FluentFiction - Slovak Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

FluentFiction - Slovak

FluentFiction - Slovak

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

Are you ready to supercharge your Slovak listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Slovak, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Slovak and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bratislava, Košice, or High Tatras? Maybe you want to speak Slovak with your grandparents from Banská Bystrica?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in Slovakia, the heartland where the Slovak language is primarily spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Slovak listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Zlepšte svoje počúvacie schopnosti s našimi slovenskými príbehmi ešte dnes!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas Educación
Episodios
  • Navigating a Tech Blizzard: An Engineer's Grit and Resolve
    Feb 20 2026
    Fluent Fiction - Slovak: Navigating a Tech Blizzard: An Engineer's Grit and Resolve Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-02-20-08-38-19-sk Story Transcript:Sk: V obrovskom meste, známom ako High-Tech City, sa jemný zvuk technológie miešal s ruchom ulice.En: In the vast city known as High-Tech City, the gentle sound of technology mixed with the hustle and bustle of the street.Sk: Katarína, dôsledná inžinierka, sedela vo svojej kancelárii na dvadsiatom poschodí jednej z mnohých moderných budov.En: Katarína, a diligent engineer, sat in her office on the twentieth floor of one of the many modern buildings.Sk: Pozerala na zlovestne vyzerajúci mrak.En: She was looking at a menacingly dark cloud.Sk: Predpoveď hovorila o silnej snehovej búrke.En: The forecast predicted a heavy snowstorm.Sk: "Musíme okamžite opraviť ten prístroj," povedal Jozef do telefónu, jeho hlas plný obáv.En: "We need to repair that device immediately," said Jozef over the phone, his voice filled with concern.Sk: "Pacienti potrebujú túto operáciu.En: "Patients need this operation."Sk: "Katarína vedela, aká dôležitá bola táto úloha.En: Katarína knew how important this task was.Sk: "Prídem, urobím, čo bude v mojich silách," odpovedala pevne.En: "I'll come, I'll do what I can," she replied firmly.Sk: Pripojila súpravu nástrojov a vydaná nervóznym napätím začala cestu k nemocnici.En: She grabbed her toolkit and, fueled by nervous tension, began her journey to the hospital.Sk: Sneh už padal akoby nikdy nemal prestať.En: Snow was already falling as if it would never stop.Sk: Katarína si všimla, že hlavné cesty boli upchaté.En: Katarína noticed that the main roads were clogged.Sk: Kolegovia, ktorých stretla na zastávke, sa rozhodli vrátiť.En: Colleagues she met at the bus stop decided to turn back.Sk: Ona však mala iný plán.En: However, she had a different plan.Sk: Potrebovala nájsť alternatívnu cestu.En: She needed to find an alternative route.Sk: "Jozef, vezmem iný smer, aby som sa vyhla premávke.En: "Jozef, I'll take a different direction to avoid the traffic.Sk: Neboj sa," napísala rýchlo do mobilu.En: Don't worry," she quickly wrote on her phone.Sk: Jasný plán bol kľúčový.En: A clear plan was key.Sk: Snehová búrka čoraz silnejšie zúrila.En: The snowstorm raged ever stronger.Sk: Katarína sa rozhodla prekráčať skrytými spojovacími uličkami mesta, ktoré doposiaľ nemala dôvod využívať.En: Katarína decided to make her way through hidden passageways of the city, which she hadn't had a reason to use until now.Sk: Uličky boli úzke, zasypané snehom a neznačené na žiadnej mape.En: The alleys were narrow, buried in snow, and unmarked on any map.Sk: Rýchlo pochopila, že jej cesta je nebezpečná.En: She quickly realized that her path was dangerous.Sk: Zima sa zahryzla hlboko do jej kostí.En: The cold bit deep into her bones.Sk: Napriek tomu sa nevzdala.En: Nevertheless, she didn't give up.Sk: Vedela, že jej povinnosť je dôležitejšia než jej vlastné pohodlie či bezpečie.En: She knew her duty was more important than her own comfort or safety.Sk: Každý krok bol rozmyslený.En: Every step was calculated.Sk: Každá prekľučka viedla bližšie k nemocnici.En: Every maneuver brought her closer to the hospital.Sk: Konečne, po mnohých minútach plných zápasenia s prírodou, sa objavila pred budovou nemocnice.En: Finally, after many minutes of struggling with the elements, she appeared in front of the hospital building.Sk: Tam už čakal Jozef.En: Jozef was already waiting there.Sk: "Podarilo sa, Katarína!En: "You did it, Katarína!Sk: Neuveriteľné," vyhŕkol s úľavou, keď ju videl.En: Unbelievable," he exclaimed with relief when he saw her.Sk: Zvýšenie úsilia a správna koordinácia medzi nimi znamenalo, že prístroj bol opravený včas.En: Increased effort and proper coordination between them meant the device was repaired in time.Sk: "Spolu sme to zvládli," usmiala sa Katarína, keď sa pozrela na prístroj, ktorý teraz pracoval bezchybne.En: "We managed it together," Katarína smiled as she looked at the device, which was now working flawlessly.Sk: Únava sa zmenila na pocit uspokojenia.En: Fatigue turned into a feeling of satisfaction.Sk: Kým sa inžinierka pripravovala na návrat cez snehom zaviate mesto, obaja si uvedomili, že práca tímu a komunikácia sú kľúčové v každej situácii.En: As the engineer prepared to return through the snow-covered city, both realized that teamwork and communication are key in any situation.Sk: Jozef sa ešte raz obzrel k svojim pacientom.En: Jozef glanced one more time at his patients.Sk: Katarína ho pozdravila a vrhla sa späť do mesta, plného technológie a zasnežených ciest.En: Katarína waved goodbye and plunged back into the city, full of technology and snowy roads.Sk: Teraz vedela, že najhoršie situácie často vedú k ...
    Más Menos
    16 m
  • Winter Wilderness: A Tale of Discovery & Friendship
    Feb 19 2026
    Fluent Fiction - Slovak: Winter Wilderness: A Tale of Discovery & Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-02-19-23-34-02-sk Story Transcript:Sk: V Tatrách ešte stále vládla zima.En: Winter still reigned in the Tatry mountains.Sk: Sneh pokrýval vrcholky hôr ako biela prikrývka.En: Snow covered the mountain peaks like a white blanket.Sk: Cez stromy neprenikal takmer žiadny zvuk, len občasné šušťanie vetra.En: Almost no sound penetrated through the trees, only the occasional rustling of the wind.Sk: Miroslav, Zuzana a Pavol sa rozhodli vydať na túru.En: Miroslav, Zuzana, and Pavol decided to set out on a hike.Sk: Ich cieľom bolo nájsť miesto, kde sa mohol prebudiť rys z hibernácie.En: Their goal was to find a place where a lynx might awaken from hibernation.Sk: Miroslav kráčal vpredu, oči upreté na les.En: Miroslav walked ahead, eyes fixed on the forest.Sk: V ruke pevne držal fotoaparát.En: He held a camera firmly in his hand.Sk: Jeho cieľom bolo zachytiť rysa v celej jeho kráse.En: His aim was to capture the lynx in all its beauty.Sk: Chcel vyhrať miestnu fotografickú súťaž.En: He wanted to win the local photography contest.Sk: Zuzana šla vedľa neho.En: Zuzana walked beside him.Sk: Bola opatrná, vždy sa pozorne dívala okolo seba.En: She was cautious, always looking attentively around.Sk: Vedela mnoho o divokej prírode a jej tajomstvách.En: She knew a lot about the wild nature and its secrets.Sk: Pavol, miestny nadšenec pre divokú prírodu, kráčal za nimi.En: Pavol, a local wildlife enthusiast, walked behind them.Sk: Dúfal, že ich naučí viac o ochrane prírody.En: He hoped to teach them more about nature conservation.Sk: Cesta bola náročná.En: The path was challenging.Sk: Všade bol sneh a ľad.En: Snow and ice were everywhere.Sk: Počasie bolo nepredvídateľné.En: The weather was unpredictable.Sk: Slnko sem-tam vykuklo spoza mrakov, ale vietor bol chladný ako ostrá čepeľ.En: The sun occasionally peeked out from behind the clouds, but the wind was as cold as a sharp blade.Sk: Miroslav bol odhodlaný nájsť rysa.En: Miroslav was determined to find the lynx.Sk: Zuzana ho varovala.En: Zuzana warned him.Sk: "Miroslav, počasie sa môže rýchlo zmeniť.En: "Miroslav, the weather can change quickly.Sk: Mali by sme byť opatrní," povedala.En: We should be careful," she said.Sk: Pavol súhlasil.En: Pavol agreed.Sk: "Je lepšie byť v bezpečí.En: "It's better to be safe.Sk: Rys už mohlo prebudiť, ale cesta je nebezpečná.En: The lynx might have already awakened, but the path is dangerous."Sk: " Miroslav však chcel pokračovať.En: However, Miroslav wanted to continue.Sk: Jeho túžba po dobrodružstve bola silná.En: His desire for adventure was strong.Sk: Chcel dokázať, že zvládne aj túto výzvu.En: He wanted to prove he could handle this challenge as well.Sk: Keď sa dostali hlbšie do lesa, začala sa snežná víchrica.En: As they went deeper into the forest, a snowstorm began.Sk: Všetko okolo nich bolo biele a nehostinné.En: Everything around them was white and inhospitable.Sk: Miroslav sa zastavil.En: Miroslav stopped.Sk: Uvedomil si, že návrat môže byť náročný.En: He realized that the return might be difficult.Sk: V tom momente zbadal rysa.En: In that moment, he spotted the lynx.Sk: Bol majestátny, jeho oči svietili v zimnom svetle.En: It was majestic, its eyes shining in the winter light.Sk: Miroslav vedel, že má jedinečnú šancu.En: Miroslav knew he had a unique opportunity.Sk: Zuzana a Pavol sa pozreli na Miroslava.En: Zuzana and Pavol looked at Miroslav.Sk: Museli sa rozhodnúť.En: They had to decide.Sk: "Je čas sa vrátiť," povedala Zuzana.En: "It's time to head back," said Zuzana.Sk: "Bezpečnosť je dôležitá.En: "Safety is important."Sk: " Miroslav pochopil jej slová.En: Miroslav understood her words.Sk: Zložil fotoaparát.En: He put down the camera.Sk: Ale keď sa otočili na cestu späť, rys prišiel bližšie.En: But as they turned to head back, the lynx came closer.Sk: Miroslav mohol urobiť niekoľko záberov z bezpečnej vzdialenosti.En: Miroslav was able to take several shots from a safe distance.Sk: Cesta späť bola ťažká.En: The way back was tough.Sk: Ale všetci boli v bezpečí.En: But everyone was safe.Sk: Miroslav pochopil, že niekedy je lepšie počúvať rady priateľov.En: Miroslav understood that sometimes it's better to listen to the advice of friends.Sk: Naučil sa, že odvaha je dôležitá, ale múdrosť a bezpečnosť sú ešte dôležitejšie.En: He learned that courage is important, but wisdom and safety are even more essential.Sk: A tak, aj keď nevstal v centre víchrice so zlatou trofejou za fotografiu, rozumel, že skutočné víťazstvo leží v spoločnej skúsenosti a priateľstve.En: And so, even though he didn't stand in the eye of the storm with a golden trophy for his photograph, he understood that ...
    Más Menos
    17 m
  • Finding His Path: Marek's Journey of Self-Discovery
    Feb 19 2026
    Fluent Fiction - Slovak: Finding His Path: Marek's Journey of Self-Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-02-19-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: Marek kráča chodbou nemocnice v Bratislave.En: Marek walks down the hospital corridor in Bratislava.Sk: Zima je v plnom prúde a cez veľké okná padá jemný sneh.En: Winter is in full swing, and light snow is falling through the large windows.Sk: Chodba je plná ľudí.En: The corridor is filled with people.Sk: Marek cíti chlad, ale aj teplo.En: Marek feels both cold and warmth.Sk: Viacero červených a bielych svetiel bliká nad dverami izieb.En: Several red and white lights are blinking above the room doors.Sk: Vie, že Lucia je niekde tam. Jeho staršia sestra.En: He knows that Lucia is somewhere there—his older sister.Sk: Marek sa cíti stratený.En: Marek feels lost.Sk: Už niekoľko rokov pracuje v rôznych zamestnaniach, ale žiadne ho nenapĺňa.En: He has been working various jobs for several years, but none fulfill him.Sk: Lucia, jeho sestra, je sestrička.En: Lucia, his sister, is a nurse.Sk: Vie, čo robí a je v tom dobrá.En: She knows what she's doing and is good at it.Sk: Marek ju obdivuje, ale má pocit, že musí ísť vlastnou cestou.En: Marek admires her, but he feels that he must find his own path.Sk: Dnes ju prišiel navštíviť, dúfa, že jej rady mu pomôžu rozhodnúť sa.En: Today he came to visit her, hoping her advice will help him decide.Sk: Lucia má prestávku, sedí v malej miestnosti pre personál a pije čaj.En: Lucia is on a break, sitting in a small staff room drinking tea.Sk: Keď Marek otvára dvere, usmieva sa.En: When Marek opens the door, she smiles.Sk: "Ahoj Marek, som rada, že si prišiel."En: "Hi Marek, I'm glad you came."Sk: Marek sa posadí vedľa nej.En: Marek sits down next to her.Sk: "Lucia, neviem, čo mám robiť. Cítim sa stratený."En: "Lucia, I don't know what to do. I feel lost."Sk: Lucia počúva so záujmom.En: Lucia listens with interest.Sk: "Chceš ísť mojou cestou, alebo hľadáš svoju vlastnú?"En: "Do you want to follow my path or are you looking for your own?"Sk: Marek zaváha.En: Marek hesitates.Sk: "Neviem. Obdivujem ťa, ale nie som v tom istý."En: "I don't know. I admire you, but I'm not sure."Sk: Lucia sa zamyslí a povie: "Vieš, Marek, aj ja som raz bola stratená.En: Lucia thinks for a moment and says, "You know, Marek, I was once lost too.Sk: Keď som začala pracovať, pochybovala som o sebe.En: When I started working, I doubted myself.Sk: Pochybovala som, či to zvládnem.En: I doubted if I could manage.Sk: Ale učila som sa z každej situácie."En: But I learned from every situation."Sk: Marek je prekvapený.En: Marek is surprised.Sk: "Naozaj? Vždy som myslel, že si vedela, čo robíš."En: "Really? I always thought you knew what you were doing."Sk: "Nie vždy," odpovedá Lucia.En: "Not always," Lucia replies.Sk: "Ale moja tvrdohlavosť mi pomohla.En: "But my stubbornness helped me.Sk: Nechcela som sa vzdať.En: I didn't want to give up.Sk: Chceš vedieť tajomstvo? Nie je hanba mať pochybnosti."En: Do you want to know a secret? It's not shameful to have doubts."Sk: Marek sa usmeje.En: Marek smiles.Sk: "Ďakujem, Lucia. Cítim sa lepšie."En: "Thank you, Lucia. I feel better."Sk: "Marek, nehraj podľa cudzích pravidiel.En: "Marek, don't play by others' rules.Sk: Tvor vlastné," povzbudzuje Lucia a vezme brata za ruku.En: Create your own," encourages Lucia, taking her brother's hand.Sk: Keď Marek odchádza z nemocnice, už nesnieži.En: When Marek leaves the hospital, it is no longer snowing.Sk: Chodba stále bzučí životom, ale Marek kráča s pocitom istoty.En: The corridor still buzzes with life, but Marek walks with a sense of certainty.Sk: Vie, že má čas nájsť svoju cestu.En: He knows he has time to find his path.Sk: A čo je najdôležitejšie, vie, že Lucia ho vždy podporí. Aj keď sa rozhodne po vlastnom.En: And most importantly, he knows that Lucia will always support him, even if he decides on his own way.Sk: Marek sa zastaví pri dverách nemocnice, ešte raz sa obzrie a usmeje.En: Marek stops at the hospital doors, looks back one last time and smiles.Sk: Potom vyjde do chladného vzduchu Bratislavy, pripravený postaviť sa výzvam.En: Then he steps out into the cold air of Bratislava, ready to face the challenges.Sk: Vie, že pochybnosti sú prirodzené a cesta pred ním je jeho vlastná.En: He knows that doubts are natural and the road ahead is his own.Sk: To je začiatok jeho novej cesty.En: This is the beginning of his new journey. Vocabulary Words:corridor: chodbahospital: nemocnicawinter: zimasnow: snehsister: sestrafulfill: napĺňaťnurse: sestričkaadvice: radahesitates: zaváhadoubted: pochybovalamanage: zvládnuťstubbornness: tvrdohlavosťencourages: povzbudzujecertainty: istotasupport: podporiťchallenges: výzvynatural: prirodzenéjourney: cestastaff: ...
    Más Menos
    15 m
Todavía no hay opiniones