with renewed confidence that she would find a deeper meaning in this tradition.Id: Hujan tak kunjung reda ketika mereka memulai parade ogoh-ogoh sehari sebelum Nyepi.En: The rain did not cease as they began the ogoh-ogoh parade a day before Nyepi.Id: Dewi merasakan campuran emosi dalam dirinya; khawatir, gembira, dan antusias.En: Dewi felt a mix of emotions within her; anxious, joyful, and enthusiastic.Id: Saat parade berlangsung, hujan turun lebih lebat, seolah mempertegas suasana penyucian yang dilambangkan ogoh-ogoh tersebut.En: As the parade took place, the rain fell heavier, seemingly emphasizing the purification atmosphere symbolized by the ogoh-ogoh.Id: Saat Dewi membantu menyusun langkah terakhir parade, dia melihat tetesan hujan yang jatuh ke tanah.En: As Dewi helped organize the final steps of the parade, she saw the raindrops falling to the ground.Id: Di situ, dia merasakan sesuatu yang berbeda, sebuah kesadaran baru tentang makna pembersihan dari energi negatif.En: There, she felt something different, a new awareness about the meaning of purification from negative energy.Id: Dia memandang parade ogoh-ogoh tidak hanya sebagai tradisi, tetapi sebagai simbol untuk melepaskan hal-hal negatif dalam hidup.En: She viewed the ogoh-ogoh parade not just as a tradition, but as a symbol for releasing negative things in life.Id: Keesokan harinya, Nyepi dimulai.En: The next day, Nyepi began.Id: Desa sunyi, tidak ada suara kendaraan, tidak ada lampu yang menyala.En: The village was silent, no car sounds, no lights on.Id: Dewi merasa berbeda saat dia duduk di rumahnya, menikmati kesunyian.En: Dewi felt different as she sat in her home, enjoying the silence.Id: Di hati kecilnya, dia merasakan kedamaian dan hubungan yang kuat dengan budaya dan tradisinya.En: In her heart of hearts, she felt peace and a strong connection to her culture and traditions.Id: Dia telah menemukan ketenangan di tengah tugas berat dan hujan yang terus mengguyur.En: She had found calm amidst the heavy task and the continuous pouring rain.Id: Ketika Nyepi berakhir, Dewi tidak hanya memahami makna Nyepi lebih dalam, tetapi juga menemukan kepercayaan diri baru dalam dirinya untuk memimpin dan mengenal lebih banyak tentang warisan kulturalnya.En: When Nyepi ended, Dewi not only understood the deeper meaning of Nyepi, but also discovered new confidence in herself to lead and learn more about her cultural heritage.Id: Itu adalah hari dimana Dewi menyadari bahwa di balik setiap tugas yang berat, selalu ada pelajaran berharga yang bisa memberinya ...
    Más Menos
    17 m
  • Laughter's Light: Uniting the Dewi Family in Crisis
    Jan 28 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: Laughter's Light: Uniting the Dewi Family in Crisis Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-01-28-23-34-02-id Story Transcript:Id: Di sebuah rumah besar, suasana sangat sibuk.En: In a large house, the atmosphere was very busy.Id: Angin musim panas mengisi ruangan ruangan dengan kehangatan.En: The summer wind filled the rooms with warmth.Id: Keluarga Dewi berkumpul di sekitar meja makan kayu besar.En: The Keluarga Dewi gathered around the large wooden dining table.Id: Mereka mempersiapkan segala sesuatu untuk operasi nenek tercinta.En: They were preparing everything for their beloved grandmother's surgery.Id: Dewi adalah seorang cucu yang sangat peduli.En: Dewi was a very caring granddaughter.Id: Dia merasa bertanggungjawab untuk memastikan segala sesuatunya berjalan lancar.En: She felt responsible for ensuring that everything went smoothly.Id: Namun, keluarganya tampak cemas dan tidak teratur.En: However, her family seemed anxious and disorganized.Id: Di sudut lain ruangan, Rendra berdiri dengan santai.En: In another corner of the room, Rendra stood casually.Id: Dia adalah sepupu Dewi yang sering dianggap sembrono.En: He was Dewi's cousin, often considered reckless.Id: Tapi Dewi tahu bahwa dia peduli pada keluarga.En: But Dewi knew he cared about the family.Id: Dewi merasa khawatir.En: Dewi felt worried.Id: Dia tahu keluarganya butuh kebersamaan.En: She knew her family needed unity.Id: Lalu, dia memutuskan untuk berbicara dengan Rendra.En: Then, she decided to speak with Rendra.Id: "Rendra," panggil Dewi lembut, "bisakah kamu membantu kami?En: "Rendra," Dewi called softly, "could you help us?Id: Aku pikir kamu bisa membawa sedikit tawa ke sini.En: I think you could bring a little laughter here."Id: "Rendra tersenyum.En: Rendra smiled.Id: "Tentu, Dewi.En: "Of course, Dewi.Id: Aku punya ide.En: I have an idea."Id: "Malam itu, saat semua keluarga berkumpul, ketegangan terasa semakin kuat.En: That night, when the whole family gathered, the tension felt stronger.Id: Namun, Rendra berdiri dan mulai bercerita.En: However, Rendra stood up and began to tell a story.Id: Ceritanya tentang seorang nenek bijak dan kuat.En: His story was about a wise and strong grandmother.Id: Nenek dalam cerita itu selalu menemukan cara untuk membuat keluarganya tertawa, tidak peduli masalah apa yang mereka hadapi.En: The grandmother in the story always found ways to make her family laugh, no matter what problems they faced.Id: Cerita Rendra membuat semua orang di ruangan tersenyum.En: Rendra's story made everyone in the room smile.Id: Bahkan beberapa mulai tertawa.En: Some even began to laugh.Id: Perlahan, ketegangan mereda.En: Slowly, the tension eased.Id: Dewi merasa lega.En: Dewi felt relieved.Id: Dia menyadari bahwa cara masing-masing orang menghadapi tekanan bisa berbeda.En: She realized that each person's way of dealing with stress could be different.Id: Senyum di wajah nenek mengingatkan Dewi untuk tetap berani.En: The smile on the grandmother's face reminded Dewi to remain brave.Id: Keesokan harinya, saat matahari bersinar cerah, keluarga itu pergi ke rumah sakit bersama-sama.En: The next day, as the sun shone brightly, the family went to the hospital together.Id: Mereka semua merasa lebih tenang dan siap mendukung nenek.En: They all felt calmer and ready to support their grandmother.Id: Dewi belajar mempercayai cara keluarganya menghadapi stress.En: Dewi learned to trust her family's way of handling stress.Id: Rendra menyadari bahwa sikapnya yang ringan bisa membawa dampak yang berarti.En: Rendra realized that his easygoing attitude could have a meaningful impact.Id: Di akhir hari, keluarga itu merasakan kebersamaan yang lebih erat.En: By the end of the day, the family felt a closer bond.Id: Mereka semua berharap untuk yang terbaik.En: They all hoped for the best.Id: Dewi dan Rendra saling tersenyum.En: Dewi and Rendra smiled at each other.Id: Mereka tahu apa pun yang terjadi, mereka siap menghadapinya bersama.En: They knew that whatever happened, they were ready to face it together. Vocabulary Words:atmosphere: suasanagathered: berkumpulsurgery: operasicaring: peduliresponsible: bertanggungjawabanxious: cemasdisorganized: tidak teraturcasually: dengan santaireckless: sembronounity: kebersamaantension: keteganganwise: bijakeased: meredarelieved: legastress: tekananreminded: mengingatkanbrave: beranishone: bersinarcalmer: tenangsupport: mendukungtrusted: mempercayaihandling: menghadapieasygoing: ringanmeaningful: berartiimpact: dampakrealized: menyadaribond: kebersamaanfaced: menghadapinyasmile: senyumremained: tetap
    Más Menos
    15 m
Todavía no hay opiniones