• Unexpected Chariot Adrenaline: A Modern Woman's Roman Adventure

  • Jul 22 2024
  • Duración: 18 m
  • Podcast

Unexpected Chariot Adrenaline: A Modern Woman's Roman Adventure  Por  arte de portada

Unexpected Chariot Adrenaline: A Modern Woman's Roman Adventure

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Catalan: Unexpected Chariot Adrenaline: A Modern Woman's Roman Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unexpected-chariot-adrenaline-a-modern-womans-roman-adventure Story Transcript:Ca: El sol estiuenc es reflectia en les pedres blanques del Fòrum Romà, inundant amb llum cada cantonada del mercat bulliciós.En: The summer sun reflected off the white stones of the Roman Forum, flooding every corner of the bustling market with light.Ca: Ariadna es movia amb curiositat entre les parades, intentant imaginar la vida quotidiana de fa tants segles.En: Ariadna moved curiously between the stalls, trying to imagine daily life from so many centuries ago.Ca: Sempre havia tingut una fascinació per la història antiga, i estar allà li semblava un somni fet realitat.En: She had always had a fascination with ancient history, and being there felt like a dream come true.Ca: De sobte, va escoltar crits i rialles procedents d’una àrea més oberta del fòrum.En: Suddenly, she heard shouts and laughter coming from a more open area of the forum.Ca: Ariadna s’hi va acostar, intrigada.En: Ariadna approached, intrigued.Ca: Era una carrera de quadrigues!En: It was a chariot race!Ca: Els carros tirats per cavalls donaven voltes a gran velocitat, i el públic animava amb entusiasme.En: The horse-drawn carts sped around at great speed, and the crowd cheered enthusiastically.Ca: Ariadna es va adonar que estaven buscant participants.En: Ariadna realized they were looking for participants.Ca: Abans que pogués reaccionar, una mà la va empènyer suaument endavant.En: Before she could react, a hand gently pushed her forward.Ca: – Tu!En: "You!"Ca: – va cridar un home robust amb una túnica vermella.En: shouted a burly man in a red tunic.Ca: – Un nodus més per la cursa.En: "One more for the race.Ca: Vinga!En: Come on!"Ca: – Sense ni tan sols pensar-hi, Ariadna es va trobar asseguda en un carruatge.En: Without even thinking about it, Ariadna found herself seated in a chariot.Ca: Va intentar protestar, però l’home la va ignorar, concentrat en la carrera.En: She tried to protest, but the man ignored her, focused on the race.Ca: Amb el cor bategant fort, Ariadna es va aferrar a les regnes.En: With her heart pounding, Ariadna clung to the reins.Ca: No volia que descobrissin que no tenia ni idea de com conduir els caballs!En: She didn’t want them to discover that she had no idea how to drive horses!Ca: Amb un esclat de soroll, la carrera va començar.En: With a burst of noise, the race began.Ca: Els cavalls van arrencar bruscament, i Ariadna va haver de lluitar per mantenir-se a peu.En: The horses shot forward abruptly, and Ariadna had to struggle to stay upright.Ca: Les regnes li lliscaven per les mans, però va aconseguir recuperar-les just a temps.En: The reins slipped through her hands, but she managed to recover them just in time.Ca: Els altres participants eren ràpids i habilidosos, i Ariadna es trobava en una lluita constant per no quedar-se enrere.En: The other participants were fast and skillful, and Ariadna found herself in a constant struggle not to fall behind.Ca: A mesura que avançava la cursa, va començar a sentir menys por i més adrenalina.En: As the race progressed, she began to feel less fear and more adrenaline.Ca: A la recta final, estava coll i coll amb un altre conductor.En: On the final straight, she was neck and neck with another driver.Ca: Amb la suor relliscant-li pel front, va ajuntar tota la seva força per guiar els cavalls cap a la línia de meta.En: With sweat slipping down her forehead, she mustered all her strength to guide the horses towards the finish line.Ca: Amb un últim esforç, va travessar la línia de meta al mateix temps que el seu competidor.En: With one last effort, she crossed the finish line at the same time as her competitor.Ca: El públic va explotar en aplaudiments i crits de joia.En: The crowd exploded in applause and cheers of joy.Ca: Ariadna, sense alè, va somriure.En: Ariadna, out of breath, smiled.Ca: No podia creure el que acabava d’aconseguir.En: She couldn’t believe what she had just achieved.Ca: Després de la cursa, la gent la va envoltar, felicitant-la i donant-li copets a l’espatlla.En: After the race, people surrounded her, congratulating and patting her on the back.Ca: Va sentir una nova força dins seu, una confiança que mai havia tingut abans.En: She felt a new strength within her, a confidence she had never had before.Ca: Havia estat un accident, però havia demostrat a si mateixa que podia fer qualsevol cosa.En: It had been an accident, but she had proven to herself that she could do anything.Ca: Amb una mirada d’humor i orgull, Ariadna va deixar el carro i es va dirigir cap a les parades, amb un relat increïble per explicar a tothom que l’escoltés.En: With a look of humor and pride, Ariadna left the chariot and headed towards the stalls, with an incredible story to tell ...
    Más Menos
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

Lo que los oyentes dicen sobre Unexpected Chariot Adrenaline: A Modern Woman's Roman Adventure

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.