FluentFiction - Slovak Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

FluentFiction - Slovak

FluentFiction - Slovak

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO. Obtén 3 meses por US$0.99 al mes. Obtén esta oferta.
Are you ready to supercharge your Slovak listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Slovak, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Slovak and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bratislava, Košice, or High Tatras? Maybe you want to speak Slovak with your grandparents from Banská Bystrica?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in Slovakia, the heartland where the Slovak language is primarily spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Slovak listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Zlepšte svoje počúvacie schopnosti s našimi slovenskými príbehmi ešte dnes!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas Educación
Episodios
  • Thriving in Chaos: How Team Synergy Uplifted a Rainy Day
    Oct 4 2025
    Fluent Fiction - Slovak: Thriving in Chaos: How Team Synergy Uplifted a Rainy Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-10-04-07-38-20-sk Story Transcript:Sk: V srdci mesta, kde betón a asfalt vládli nad širokými bulvármi, sa nachádzal zelený raj – Mestská džungľa.En: In the heart of the city, where concrete and asphalt ruled over the wide boulevards, there was a green paradise – the Mestská džungľa.Sk: Toto miesto, plné rastlín a svetielok, bolo dokonale osvetlené a prinášalo osvieženie od mestského chaosu vonku.En: This place, full of plants and lights, was perfectly illuminated and provided a refreshing escape from the chaos of the city outside.Sk: V tejto džungli sa stretol Jozef a Marta, dvaja rozdielni vedúci tímu zo známej spoločnosti.En: In this jungle, Jozef and Marta met, two different team leaders from a well-known company.Sk: Ich úlohou bolo zorganizovať firemný výlet.En: Their task was to organize a company outing.Sk: Jozef, perfekcionistický projektový manažér, sa snažil o dokonalosť. Chcel, aby všetko išlo podľa plánu.En: Jozef, a perfectionist project manager, strove for perfection, wanting everything to go according to plan.Sk: Marta, tvorivá vedúca tímu, túžila po zábave a nových nápadoch.En: Marta, a creative team leader, yearned for fun and new ideas.Sk: Často sa s Jozefom pohádali kvôli rozdielnym pohľadom.En: They often argued due to their differing perspectives.Sk: Bola jeseň, chladný vietor šušťal v listoch, keď sa Jozef posadil s Martou do útulného kútiku Mestskej džungle.En: It was autumn, a cold wind rustling in the leaves, as Jozef sat down with Marta in a cozy corner of the Mestská džungľa.Sk: Pred nimi ležali rozložky a grafy, ktoré Jozef starostlivo pripravil.En: In front of them lay the spreadsheets and graphs that Jozef had meticulously prepared.Sk: Chcel plne štruktúrovaný harmonogram, zatiaľ čo Marta snívala o aktivitách plných spontánnosti.En: He wanted a fully structured schedule, while Marta dreamed of activities full of spontaneity.Sk: Jozef potom urobil rozhodnutie.En: Jozef then made a decision.Sk: "Marta, viem, že chceme, aby bola zábavná a tvorivá. Skúsme zladiť naše nápady. Zarezervujem čas na improvizované aktivity."En: "Marta, I know we want it to be fun and creative. Let's try to align our ideas. I'll schedule time for impromptu activities."Sk: Marta sa usmiala.En: Marta smiled.Sk: "To by mohlo fungovať. Môžeme priniesť niečo nové a dúfam, že všetci budú spokojní."En: "That could work. We can bring something new and hopefully everyone will be satisfied."Sk: Nastal deň výletu.En: The day of the outing arrived.Sk: Tím sa zhromaždil v Mestskej džungli.En: The team gathered in the Mestská džungľa.Sk: Ale počasie sa obrátilo proti plánu – začalo pršať.En: But the weather turned against the plan – it started raining.Sk: Jozefove aktivity vonku sa zrútili.En: Jozef's outdoor activities collapsed.Sk: Marta sa však nevzdala.En: However, Marta didn't give up.Sk: "Neboj sa, Jozef. Mám plán B."En: "Don't worry, Jozef. I have a plan B."Sk: Marta zorganizovala indoorové hry a kreatívne dielničky.En: Marta organized indoor games and creative workshops.Sk: Ľudia tvorili, smiali sa a zabávali sa.En: People created, laughed, and had fun.Sk: Atmosféra bola úžasná.En: The atmosphere was wonderful.Sk: Keď sa výlet skončil, tím odišiel s úsmevmi na tvárach.En: When the outing ended, the team left with smiles on their faces.Sk: Jozef pochopil, že občasná flexibilita môže pridať hodnotu aj do veľmi dobre naplánovaného projektu.En: Jozef realized that occasional flexibility could add value even to a very well-planned project.Sk: Na konci dňa Jozef pristúpil k Marte.En: At the end of the day, Jozef approached Marta.Sk: "Bol si skvelá. Musíme takto spolupracovať častejšie."En: "You were great. We should collaborate like this more often."Sk: "Rada budem pracovať s človekom, ktorý vie, ako nájsť rovnováhu," povedala Marta.En: "I'd love to work with someone who knows how to find balance," said Marta.Sk: A tak vďaka napätiu i spolupráci spočiatku rôznych myšlienok vznikol úspešný a nezabudnuteľný výlet.En: And so, from the initial tension and collaboration of different ideas, a successful and unforgettable outing was born.Sk: Jozef naozaj pochopil, že byť otvorený pre flexibilitu môže vylepšiť aj najlepšie položky v pláne.En: Jozef truly understood that being open to flexibility can enhance even the best items in a plan. Vocabulary Words:boulevards: bulvármiperfectionist: perfekcionistickýstructured: štruktúrovanýspontaneity: spontánnostimeticulously: starostlivoalignment: zladenieimpromptu: improvizovanéembrace: pohladiťrustling: šušťaloutdoors: vonkuworkshop: dielničkyflexibility: flexibilitaunforgettable: nezabudnuteľnýenhance: ...
    Más Menos
    15 m
  • Unveiling the Secret Treasures of Devínsky Hrad Together
    Oct 3 2025
    Fluent Fiction - Slovak: Unveiling the Secret Treasures of Devínsky Hrad Together Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-10-03-22-34-02-sk Story Transcript:Sk: Chladné jesenné ráno privítalo rodinu na Devínskom hrade.En: The cold autumn morning greeted the family at Devínsky hrad.Sk: Slnečné lúče sa kĺzali po starobylých múroch, zatiaľ čo farebné listy ticho padali na zem.En: The sun's rays glided over the ancient walls while colorful leaves quietly fell to the ground.Sk: Marek, Zuzana a Jozef stáli pred bránou, pripravení objaviť tajomstvá tejto historickej pevnosti.En: Marek, Zuzana, and Jozef stood in front of the gate, ready to uncover the secrets of this historical fortress.Sk: Marek bol plný nadšenia.En: Marek was full of excitement.Sk: "Pozrite, deti!En: "Look, kids!Sk: Devínský hrad je plný histórie.En: Devínsky hrad is full of history.Sk: Je to miesto, kde sa stretnú rieky Dunaj a Morava," rozprával s iskričkami v očiach.En: It’s the place where the Dunaj and Morava rivers meet," he spoke with a sparkle in his eyes.Sk: Jozef s údivom hltal každé slovo svojho otca.En: Jozef eagerly absorbed every word from his father.Sk: Zuzana však bola ponorená do svojho telefónu.En: However, Zuzana was engrossed in her phone.Sk: Klíkala na obrazovku a Marek cítil, že stráca jej pozornosť.En: She tapped on the screen, and Marek felt he was losing her attention.Sk: "Urobíme to zaujímavejším," povedal.En: "Let's make it more interesting," he said.Sk: "Čo keby sme spravili pokladový lov?En: "How about we do a treasure hunt?Sk: Víťaz objaví poklad Devínského hradu.En: The winner will discover Devínsky hrad's treasure."Sk: "Jozef sa roztancoval od radosti.En: Jozef danced with joy.Sk: "Poklad?En: "Treasure?Sk: To je skvelé!En: That's great!"Sk: " zvolal.En: he exclaimed.Sk: Zuzana sa odtrhla od telefónu a zvedavo sa pozrela na Mareka.En: Zuzana tore herself away from her phone and looked at Marek curiously.Sk: Jej súťaživosť v nej prebudila nový záujem.En: Her competitive spirit awakened a new interest.Sk: Prechádzka po hrade bola magická.En: The walk around the castle was magical.Sk: Každý kúsok kamenia mal svoj príbeh.En: Every piece of stone had its story.Sk: Cestou Marek rozprával legendy o rytieroch a dávnych bitkách.En: Along the way, Marek told legends of knights and ancient battles.Sk: Jozef obdivoval každý roh a kút.En: Jozef admired every nook and cranny.Sk: Zuzana zaostávala, ale jej očami sa mihotalo nové svetlo.En: Zuzana lagged behind, but her eyes sparkled with a new light.Sk: Na konci chodby našli malú, polozarastenú bránu.En: At the end of the corridor, they found a small, overgrown gate.Sk: Zvedavo sa pozreli jeden na druhého a vstúpili.En: Curiously, they looked at each other and entered.Sk: Po chvíli sa objavili v maličkej miestnosti.En: After a while, they appeared in a tiny room.Sk: Zuzana našla niečo zvláštne v podlahe.En: Zuzana found something peculiar on the floor.Sk: "Pozrite!En: "Look!Sk: Toto je tajné!En: This is a secret!"Sk: "Marek sa pozrel bližšie.En: Marek looked closer.Sk: "Nikdy som o tom nevedel," priznal.En: "I never knew about this," he admitted.Sk: Skrytý mechanizmus odhalil tajnú skrýš.En: A hidden mechanism revealed a secret cache.Sk: Zuzana sa na otca vztýčene usmiala.En: Zuzana smiled triumphantly at her father.Sk: "Vidíš, aj ja môžem niečo objaviť," poznamenala.En: "See, I can discover something too," she remarked.Sk: Slnko sa pomaly skláňalo k obzoru, keď rodina opúšťala hrad.En: The sun slowly lowered toward the horizon as the family left the castle.Sk: Ich spomienky na Devín boli už navždy iné.En: Their memories of Devín were forever changed.Sk: Zuzana si stále prezerala fotky, ale teraz s novou perspektívou.En: Zuzana still browsed through the photos, but now with a new perspective.Sk: Marek si uvedomil, že svet jeho detí je odlišný, ale dôležité je nájsť spojenie.En: Marek realized that his children's world is different, but it's important to find that connection.Sk: Jozef bežal napred a opäť sníval o pokladoch.En: Jozef ran ahead, dreaming of treasures once more.Sk: Zuzana ukladal obrázky a tešila sa z nich.En: Zuzana saved pictures and enjoyed them.Sk: A Marek?En: And Marek?Sk: Uvedomil si, že cesta za kultúrnym dedičstvom môže byť zábavná pre všetkých.En: He realized that the journey into cultural heritage can be fun for everyone.Sk: Celá rodina sa vrátila domov s pocitom, že Devínský hrad nie je len miestom z histórie, ale aj miestom ich nových spoločných spomienok.En: The whole family returned home with the feeling that Devínsky hrad is not only a place of history, but also a place of their new shared memories. Vocabulary Words:ancient: starobylýchfortress: pevnostiexcitement: nadšeniasparkle: iskričkamiabsorbed: hltalengrossed: ponorenácuriously: ...
    Más Menos
    15 m
  • Weathering the Storm: A Journey of Trust in Tatry
    Oct 3 2025
    Fluent Fiction - Slovak: Weathering the Storm: A Journey of Trust in Tatry Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-10-03-07-38-20-sk Story Transcript:Sk: V Tatrách vládlo ticho a pokoj.En: In the Tatry, silence and peace reigned.Sk: Jesenné farby boli nádherné.En: The autumn colors were splendid.Sk: Les bol pestrofarebný, lístie šuchotalo pod nohami.En: The forest was multicolored, the leaves rustled underfoot.Sk: Marek a Jana stáli na začiatku náročného turistického chodníka.En: Marek and Jana stood at the beginning of a challenging hiking trail.Sk: Obaja mali na tvárach úsmev.En: Both had smiles on their faces.Sk: Marek miloval túry.En: Marek loved hikes.Sk: Bol opatrný, no dnes bol odhodlaný.En: He was cautious, but today he was determined.Sk: Jana bola jeho priateľka.En: Jana was his girlfriend.Sk: Menej skúsená, ale rovnako nadšená.En: Less experienced, but equally enthusiastic.Sk: Snívala o nezávislosti.En: She dreamed of independence.Sk: „Dnes to zvládneme,“ povedal Marek sebavedomo.En: "Today we'll manage it," said Marek confidently.Sk: Jana prikývla.En: Jana nodded.Sk: Cítila vzrušenie, ale aj trochu obavy.En: She felt excitement, but also a bit of apprehension.Sk: Marek jej dal mapu.En: Marek gave her the map.Sk: Ukázal plán trasy.En: He showed the route plan.Sk: Slnko sa zalesklo nad horami.En: The sun glinted above the mountains.Sk: Kráčali lesom, obdivovali výhľady.En: They walked through the forest, admiring the views.Sk: Všetko sa zdalo v poriadku, kým si nevšimli, že obloha sa mračí.En: Everything seemed fine until they noticed the sky darkening.Sk: Zafúkal studený vietor.En: A cold wind blew.Sk: „Marek, myslíš, že by sme mali pokračovať?En: "Do you think we should continue, Marek?"Sk: “ spýtala sa Jana opatrne.En: Jana asked cautiously.Sk: Marek sa zamyslel.En: Marek pondered.Sk: „Nechcem sa vzdať,“ povedal.En: "I don't want to give up," he said.Sk: „Ale počasie sa zhoršuje,“ trvala na svojom Jana.En: "But the weather is getting worse," Jana insisted.Sk: Náhle sa strhol silný dážď.En: Suddenly, a heavy rainstorm broke out.Sk: Zem pod nohami sa zmenila na klzký terén.En: The ground beneath them turned into slippery terrain.Sk: Vítr švihal lístie do tvárí.En: The wind whipped leaves into their faces.Sk: Marek a Jana sa ocitli na odhalenom hrebeni.En: Marek and Jana found themselves on an exposed ridge.Sk: To, čo ešte pred chvíľou vyzeralo ako mierny zážitok, sa teraz javilo ako nebezpečná výzva.En: What had seemed like a mild adventure now appeared to be a dangerous challenge.Sk: „Musíme niečo urobiť!En: "We have to do something!"Sk: “ zvolal Marek.En: Marek shouted.Sk: „Ideme späť?En: "Shall we go back?"Sk: “ Jana bola roztrasená, ale rozhodná.En: Jana was trembling but resolute.Sk: Zrazu zbadali malú jaskyňu.En: Suddenly, they saw a small cave.Sk: Ukryli sa v nej pred búrkou.En: They took shelter from the storm inside it.Sk: Ticho sedeli, počúvajúc zvuk dažďa.En: They sat quietly, listening to the sound of rain.Sk: „Prepáč, že som nepočúval tvoje obavy,“ povedal Marek.En: "Sorry I didn't listen to your concerns," Marek said.Sk: Jana sa usmiala.En: Jana smiled.Sk: „Naučila som sa ozývať.En: "I've learned to speak up.Sk: Bez ohľadu na strach,“ odpovedala.En: Regardless of the fear," she replied.Sk: Pochopili, aké je dôležité rozumieť si a spolupracovať.En: They realized how important it is to understand and cooperate with each other.Sk: Keď sa búrka utíšila, opatrne sa vrátili.En: When the storm calmed down, they carefully returned.Sk: Hory im dali novú lekciu.En: The mountains gave them a new lesson.Sk: Na spiatočnej ceste obdivovali krásy prírody.En: On the way back, they admired the beauty of nature.Sk: Marek a Jana sa usmiali.En: Marek and Jana smiled.Sk: Naučili sa cenné veci: počúvať svoje city a dôverovať jeden druhému.En: They learned valuable things: to listen to their feelings and trust each other.Sk: Boli vďační za svoju cestu a kamarátstvo, ktoré prekonalo skúšku.En: They were grateful for their journey and the friendship that stood the test.Sk: Tatry si uchovali tajomstvá, ale aj nové priateľstvo Mareka a Jany.En: The Tatry kept their secrets, but also the new friendship of Marek and Jana.Sk: Aj keď im hory ukázali svoju drsnosť, pochopili, aké sú vzácne – pre prírodu aj pre nich samých.En: Even though the mountains showed them their harshness, they understood how precious they are – for nature and for themselves. Vocabulary Words:reigned: vládlosplendid: nádhernérustled: šuchotaloapprehension: obavyglinted: zalesklodarkening: mračípondered: zamyslelgive up: vzdať sarainstorm: dážďslippery: klzkýterrain: terénwhipped: švihalexposed: odhalenomridge: hrebenicave: jaskyňashelter: ukryliconcerns: obavyregardless: bez ohľaducooperate: ...
    Más Menos
    15 m
Todavía no hay opiniones