• Unlikely Allies: A Journalist Prevents Disaster at de Gaulle

  • Jul 23 2024
  • Length: 18 mins
  • Podcast

Unlikely Allies: A Journalist Prevents Disaster at de Gaulle  By  cover art

Unlikely Allies: A Journalist Prevents Disaster at de Gaulle

  • Summary

  • Fluent Fiction - French: Unlikely Allies: A Journalist Prevents Disaster at de Gaulle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unlikely-allies-a-journalist-prevents-disaster-at-de-gaulle Story Transcript:Fr: Les lumières brillantes du terminal 2 de l'aéroport Charles de Gaulle créent un contraste saisissant avec l'air chaud de cet été.En: The bright lights of Terminal 2 at Charles de Gaulle Airport create a striking contrast with the warm summer air.Fr: Luc, un journaliste curieux, se promène dans la foule de voyageurs.En: Luc, a curious journalist, wanders among the crowd of travelers.Fr: Ses yeux scrutent chaque visage, chaque geste.En: His eyes scan each face, each gesture.Fr: Il cherche une histoire, quelque chose de différent.En: He is searching for a story, something different.Fr: Soudain, il aperçoit une mallette noire, seule, sur un banc.En: Suddenly, he spots a black briefcase, alone, on a bench.Fr: Personne ne semble la remarquer.En: No one seems to notice it.Fr: Luc s'approche prudemment.En: Luc approaches cautiously.Fr: Qui peut laisser une mallette ici, au milieu de tant de voyageurs pressés ?En: Who would leave a briefcase here, in the middle of so many hurried travelers?Fr: À cet instant, Chloé, une femme aux cheveux bruns et aux yeux perçants, surgit.En: At that moment, Chloé, a woman with brown hair and piercing eyes, appears.Fr: Elle attrape la mallette avec une précision presque militaire.En: She grabs the briefcase with almost military precision.Fr: Luc sait immédiatement que quelque chose ne va pas.En: Luc immediately knows something is wrong.Fr: Il décide de la suivre discrètement.En: He decides to follow her discreetly.Fr: Elle marche rapidement, évitant habilement les passants.En: She walks quickly, skillfully avoiding passersby.Fr: Luc garde ses distances mais ne la perd pas de vue.En: Luc keeps his distance but does not lose sight of her.Fr: Ses instincts de journaliste sont en alerte.En: His journalist instincts are on high alert.Fr: Chloé entre dans une zone sécurisée.En: Chloé enters a secure area.Fr: Luc hésite.En: Luc hesitates.Fr: Il sait qu'il prend un risque, mais sa curiosité est trop forte.En: He knows he's taking a risk, but his curiosity is too strong.Fr: Il se faufile derrière un groupe de voyageurs et parvient à passer sans être vu.En: He slips in behind a group of travelers and manages to pass through unnoticed.Fr: Dans une pièce isolée, Chloé s'arrête et se retourne brusquement.En: In an isolated room, Chloé stops and turns abruptly.Fr: Luc est découvert.En: Luc is discovered.Fr: "Pourquoi me suivez-vous ?"En: "Why are you following me?"Fr: demande-t-elle d'une voix ferme.En: she asks firmly.Fr: Luc hésite, mais il décide de dire la vérité.En: Luc hesitates but decides to tell the truth.Fr: "Je suis journaliste.En: "I'm a journalist.Fr: Je veux savoir ce qu'il y a dans cette mallette."En: I want to know what's in that briefcase."Fr: Chloé soupire.En: Chloé sighs.Fr: Elle sait qu'elle doit faire un choix.En: She knows she has to make a choice.Fr: "Très bien," dit-elle.En: "Alright," she says.Fr: "Cette mallette contient des informations cruciales sur une menace imminente.En: "This briefcase contains crucial information about an imminent threat.Fr: Si vous révélez tout, vous mettrez des vies en danger."En: If you reveal everything, you'll endanger lives."Fr: Luc est choqué.En: Luc is shocked.Fr: Il comprend maintenant l'importance de la situation.En: He now understands the gravity of the situation.Fr: "Je veux aider," dit-il.En: "I want to help," he says.Fr: "Nous pouvons travailler ensemble."En: "We can work together."Fr: Chloé l'observe, pesant ses mots.En: Chloé observes him, weighing her words.Fr: Finalement, elle acquiesce.En: Finally, she nods.Fr: "D'accord, nous devons agir vite."En: "Okay, we need to act quickly."Fr: Ils forment une alliance improbable, mais efficace.En: They form an unlikely but effective alliance.Fr: Ensemble, ils commencent à déchiffrer les documents dans la mallette.En: Together, they begin to decipher the documents in the briefcase.Fr: Luc apprend rapidement l'importance de la discrétion.En: Luc quickly learns the importance of discretion.Fr: Il admire la détermination de Chloé.En: He admires Chloé's determination.Fr: En quelques heures, ils découvrent l'identité des responsables de la menace et alertent les autorités.En: Within a few hours, they identify those responsible for the threat and alert the authorities.Fr: Grâce à leurs efforts combinés, une catastrophe est évitée.En: Thanks to their combined efforts, a catastrophe is averted.Fr: Luc et Chloé partagent un dernier regard.En: Luc and Chloé share a final look.Fr: "Merci," dit-elle simplement.En: "Thank you," she says simply.Fr: "Vous avez fait plus que ce que j'aurais cru possible."En: "You did more than I thought possible."Fr: Luc sourit.En: Luc smiles.Fr: "Parfois, il faut ...
    Show more Show less
activate_primeday_promo_in_buybox_DT

What listeners say about Unlikely Allies: A Journalist Prevents Disaster at de Gaulle

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.